Electrolux ESL98810RA Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ESL98810RA. Electrolux ESL98810RA Пайдаланушы нұсқаулығы Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 80
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ESL98810RA
KK Ыдыс жуғыш машина Қолдану туралы нұсқаулары 2
RU Посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации 26
UK Посудомийна машина Інструкція 53
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Podsumowanie treści

Strona 1 - ESL98810RA

ESL98810RAKK Ыдыс жуғыш машина Қолдану туралы нұсқаулары 2RU Посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации 26UK Посудомийна машина Інструкція 53

Strona 2 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

Бағдарлама Кірдің ауқымыКірдің түріБағдарламациклдарыФункцияларШаю және кідірту 7)• Барлығы • Алғашқы жуу 1) Осы бағдарламаны қолданып, қалыпты кірле

Strona 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

6. ПАРАМЕТРЛЕР6.1 Параметрлер тізіміПараметрлер Мәндер СипаттамаMyFavourite орнатыңыз Бағдарламалар тізімі Өзіңізге ұнайтынкүнделікті бағдарламаныорна

Strona 4 - 2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

6.2 MyFavouriteбағдарламасын қалай сақтаукерекҚолданылатын функциялардыбағдарламамен бірге сақтауға болады.Кешіктіріп бастау функциясынбағдарламамен б

Strona 5 - 2.6 Құрылғыны тастау

Бұл функция барлық қолжетімді бағарламалардыңкейбіреуіндеқолданылмайды.Функцияны бағдарламадақолдануға болса,TimeSaver фунциясын іскеқосуға немесе сөн

Strona 6 - 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

Немісградусы(°dH).Французградусы (°fH).ммоль/л КларкградусыСужұмсартқыштыңдеңгейі43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 937 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52

Strona 7 - 4. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ

5. Тұз сауытын жабу үшін тұзсауытының қақпағын сағат тілініңбағытымен бұраңыз.Тұз сауытын толтырғанкезде одан су және тұзағуы мүмкін. Тот басу қауіпіб

Strona 8 - 5. БАҒДАРЛАМАЛАР

9. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ1. Су құятын шүмекті ашыңыз.2. Құрылғыны іске қосу үшін қосу/сөндіру түймешігін басыңыз.• Бейнебетте тұзды толтырутуралы хабар көрс

Strona 9

Бейнебетте кешіктіріп бастауфункциясының 3 бағанасы көрінеді.6. Қажетті кешіктіріп бастаууақытының мәнін таңдаңыз.7. OK пернесін басып құптаңыз.8. Кеш

Strona 10 - 5.2 Сынақ институттарына

• Ыдыстарға жабысқан тағамныңүлкенірек қалдықтарын алып,қоқысқа салыңыз.• Ыдысты алдын ала қолменшаймаңыз. Егер қажет болса,алдын ала жуу бағдарламасы

Strona 11 - 6. ПАРАМЕТРЛЕР

10.4 Себеттерді толтыру• Құрылғыны ыдыс жуғыш машинадажууға болатын заттарды жуу үшінғана қолданыңыз.• Ағаш, мүйіз, алюминий, қалайыжәне мыстан жасалғ

Strona 12 - 7. ФУНКЦИЯЛАР

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ... 32. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ...

Strona 13 - 8. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН

1. Сүзгіні (B) сағат тілінің бағытынақарсы бұрап алыңыз.2. (C) сүзгісін (B) сүзгісінен алыңыз. 3. Жалпақ сүзгіні (A) алыңыз.4. Сүзгілерді жуыңыз.5. Зу

Strona 14 - Тұз сауытын қалай толтыру

Саңылауларға қоқыс жиналып қалсажуу нәтижесі қанағаттанғысыз болуымүмкін.1. Үстіңгі себетті тартып шығарыңыз.2. Бүріккіш түтікті себеттен ағыту үшінүс

Strona 15 - 8.3 Шайғыш зат үлестіргіші

Ақаулық Ықтимал шешіміҚұрылғыны іске қосаалмадыңыз.• Ашаның розеткаға қосылғанына көз жеткізіңіз.• Сақтандырғыш қорабындағы ешсақтандырғышқа зақым кел

Strona 16 - 9. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

12.1 Жуу және құрғату нәтижелері қанағаттанарлықтай емесАқаулық Мүмкін себептері және шешетін жолдарыЖуу нәтижелеріқанағаттанарлық емес.• "Күндел

