Electrolux ESL4510LO Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ESL4510LO. Electrolux ESL4510LO Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ESL4510LO
DA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2
ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23
FI Astianpesukone Käyttöohje 44
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1 - ESL4510LO

ESL4510LODA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23FI Astianpesukone Käyttöohje 44

Strona 2 - INDHOLDSFORTEGNELSE

Multitabs med salt er ikketilstrækkeligt effektive til atblødgøre hårdt vand.Sådan indstillesblødgøringsanlæggetSe efter, at apparatet står ibrugertil

Strona 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

3. Tryk på tænd/sluk for at bekræfteindstillingen.6.5 AirDryAirDry forbedrer tørreresultaterne medmindre energiforbrug.Under tørrefasen åbneslågen aut

Strona 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Hver gang aktiveres,slukkes XtraDry og er ikkenødvendig at vælgemanuelt.Aktivering af XtraDry deaktivererTimeManager og omvendt.Sådan aktiveres Xtra

Strona 5 - 2.6 Bortskaffelse

Saltet bruges til at gøreblødgøringsanlægget klar til drift og til atsikre gode opvaskeresultater i dagligbrug.Sådan fyldes saltbeholderen1. Drej hætt

Strona 6 - 3.1 Beam-on-Floor

2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for ataktivere apparatet.Se efter, at apparatet står i tilstanden forprogramvalg.• Påfyld saltbeholderen, hvislampen for

Strona 7 - 5. PROGRAMMER

Når nedtællingen er slut, starterprogrammet.Åbning af lågen, mensapparatet er i gangHvis du åbner lågen, mens et program eri gang, stopper apparatet.

Strona 8 - 6. INDSTILLINGER

afspændingsmiddel og salt separat forat opnå optimale rengørings- ogtørreresultater.• Kør apparatet mindst én gang ommåneden med brug af detrengørings

Strona 9 - 6.2 Blødgøringsanlæg

11. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL!Sluk for apparatet, og tagstikket ud af kontakten indenvedligeholdelse.Tilsmudsede filtre ogtilstoppede spule

Strona 10

FORSIGTIG!Hvis filtrene sidder forkert,kan det give dårligeopvaskeresultater ogbeskadige apparatet.11.2 Rengøring af spulearmeFjern ikke spulearmene.

Strona 11 - 7. TILVALG

Problem og alarmkode Mulig årsag og løsningProgrammet starter ikke. • Kontrollér, at apparatets låge er lukket.• Hvis den udskudte start er indstillet

Strona 12 - 8. FØR FØRSTE ANVENDELSE

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Strona 13 - 9. DAGLIG BRUG

Problem og alarmkode Mulig årsag og løsningApparatet udløser afbryde‐ren.• Strømstyrken er utilstrækkelig til at forsyne alle an‐vendte apparater samt

Strona 14

Problem Mulig årsag og løsningTallerkenerne er våde. • Aktivér tilvalget XtraDry og indstil AirDry for at opnåden bedste tørring.• Programmet har ikke

Strona 15 - 10. RÅD OG TIPS

Se "Før ibrugtagning", "Daglig brug" eller "Råd ogtips" for andre muligeårsager.13. TEKNISK INFORMATIONMål Bredde/højde/

Strona 16

SISUKORD1. OHUTUSINFO...242. OHUTUSJUHISED...

Strona 17 - 11.1 Rengøring af filtre

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Strona 18 - 12. FEJLFINDING

• Pange söögiriistad söögiriistade korvi teravamaotsaga allapoole või horisontaalasendis söögiriistadesahtlisse teravama servaga allapoole.• Ärge jätk

Strona 19 - DANSK 19

veel mõnda aega voolata, kuni see onpuhas ja selge.• Seadme esmakordsel kasutamisel japärast seda kontrollige, ega kuskilpole lekkeid.• Vee sisselaske

Strona 20

3. SEADME KIRJELDUS4379 8 105611 121Ülemine pihustikonsool2Alumine pihustikonsool3Filtrid4Andmesilt5Soolamahuti6Ventilatsiooniava7Loputusvahendi jaotu

Strona 21 - DANSK 21

4. JUHTPANEEL1234567891Sisse/välja-nupp2Ekraan3Delay-nupp4Program-nupp5MyFavourite-nupp6TimeManager-nupp7XtraDry-nupp8Reset-nupp9Indikaatorid4.1 Indik

Strona 22 - 14. MILJØHENSYN

Programm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid ValikudP5 4)• Kõik • Eelpesu 1) Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja

Strona 23 - KLIENDITEENINDUS

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Strona 24 - 1.2 Üldine ohutus

6. SEADED6.1 Programmi valiku režiim jakasutajarežiimKui seade on programmi valimiserežiimis, saab valida sobiva programmi jasisestada kasutajarežiimi

Strona 25 - 2. OHUTUSJUHISED

Saksa kraadid(°dH)Prantsusekraadid (°fH)mmol/l Clarke'ikraadidVeepehmendajatase<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Tehaseseade.2) Selle taseme puhul

Strona 26 - 2.6 Jäätmekäitlus

• Indikaatorid , ja onväljas.• Indikaator jätkab vilkumist.• Ekraanil kuvatakse olemasolevseade:– = helisignaal on väljas.– = helisignaal on s

Strona 27 - 3. SEADME KIRJELDUS

7.1 XtraDryLülitage see valik sisse, etkuivatustulemusi parandada. ValikuXtraDry kasutamine võib mõjutada mõneprogrammi kestust, veetarvet ja viimasel

Strona 28 - 5. PROGRAMMID

pesuainet ega pange midagikorvidesse.Pärast programmi käivitamist kulubseadmel veepehmendajas sisalduvavaigu aktiveerimiseks kuni 5 minutit. Võibjääda

Strona 29 - 5.2 Teave testimisasutustele

1. Vajutage avamisnuppu (D), et avadakaas (C).2. Kallake loputusvahend jaoturisse (A),kuni vedelik jõuab tasemeni "max".3. Eemaldage mahaläi

Strona 30 - 6. SEADED

2. Seadme sisselülitamiseks vajutagesisse/välja-nuppu. Veenduge, etseade on programmi valimiserežiimis.3. Vajutage järjest , kuni ekraanilkuvatakse v

Strona 31 - Tehaseseade

• Kasutage alati ära kogu korvide ruum.• Seadme täitmisel veenduge, et kõiknõud oleks paigutatud selliselt, etpihustikonsoolidest eralduv vesipääseks

Strona 32 - 7. FUNKTSIOONID

• Kasutatav pesuainekogus on õige.10.6 Korvide tühjendamine1. Enne seadmest väljavõtmist laskenõudel jahtuda. Tulised nõudpurunevad kergesti.2. Võtke

Strona 33 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

7. Pange uuesti kokku filtrid (B) ja (C).8. Pange tagasi filter (B) lameda filtrisees (A). Keerake päripäeva, kunisee kohale lukustub.ETTEVAATUST!Filt

Strona 34 - 8.2 Loputusvahendi jaoturi

• Anbring bestikket i bestikkurven, så de skarpe endervender nedad, eller læg dem i bestikskuffen i envandret position, så de skarpe ender vender neda

Strona 35 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade ei käivitu. • Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühendatud.• Veenduge, et kaitsmekapis ei ole

Strona 36 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeadme ust on raske sul‐geda.• Seade on loodist väljas. Reguleerige tugijalgu vasta‐valt vajadusele (ku

Strona 37 - EESTI 37

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusNõud on märjad. • Parimate kuivatustulemuste saamiseks lülitage sis‐se XtraDry ja valige AirDry .• Programmil puud

Strona 38 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

Vt jaotisi "Enne esimestkasutamist", "Igapäevanekasutamine" või "Vihjeid janäpunäiteid", et leida muidvõimalikke põhjusi

Strona 39 - 12. VEAOTSING

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 452. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 40

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Strona 41 - EESTI 41

• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteidenvälttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettuhuoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henki

Strona 42

2.3 Vesiliitäntä• Varo, etteivät vesiletkut vaurioidu.• Kun putkia ei ole käytetty pitkäänaikaan, korjaustöiden jälkeen tai kunuusia laitteita (vesimi

Strona 43 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

3. LAITTEEN KUVAUS4379 8 105611 121Ylempi suihkuvarsi2Alempi suihkuvarsi3Sihdit4Arvokilpi5Suolasäiliö6Tuuletuskanava7Huuhtelukirkastelokero8Pesuainelo

Strona 44 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

4. KÄYTTÖPANEELI1234567891Virtapainike2Näyttö3Delay -painike4Program -painike5MyFavourite -painike6TimeManager -painike7XtraDry -painike8Reset -painik

Strona 45 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

osv.), skal du lade vandet løbe, indtildet er klart og rent.• Sørg for, at der ikke er synligevandlækager under og efter førstebrug af apparatet.• Til

Strona 46 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ohjelma LikaisuusastePestävät astiatOhjelman vaiheet LisätoiminnotP4 3)• Tuore lika• Ruokailuastiatja ruokailuväli‐neet• Pese lämpötilalla 60°C tai 65

Strona 47 - 2.6 Hävittäminen

6. ASETUKSET6.1 Ohjelman valintatila jakäyttäjätilaKun laite on ohjelman valintatilassa, voitasettaa ohjelman ja siirtyä käyttäjätilaan.Käyttäjätilass

Strona 48 - 3. LAITTEEN KUVAUS

Saksalainenjärjestelmä(°dH)Ranskalainenjärjestelmä(°fH)mmol/l ClarkenjärjestelmäVedenpehmenti‐men asetus<4 <7 <0,7 < 51 2)1) Tehdasasetus.

Strona 49 - 5. OHJELMAT

Ohjelman päättymisestäilmoittavan äänimerkinkäyttöönottoVarmista, että laite on käyttäjätilassa.1. Paina painiketta .• Merkkivalot , ja sammuvat.•

Strona 50 - 5.2 Tietoja testilaitokselle

7.1 XtraDryKytke tämä lisätoiminto päällekuivauksen tehostamiseksi. XtraDry-toiminto voi vaikuttaa joidenkin ohjelmienkestoon, vedenkulutukseen sekälo

Strona 51 - 6. ASETUKSET

prosessijäämien poistamiseksi. Äläkäytä pesuainetta tai täytä koreja.Ohjelman käynnistämisen jälkeenvedenpehmentimen hartsin lataus voikestää jopa 5 m

Strona 52 - Tehdasasetus

1. Avaa kansi (C) painamallavapautuspainiketta (D).2. Kaada huuhtelukirkastetta lokeroon(A), kunnes neste saavuttaatäyttötason 'max'.3. Pyyh

Strona 53 - 7. LISÄTOIMINNOT

• MyFavourite-ohjelmaan liittyvienlisätoimintojen merkkivalotsyttyvät.4. Valitse soveltuvat lisätoiminnot.5. Sulje laitteen luukku ohjelmankäynnistämi

Strona 54 - 8. KÄYTTÖÖNOTTO

(esim. ''3in1'', ''4in1'', ''All in 1'').Noudata pakkauksen ohjeita.• Valitse ohjelma pest

Strona 55 - 8.2 Huuhtelukirkastelokeron

Vettä voi jäädä laitteensivuille ja luukkuun ohjelmanpäätyttyä.11. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Ennen kuin aloitat hoitoa taipuhdistusta, kytke laite po

Strona 56 - 9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET4379 8 105611 121Mellemste spulearm2Nederste spulearm3Filtre4Mærkeplade5Saltbeholder6Udluftning7Beholder til afspænd

Strona 57 - 10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

7. Kokoa sihdit (B) ja (C).8. Asenna sihti (B) tasosihtiin (A).Käännä sitä myötäpäivään, kunnesse lukittuu.HUOMIO!Sihtien virheellinen asentovoi aiheu

Strona 58

Ongelma ja hälytyskoodi Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideLaite ei kytkeydy toimin‐taan.• Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistorasiaan.• Varmi

Strona 59 - 11. HOITO JA PUHDISTUS

Ongelma ja hälytyskoodi Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideLaitteen sisältä kuuluu koli‐naa/iskuääniä.• Astioita ei ole sijoitettu oikein koreihin. K

Strona 60 - 12. VIANMÄÄRITYS

Ongelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideAstiat ovat märkiä. • Kytke lisätoiminto XtraDry päälle ja aseta AirDryparhaan kuivaustuloksen saavuttamis

Strona 61 - SUOMI 61

Katso muita mahdollisiasyitä osiosta "Käyttöönotto", "Päivittäinen käyttö", tai "Vihjeitä ja neuvoja".13. TEKNISET TIEDO

Strona 62

SUOMI 65

Strona 63 - SUOMI 63

www.electrolux.com66

Strona 65 - SUOMI 65

www.electrolux.com/shop156918280-A-362018

Strona 66

4. BETJENINGSPANEL1234567891Til-/fra-knap2Display3Delay-knap4Program-knap5MyFavourite-knap6TimeManager-knap7XtraDry-knap8Reset-knap9Lamper4.1 LamperLa

Strona 67 - SUOMI 67

Program Grad af snavsFyldningens artProgramtrin TilvalgP5 4)• Alt • Forskyl 1) Med dette program får du den mest effektive brug af vand og energiforb

Strona 68 - 156918280-A-362018

• Aktivering eller deaktivering afmeddelelse om tom beholder tilafspændingsmiddel.• Aktivering eller deaktivering af AirDry.Da apparatet lagrer de gem

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag