EW6S347SHR Perilica rublja Upute za uporabu 2CS Pračka Návod k použití 37
5. OPIS PROIZVODA5.1 Pregled uređaja1 2 39567410811121Radna ploča2Spremnik za deterdžent3Upravljačka ploča4Ručica na vratima5Natpisna pločica6Filtar o
6.2 Opis upravljačke ploče23 4 5 6 71312 91810111Programator2Dodirna tipka smanjenja centrifuge3Dodirna tipka Temperatura 4Zaslon5Tipka za odgodu poče
Područje temperature:Kontrolna žaruljica temperatureIndikator hladne vodeIndikator roditeljske blokade.Indikator odgode početka.Indikator zaključanih
Više pojedinosti potražite u odjeljku„Stanje pripravnosti“ poglavlja„Svakodnevna upotreba“.7.3 Temperatura Kada odaberete programa pranja, uređajautom
Ako uključite ovu opciju, sredstvo zaodstranjivanje mrlja stavite u odjeljak.Ova opcija produljujetrajanje programa.Ova opcija nije dostupna stemperat
indikatorCot‐tonCot‐tonEcoSynt‐hetics 1) Osnovno trajanje svih programa.7.12 Start / Paus Dotaknite tipku Start / Paus zapokretanje ili
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferentnabrzinacentrifuge.RasponbrzinacentrifugeMaksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjenja i st
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferentnabrzinacentrifuge.RasponbrzinacentrifugeMaksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjenja i st
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferentnabrzinacentrifuge.RasponbrzinacentrifugeMaksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjenja i st
ProgramSilk Wool Sport Outdoor Denim 8.2 Woolma
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...
10. PRIJE PRVE UPORABE1. Osigurajte da je dostupna električnaenergija i da je slavina otvorena.2. Ulijte 2 litre vode u odjeljak zadeterdžent označen
Uvijek se pridržavajte uputana pakiranju deterdženta.1 Pretinac deterdženta za fazupredpranja ili programnamakanja (ako je dostupan).Dodajte deterdžen
Pobrinite se da je razdjelnik deterdžentapravilno postavljen i da ne uzrokujezačepljenje kada zatvorite ladicu.11.5 Odabir programa1. Okrenite program
11.9 Prekidanje programa imijenjanje opcijaKada program radi, možete mijenjati samo neke opcije:1. Dodirnite tipku Start / Paus .Treperi odgovarajući
11.13 Ispuštanje vode nakonzavršetak ciklusaAko ste odabrali program ili opciju koji neizbacuju vodu od posljednjeg ispiranja,program je dovršen, ali:
remena, najlonki, itd.) upotrebljavajtevrećice za pranje.• Vrlo malo punjenje može uzrokovatiprobleme s uravnoteženjem prilikomcentrifugiranja što dov
OPREZ!Ne koristite alkohol, otapalaili kemijske proizvode.OPREZ!Metalne površine ne čistitedeterdžentom na bazi klora.13.2 Uklanjanje KamencaAko je tv
1. Otvorite ladicu. Pritisnite kvačicuprema dolje kako je prikazano naslici, i izvucite je.2. Skinite gornji dio dodatnog odjeljkakako biste olakšali
Uvijek držite krpu u blizini kako biste obrisali svu prolivenu vodu dok skidate filtar.Za čišćenje pumpe, napravite sljedeće:1. 2.3. 4.5.126.7. 8.www.
9.1210.UPOZORENJE!Provjerite može li se impeler pumpe okretati. Ako ne može, kontaktirajteservisni centar. Također provjerite jeste li filtar ispravno
1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu
13.9 Izbacivanje vode u nuždiAko uređaj ne može izbaciti vodu,obavite isti postupak opisan u odjeljku"Čišćenje odvodne pumpe". Po potrebioči
Ako je uređaj prekomjerno napunjen, iz bubnja izvadite nekolikokomada i/ili vrata držite zatvorenima uz dodirivanje tipke Start / Paus dok indikator
Problem Moguće rješenjeUređaj ne izbacuje vo‐du.• Provjerite da sifon nije začepljen.• Provjerite da odvodno crijevo nije napuknuto ili savijeno.• Pro
Problem Moguće rješenjePreviše je pjene ububnju tijekom ciklusapranja.• Smanjite količinu deterdženta.Nakon provjere uključite uređaj. Program se nast
Isključeno stanje (W) Način rada Stanje pripravnosti (W)0.48 0.48Podaci navedeni u gornjoj tablici u skladu su s odredbom EU komisije 1015/2010impleme
17. BRZI VODIČ17.1 Svakodnevna uporaba1 2354Utikač priključite u utičnicu električnemreže.Otvorite slavinu.Stavite rublje.Ulijte deterdžent i ostala s
17.3 ProgramiProgrami Punjenje Opis proizvodaCotton 7 kg Bijeli i šareni pamuk postojanih boja.Cotton Eco7 kgBijeli i šareni pamuk postojanih boja. St
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 382. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú
– kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,kancelářích a jiných pracovních prostředích;– pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jinýchubytovacích zaříze
– čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni uprodavaonicama, uredima i drugim radnimprostorima,– klijenti u hotela, motela, bed&breakfast ustano
buben, aby nedošlo k poškozenívnitřních součástí.• Při přemisťování spotřebiče buďtevždy opatrní, protože je těžký. Vždypoužívejte ochranné rukavice a
• Ujistěte se, že se v prádle nenacházížádné kovové předměty.• Neperte tkaniny, které jsou silněznečištěné olejem, tukem nebo jinýmimastnými látkami.
126. Z pracovní desky sejměte dolní kryt.Pomocí upevňovacích spon, kterénaleznete v sáčku s návodem kpoužití, připevněte kryt k spodní částispotřebiče
1. Instalujte spotřebič na tvrdé rovnépodlaze. Spotřebič musí býtvyrovnaný a stabilní. Zkontrolujte,zda se spotřebič nedotýká zdi anijiných zařízení č
Ujistěte se, že seplastové koleno nemůžeběhem vypouštěníspotřebiče pohybovat akonec vypouštěcí hadicenení ponořen ve vodě.Špinavá voda by semohla vrát
4.2 Dostupné na www.electrolux.com/shop nebo u autorizovanéhoprodejcePouze správné příslušenství schválené společností ELECTROLUX zajistíbezpečnostní
6.2 Popis ovládacího panelu23 4 5 6 71312 91810111Volič programu2Dotykové tlačítko snížení rychlostiodstřeďování 3Dotykové tlačítko teploty 4Displej5D
Oblast teploty:Ukazatel teplotyUkazatel studené vodyUkazatel dětské bezpečnostní pojistky.Ukazatel odloženého startu.Ukazatel zablokování dvířek.Tento
7.3 Teplota Po zvolení pracího programu spotřebičautomaticky navrhne výchozí teplotu.Opakovaně stiskněte toto tlačítko, dokudse na displeji nezobrazí
Tato funkce prodlouží délkuprogramu.Tato funkce není k dispoziciu programů s teplotou nižšínež 40 °C.7.7 Stálé Extra máchání Pomocí této funkce můžete
• Prilikom pomicanja uređaja uvijekbudite pažljivi jer je uređaj težak.Uvijek nosite zaštitne rukavice izatvorenu obuću.• Ne postavljajte i ne koristi
kontrolkaCot‐tonCot‐tonEcoSyn‐the‐tics 1) Výchozí délka pro všechny programy.7.12 Start/Pauza Stisknutím tlačítka Start/Pauza spustíte nebo p
ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahReferenčnírychlostodstřeďováníRozsah ot‐áčekodstředěníMaxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně a stu
ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahReferenčnírychlostodstřeďováníRozsah ot‐áčekodstředěníMaxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně a stu
ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahReferenčnírychlostodstřeďováníRozsah ot‐áčekodstředěníMaxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně a stu
ProgramBaby Clo‐thes Silk Wool Sport Outdoor Den
Funkce dětské bezpečnostní pojistkynemusí být několik sekund po zapnutíspotřebiče k dispozici.10. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Ujistěte se, že je k dispozic
POZOR!Používejte pouze pracíprostředky určené k použití vpračkách.Vždy dodržujte pokynyuvedené na balení pracíchprostředků.1 Komora na prací prostřede
Ujistěte se, že rozdělovač pracíhoprostředku je zasunut správně a přizasunutí zásuvky nepřekáží.11.5 Nastavení programu1. Pootočte voličem programů na
2. Po asi 15-20 minutách se čárkovéukazatele funkce Časový manažerpřestanou zobrazovat a zobrazí sedélka nového cyklu.Spotřebič automaticky upravuje d
11.13 Vypouštění vody podokončení programuPokud jste zvolili program nebo funkci,která nevypustí vodu z posledníhomáchání, program se dokončí, ale:• V
• Tijekom rada bilo kojeg programa nedodirujte staklena vrata. Staklo možepostati vruće.2.5 Servisiranje• Za popravak uređaja kontaktirajteovlašteni s
• Při praní malých nebo jemných kusůprádla používejte prací pytel (např.podprsenky s kovovými kosticemi,opasky, punčochové kalhoty apod.).• Velmi malá
POZOR!Nepoužívejte alkohol,rozpouštědla ani chemickévýrobky.POZOR!Kovové plochy nečistětepomocí prostředků na bázichlóru.13.2 Odstraňování vodníhokame
13.6 Čištění dávkovače pracíhoprostředkuAbyste zabránili možnému usazovánísuchého pracího prostředku nebochuchvalců aviváže či tvorbě plísní vzásuvce
VAROVÁNÍ!• Vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.• Filtr neodstraňujte, pokud spotřebič pracuje.• Čerpadlo nečistěte, pokud je voda ve spotřebiči horká
7. 8.9.1210.VAROVÁNÍ!Ujistěte se, že se oběžné kolo čerpadla může otáčet. Pokud se neotáčí,obraťte se na autorizované servisní středisko. Ujistěte se
45°20°13.9 Nouzové vypouštěníPokud spotřebič nemůže vypustit vodu,proveďte postup popsaný v odstavci„Čištění vypouštěcího čerpadla“. Je-li tonutné, če
• - Napájení ze sítě je nestabilní. Vyčkejte, dokud nebude napájení v sítistabilní.• - Chyba v komunikaci mezi elektronickými prvky spotřebiče. Spot
Problém Možné řešeníSpotřebič se naplní vo‐dou a okamžitě se vy‐pustí.• Ujistěte se, že je vypouštěcí hadice ve správné poloze.Hadice může být umístěn
Problém Možné řešeníNeuspokojivé výsledkypraní.• Zvyšte množství pracího prostředku nebo použijte jiný.• Před vypráním prádla odstraňte odolné skvrny
Programy Náplň(kg)Spotřebaenergie(kWh)Spotřebavody (li‐try)Přibližnádélkaprogra‐mu (mi‐nuty)Zbytkovávlhkost(%)1)Standardní 40 °C programpro bavlnu 3,5
5. Uklonite zaštitu od polistirena s dna.126. Skinite donji poklopac s radne ploče.Koristeći spojnice koje ste našli uvrećici s korisničkim priručniko
17. STRUČNÝ PŘEHLED17.1 Denní používání1 2354Zasuňte zástrčku do zásuvky.Otevřete vodovodní kohoutek.Vložte prádlo.Nasypte nebo nalijte prací prostřed
17.3 ProgramyProgramy Náplň Popis spotřebičeCotton 7 kg Bílá a barevná bavlna.Cotton Eco7 kgBílá a barevná bavlna. Standardní progra‐my s hodnotami sp
www.electrolux.com/shop155257840-A-272018
1. Postavite uređaj na ravan i tvrdi pod.Uređaj mora biti u ravnini i mora bitistabilan. Osigurajte da uređaj nedodiruje zid ili druge predmete i dapo
4. Na cijev vertikale s odzračnikom -crijevo za odvod umetnite izravno ucijev za odvod. Pogledajte ilustraciju.Kraj odvodne cijevi setreba stalno vent
Komentarze do niniejszej Instrukcji