Strona 17 - 10. АҚЫЛ-КЕҢЕС

Ақаулық Мүмкін себептері және шешетін жолдарыЖуған кезде әдеттегідентыс көпіршік пайдаболады.• Ыдыс жуғыш машиналарға арналған жуу заттығана пайдаланы

Strona 18 - 10.3 Жуғыш таблеткаларды

Электртоғына қосу 1)Кернеу (В) 200 - 240Жиілік (Гц) 50 / 60Құйылатын судыңқысымыЕң аз / ең көп (МПа) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Сумен жабдықтау Суық су немес

Strona 19 - 11. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...272. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Strona 20 - 11.3 Үстіңгі бүріккіш түтікті

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Strona 21 - 12. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

– в сельских жилых домах; в помещениях,служащих кухнями для обслуживающегоперсонала в магазинах, офисах и на другихрабочих местах;– для использования

Strona 22

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 Установка• Удалите всю упаковку.• Не устанавливайте и неподключайте прибор, если он имеетповреждения.• Не устанавливайт

Strona 23 - ҚАЗАҚ 23

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдал

Strona 24 - 13. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ

правилам по безопасномуобращению, приведенным наупаковке моющего средства.• Не пейте воду и не играйте с водойиз прибора.• Не извлекайте посуду из при

Strona 25 - ҚАЗАҚ 25

11Верхняя корзина12Ящик для столовых приборов3.1 TimeBeamTimeBeam – это дисплей,появляющийся на полу под дверцейприбора.• Когда прибор приступает квып

Strona 26 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

отобразится настройка ЗадатьMyFavourite.4.2 ДисплейДисплей разделен на три области.Нажимайте на одну из клавишнавигации, пока не высветитсяобласть, ко

Strona 27 - РУССКИЙ 27

завершения программы или отменывыполняющейся программы.1. Воспользуйтесь клавишаминавигации и выберите областьРежимы.2. Нажмите клавишу OK дляподтверж

Strona 28

Программа Степень загряз‐ненностиТип загрузкиЭтапы програм‐мыРежимы1 Hour 55° • Слабая загряз‐ненность• Посуда и столо‐вые приборы• Мойка, 55°C• Опола

Strona 29 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Программа 1)Вода(л)Энергопотребле‐ние(кВт·ч)Продолжитель‐ность(мин)FlexiWash 50° -65° 14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 155Intensive 70° 12.5 - 14.5 1.4 - 1.8 1

Strona 30 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Параметры Значение ОписаниеКонтрастность Имеется выбор уровнейот 0 до 9.Изменение контрастно‐сти дисплея.Жесткость воды Имеется выбор уровнейот 1 до 1

Strona 31 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

7. РЕЖИМЫ7.1 Список режимовРежимы и параметры Значение ОписаниеXtraPower ВклВыкл (значение по умол‐чанию)Использование данногорежима обеспечиваеточень

Strona 32

8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМПри первом включении приборанеобходимо выбрать язык и задатьтекущее время. Язык по умолчанию:русский.1. Выберите язык• Н

Strona 33 - 5. ПРОГРАММЫ

Градусы(жесткостьводы) по не‐мецкомустандарту(°dH)Градусы пофранцузско‐му стандарту(°fH)ммоль/л Градусыпо шкалеКларкаУровень смягчи‐теля для воды19 -

Strona 34 - 5.1 Показатели потребления

• Судың жұмыс қысымы (ең аз және ең көп) 0.5(0.05) / 8 (0.8) бар (МПа) аралығында болуы керек• Ең көбі 15 орыннан асырмаңыз.• Егер қуат cымына зақым к

Strona 35 - 6. ПАРАМЕТРЫ

5. Чтобы закрыть емкость для соли,поверните крышку емкости длясоли по часовой стрелке.При заполнении емкостидля соли из нее можетвылиться вода с солью

Strona 36 - MyFavourite

отключить, присвоив уровнюополаскивателя значение «0».Для повышенияэффективности сушкирекомендуется постоянноиспользоватьополаскиватель – даже всочета

Strona 37 - 7. РЕЖИМЫ

Запуск программы1. При необходимости выберитеприменимые режимы.Выбрав режимы, перейдите к спискупрограмм.2. Прокрутите список программ ивыберите прогр

Strona 38 - 8.1 Смягчитель для воды

пока на дисплее не отобразилсяОтменить мойку?.• Выберите Возобновить инажмите на OK, чтобыпродолжить работу свыполняющейся программой.Закройте дверцу

Strona 39 - Наполнение емкости для

рекомендуется использоватьополаскиватель постоянно дляулучшения результатов сушки.В случае, если используетсятаблетированное моющеесредство, а уровень

Strona 40 - Заполнение дозатора

10.6 Разгрузка корзин1. Прежде чем доставать посуду изприбора, дайте ей остыть. Горячуюпосуду легко повредить.2. Вначале вынимайте посуду изнижней кор

Strona 41 - 9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

5. Убедитесь, что внутри или покраям отстойника нет остатковпищи или других загрязненийзагрязнений.6. Установите плоский фильтробратно на место (A). У

Strona 42

4. Для возврата разбрызгивателя вкорзину нажмите на него вверх внаправлении, обозначенномнижней стрелкой, и одновременноповерните его против часовойст

Strona 43 - 10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможное решениеПрибор не включается. • Убедитесь, что вилка сетевого шнура вста‐влена в розетку электропитания.• Убедитесь, что предох

Strona 44

12.1 Результаты мойки и сушки неудовлетворительныНеисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНеудовлетворительныерезультаты мой

Strona 45 - 11. УХОД И ОЧИСТКА

болғаннан кейін ашаның қолжететін жерде тұрғанына көзжеткізіңіз.• Құрылғыны тоқтан ажырату үшінсымынан тартпаңыз. Әрқашанашасынан тартып суырыңыз.• Бұ

Strona 46 - 11.3 Чистка верхнего

Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияВнутри прибора имеетсявлага.• Это не является признаком неисправности при‐бора. Дан

Strona 47 - 11.5 Чистка внутренних

Другие возможныепричины приведены вГлавах «Перед первымиспользованием», «Ежедневноеиспользование» и «Указания ирекомендации».13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕГаб

Strona 48

Дата производства данного изделия указана в серийномномере (serial numbеr), где первая цифра номерасоответствует последней цифре года производства, вт

Strona 49 - РУССКИЙ 49

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...542. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Strona 50

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Strona 51 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Дотримуйтеся максимального значення кількостікомплектів посуду 15.• У разі пошкодження електричного кабелювиробник або його авторизований сервісний

Strona 52

• Будьте обережні, аби не пошкодитиштепсельну вилку та кабель. Якщокабель живлення потребує заміни,зверніться до нашого сервісногоцентру.• Вставляйте

Strona 53 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

• Зніміть замок із дверцят, щобуникнути запирання дітей ідомашніх тварин у приладі.Цей продукт по змісту небезпечнихречовин відповідає вимогамТехнічно

Strona 54 - 1.2 Загальні правила безпеки

4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ1 2 3 46 51Кнопка ввімкнення/вимкнення2кнопка Program3Дисплей4кнопка OK5Кнопка навігації (права)6Кнопка навігації (ліва)4.1 Принцип

Strona 55 - 2.2 Підключення до

Відкладений запуск зона (А)— Встановленнявідкладеного запускуМожна відкласти запуск програми натермін від 1 до 24 годин.Якщо ви хочетевстановити функц

Strona 56 - 2.6 Утилізація

3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ5410 9 6711 12 2318 1Ең үстіңгі бүріккіш түтік2Үстіңгі бүріккіш түтік3Астыңғы бүріккіш түтік4Сүзгілер5Техникалық ақпарат тақтайшас

Strona 57 - 3. ОПИС ВИРОБУ

5. ПРОГРАМИПрограма Ступінь забруд‐ненняТип завантажен‐няФази програми ОпціїECO 50° 1)• Середній сту‐пінь забруднен‐ня• Посуд і столовіприбори• Попере

Strona 58 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Програма Ступінь забруд‐ненняТип завантажен‐няФази програми ОпціїRinse & Hold 7)• Усе • Попереднємиття 1) Ця програма забезпечує найефективніше сп

Strona 59 - УКРАЇНСЬКА 59

5.2 Інформація длядослідницьких установДля отримання необхідної інформаціїщодо тестових процедур зверніться заадресою електронної пошти:info.test@dish

Strona 60 - 5. ПРОГРАМИ

6.2 Збереження програмиMyFavouriteРазом із програмою можна зберігативідповідні функції. Неможливозберегти відкладений пуск разом зпрограмою або відкла

Strona 61 - 5.1 Показники споживання

Ця функція незастосовується з усіманаявними програмами.Якщо функція доступнадля програми, можнаобрати активацію абодеактивацію функціїTimeSaver.Оберіт

Strona 62 - 6. НАЛАШТУВАННЯ

Німецькі гра‐дуси (°dH)Французькіградуси (°fH)ммоль/л ГрадусиКларкаРівень пом’як‐шувача води37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 829 - 36 51 - 64 5.1 - 6

Strona 63 - 7. ФУНКЦІЇ

5. Закрийте контейнер для солі,повернувши кришечку загодинниковою стрілкою.Вода й сіль можутьперелитися з контейнерадля солі під часнаповнення. Існує

Strona 64 - 8. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

Для підвищенняефективності сушіннятакож рекомендуєтьсязавжди використовуватиополіскувач у поєднанні збагатофункціональнимтаблетованим мийнимзасобом, щ

Strona 65 - Заповнення контейнера для

Якщо програма застосовується зопцією TimeSaver, потрібнопідтвердити Швидке або Нормальне.4. Закрийте дверцята приладу, щобзапустити програмуВідкладенн

Strona 66 - Заповнення дозатора

10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ10.1 Загальна інформаціяНаступні поради дозволять досягтиоптимальних результатів очищення тасушіння при повсякденномувикорист

Strona 67 - 9. ЩОДЕННЕ КОИСТУВАННЯ

4. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ1 2 3 46 51Қосу/Өшіру түймешігі2Program пернесі3Бейнебет4OK пернесі5Шарлау пернесі (оң жақ)6Шарлау пернесі (сол жақ)4.1 Перненің жұмы

Strona 68

засіб не залишався на столовомупосуді.• Не слід використовувати миючийзасіб у кількості, що перевищуєвстановлену норму. Див. інструкціїна упаковці мию

Strona 69 - 10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

11. ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Перш ніж виконуватитехнічне обслуговування,вимкніть прилад і витягнітьвилку з розетки.Брудні фільтри і забитірозпилюв

Strona 70

7. Знову зберіть фільтри (B) та (C).8. Встановіть фільтр (B) у пласкийфільтр (A). Поверніть загодинниковою стрілкою до фіксації.ОБЕРЕЖНО!Неправильневс

Strona 71 - 11. ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ

11.4 Чищення зовнішніхповерхонь• Очищуйте прилад м’якою вологоютканиною.• Застосовуйте лише нейтральнімиючі засоби.• Не застосовуйте абразивніпродукти

Strona 72 - 11.3 Чищення верхнього

Проблема Можливе вирішенняПрилад не заповнюється во‐дою.На дисплеї відображаєтьсяповідомлення: Увага! Водане набирається.• Переконайтеся в тому, що во

Strona 73 - 12. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можлива причина несправності та спосіб її усу‐ненняНезадовільні результатисушіння.• Посуд залишався занадто довго всередині за‐критого прилад

Strona 74

Проблема Можлива причина несправності та спосіб її усу‐ненняСліди іржі на столових при‐ладах.• У воді, що використовується для миття, забага‐то солі.

Strona 75 - УКРАЇНСЬКА 75

Тиск у мережі водопоста‐чанняМін./макс. тиск (МПа) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Водопостачання Холодна або гаряча во‐да 2)макс. 60 °CЄмність Кількість комплект

Strona 78

Бейнебетте 3 баған көрсетіледі.• Delay (Кешіктіру): осыбағаннан кешіктіріп бастаууақытын көруге болады:• Пуск: осы бағаннанбағдарламаның басталатынуақ

Strona 79 - УКРАЇНСЬКА 79

www.electrolux.com/shop117904392-A-392015

Strona 80 - 117904392-A-392015

Бағдарлама Кірдің ауқымыКірдің түріБағдарламациклдарыФункцияларAutoFlex 45°-70° 2)• Барлығы• Ыдыс-аяқтар,ас құралдары,кәстрөлдер ментабалар• Алғашқы ж

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag