Electrolux ESL6251 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ESL6251. Electrolux ESL6251 Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Brugsanvisning

OpvaskemaskineBrugsanvisningANC 822 960 785 - 00 - 0503ESL 6251DA

Strona 2 - Kære kunde!

10Elektronisk indstilling:5. Tryk på TÆND/SLUK-knappen.Nu lyser indikatorerne på alle knapper i betje-ningspanelet, der kan vælges.3 Hvis kun indikato

Strona 3

11Specialsalt til blødgøringsanlæg3 Hvis De bor et sted, hvor vandets hårdheds-grad er under 4 °d, er det ikke nødvendigt atblødgøre vandet i Deres op

Strona 4

12Påfyldning af specialsaltHvis De bruger separat opvaskemiddel og special-salt, påfyldes specialsalt:• Inden opvaskemaskinen tages i brug for førsteg

Strona 5 - 1 Sikkerhedshenvisninger

13AfspændingsmiddelAfspændingsmidlet giver pletfrit, blankt service ogklare glas.Afspændingsmidlet kan tilsættes på 2 måder:• Hvis De bruger vaskemidd

Strona 6 - 2 Kassering

14Påfyldning af afspændingsmiddelHvis De bruger separat opvaskemiddel og afspæn-dingsmiddel, påfyldes afspændingsmiddel:– Inden opvaskemaskinen tages

Strona 7

15Slå lydsignal til/fraLydsignalet kan fortælle:– hvilken hårdhedsgrad blødgøringsanlægget erindstillet til.– når et opvaskeprogram er slut.– når der

Strona 8 - Før ibrugtagning første gang

16Påfyldning af service1 Svampe, viskestykker og genstande, der kanopsuge vand, må ikke vaskes i opvaskema-skinen.• Inden servicet sættes i maskinen,

Strona 9 - Blødgøringsanlæg

17Sortering af bestik1 Lange, spidse bestikdele udgør en fare ibestikkurven – især for børn (se sikkerheds-henvisningerne). Derfor skal de lægges i d

Strona 10 - Elektronisk indstilling:

18Påfyldning af gryder, pander og store tallerknerStørre og meget snavset kogegrej og service sættes iden nederste kurvb (tallerkener på op til 29 cm

Strona 11 - 2Ltil 10 L

19Påfyldning af kopper, glas og kaffe-service Mindre og sarte servicedele skal lægges i den øver-ste kurv og lange, spidse bestikdele skal lægges isku

Strona 12 - Påfyldning af specialsalt

2Kære kunde! Læs venligst denne brugsanvisning grundigt. Vær især opmærksom på sikkerhedshenvisningernepå de første sider i denne brugsanvisning! Gemb

Strona 13 - Afspændingsmiddel

20Påfyldning af opvaskemiddel1 Brug kun opvaskemidler, der er specieltberegnet til maskinopvask.Fyld opvaskemiddel på:Før der startes et opvaskeprogra

Strona 14 - Dosering af afspændingsmiddel

21Brug af “3 i 1”/ kombivasketabletterGenerelle rådDisse produkter er tabletter med en kombineret funk-tion af opvaskemiddel/afspændingsmiddel og salt

Strona 15 - Slå lydsignal til/fra

22Valg af opvaskeprogram (programtabel)Vælg det bedst egnede opvaskeprogram ved hjælp af denne tabel: 1) Programtrinnene lyder forskelligt, da servic

Strona 16 - Påfyldning af service

23Start af opvaskeprogrammet1. Kontroller, om service og bestik er placeret såle-des i opvaskemaskinen, at spulearmene ikke blo-keres.2. Luk helt op f

Strona 17 - Sortering af bestik

24Skifte opvaskeprogram efter valg af start-tidspunkt:Så længe opvaskeprogrammet ikke er startet, kan Destadig skifte opvaskeprogram ved at trykke på

Strona 18

25Slukke for opvaskemaskinenNår opvaskeprogrammet er slut, kommer der etpunktformet lyssignal på gulvet neden for maskinensdør. Åbn først døren til ma

Strona 19 - Løftning af den øverste kurv:

26Vedligeholdelse og rengøring 1 Anvend under ingen omstændigheder pleje-midler til møbler – eller stærke eller slibenderengøringsmidler.• Opvaskemask

Strona 20 - Påfyldning af opvaskemiddel

27Udskiftning af indre belysning Opvaskemaskinen belyses indeni ved hjælp af ensærlig lavspændingslampe. 1 En defekt lampe må kun erstattes af en fag-

Strona 21 - Opvaskeprogrammer med auto

28Hvad skal man gøre, hvis...Prøv selv at afhjælpe små fejl i opvaskemaskinen vedhjælp af de anførte henvisninger, da uberettiget til-kald af service

Strona 22 -     

29...der er problemer med opvaskemaskinens drift. ...opvaskeresultatet er ikke tilfredsstillende. Servicet bliver ikke rent. – Der er blevet valgt et

Strona 23 - Start af opvaskeprogrammet

3IndholdSikkerhedshenvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 24 - Påfyldningsregistrering

30Tekniske dataKapacitet: 12 standardopdækninger inklusive servicefadeTilladt vandtryk: 1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 MPa)Elektrisk tilslutning: O

Strona 25 - Slukke for opvaskemaskinen

31Henvisning for testinstitutterKontrollen i henhold til EN 60704 skal udføres med testprogrammet (se programtabel) ved fuld påfyldning.Kontrollerne i

Strona 26 - Vedligeholdelse og rengøring

32Fyldningseksempel: Bestikkurv Nogle opvaskemaskiner har bestikkurve uden bestik-gitter.

Strona 27

33OPSTILLINGS- OG TILSLUTNINGSANVIS-NINGOpstilling af opvaskemaskinen• Opvaskemaskinen skal opstilles stabilt og vandretpå et fast underlag.• For at f

Strona 28 - Hvad skal man gøre, hvis

34Tilslutning af opvaskemaskinenVandtilslutningOpvaskemaskinen er udstyret med sikkerhedsanord-ninger, som forhindrer, at opvaskevandet strømmertilbag

Strona 29

353 Følgende kapitel gælder kun for opvaskema-skiner, med sikkerhedsventil på slangefor-skruningen til vandhanen:Tilløbsslange med sikkerhedsventilNår

Strona 30 - Tekniske data

36VandafløbAfløbsslange1 Afløbsslangen må ikke have knæk, klemmeseller lave knude på sig selv.• Tilslutning af afløbsslangen:– maksimal tilladelig høj

Strona 31

37Elektrisk tilslutning1 Den faste tilslutning til elnettet må kun udfø-res af en autoriseret elek-triker.Vær opmærksom på VDE-bestemmelserne og evt.b

Strona 32

38Fejl og mangler / AfhjæplningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres veder-lagsfrit fejl og mangler ved dette produkt.Service indenfor rekl

Strona 33 - Opstilling af opvaskemaskinen

39SERVICEI kapitlet "Hvad skal man gøre, hvis..." er der enopstilling af de vigtigste fejlkilder, som De selv kanafhjælpe.Hvis De tilkalder

Strona 34 - Vandtilslutning

4IndholdOpstillings- og tilslutningsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 35

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- og ude

Strona 36 - Vandbeskyttelsessystem

51 Sikkerhedshenvisninger Selvom maskinen overholder gældende regler føler vios forpligtede til at gøre Dem bekendt med de føl-gende sikkerhedshenvisn

Strona 37 - Tilslutningsteknik

62 KasseringKassering af emballagematerialeKassér opvaskemaskinens emballagemateriale på enmiljømæssig korrekt måde. Alle anvendte emballage-materiale

Strona 38 - Produktansvar

7Beskrivelse af maskine, betjenings- og indikatorfeltSpulearmeBetjenings- og indikatorfeltBeholder til specialsaltTypeskiltRum til afspæn-dingsmiddelR

Strona 39 - ☎ 70117400

8Betjenings- og displaypanelBetjeningspanelet består af programknappernemed indikatorer og knap til indstilling af starttid.Funktionsknapper: Ud over

Strona 40

9BlødgøringsanlægFor at undgå kalkaflejringer på service og i opvaske-maskinen skal servicet skylles med blødt (dvs. kalk-fattigt) vand. Derfor har va

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag