Electrolux ESI4501LOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ESI4501LOX. Electrolux ESI4501LOX Instrukcja obsługi [en] [et] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ESI4501LOX
PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2
RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 25
SK Umývačka Návod na používanie 48
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1 - ESI4501LOX

ESI4501LOXPL Zmywarka Instrukcja obsługi 2RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 25SK Umývačka Návod na používanie 48

Strona 2 - OBSŁUGA KLIENTA

6.2 Zmiękczanie wodyZmiękczacz wody usuwa z wodysubstancje mineralne, które mogą miećnegatywny wpływ na efekty zmywanialub na pracę urządzenia.Im wyżs

Strona 3 - POLSKI 3

Płyn nabłyszczający jest uwalnianyautomatycznie w fazie gorącegopłukania.Gdy komora na płyn nabłyszczający jestpusta, włącza się wskaźnik płynunabłysz

Strona 4

2. Nacisnąć Delay, aby zmienićustawienie: = funkcja AirDrywyłączona.3. Nacisnąć przycisk wł./wył., abypotwierdzić ustawienie.7. OPCJEŻądane opcje na

Strona 5 - 2.3 Podłączenie do sieci

Ustawianie programuMyFavouriteNacisnąć i przytrzymać Program, ażwłączą się wskaźniki związane zprogramem MyFavourite i opcjami.Na wyświetlaczu pojawi

Strona 6 - 3. OPIS URZĄDZENIA

UWAGA!Podczas napełnianiazbiornika soli może się zniego wydostawać woda isól. Dlatego po napełnieniuzbiornika soli należyniezwłocznie uruchomićprogram

Strona 7 - 4. PANEL STEROWANIA

9.1 Stosowanie detergentu3020A BDC2030BA DC1. Nacisnąć przycisk zwalniający (B),aby otworzyć pokrywę (C).2. Umieścić detergent, w postaciproszku lub t

Strona 8

Po otworzeniu drzwi nadłużej niż 30 sekundpodczas fazy suszeniabieżący program zostaniezakończony. Nie dotyczy tootworzenia drzwi przezfunkcję AirDry.

Strona 9 - 6. USTAWIENIA

10.2 Stosowanie soli, płynunabłyszczającego i detergentu• Należy stosować wyłącznie sól, płynnabłyszczający i detergent dozmywarek. Inne produkty mogą

Strona 10

2. Najpierw wyjmować naczynia zdolnego kosza, a potem z górnego.Po zakończeniu programupo bokach oraz na drzwiachurządzenia może wciążznajdować się wo

Strona 11 - Wyłączanie opcji AirDry

7. Włożyć filtry (B) i (C).8. Włożyć filtr (B) do filtra płaskiego (A).Obrócić zgodnie z ruchemwskazówek zegara, aż się zablokuje.UWAGA!Nieprawidłoweu

Strona 12 - 7. OPCJE

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Strona 13 - 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Większość występujących problemówmożna rozwiązać bez potrzebykontaktowania się z autoryzowanymcentrum serwisowym.Problem i kod alarmowy Możliwa przycz

Strona 14 - 9. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieNależy za każdym razemustawić opcje dla wybrane‐go programu.• Aby zapisać w pamięci ulubioną kon

Strona 15 - POLSKI 15

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiezadowalające efekty su‐szenia.• Naczynia pozostawały za długo w zamkniętymurządzeniu.• Nie ma płynu nabłyszc

Strona 16 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązaniePo zakończeniu programu wdozowniku znajdują się po‐zostałości detergentu.• Tabletka z detergentem zablokowała s

Strona 17 - POLSKI 17

Dopływ wodyZimna lub ciepła woda 2)maks. 60°CPojemność Liczba kompletów naczyń 9Pobór mocy Tryb czuwania (W) 5.0Pobór mocy Tryb wyłączenia (W) 0.501)

Strona 18 - 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 262. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Strona 19 - 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Strona 20

– de către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi decazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial.• Nu modificaţi specificaţiile acestui apar

Strona 21 - POLSKI 21

• Asiguraţi-vă că parametrii de peplăcuţa cu date tehnice suntcompatibili cu valorile nominale alesursei de alimentare.• Utilizaţi întotdeauna o priză

Strona 22

2.6 Gestionarea deşeurilordupă încheierea ciclului deviaţă al aparatuluiAVERTISMENT!Pericol de vătămare sausufocare.• Deconectaţi aparatul de la sursa

Strona 23 - 13. DANE TECHNICZNE

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Strona 24 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

4. PANOU DE COMANDĂ168 72 43 51Buton pornire/oprire2Buton Program3Indicatoare programe4Afişaj5Buton Delay6Buton Start7Indicatoare luminoase8Buton Opti

Strona 25 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

5. PROGRAMEProgram Grad de murdări‐reTip încărcăturăFazele programului Opţiuni 1)• Nivel demurdărie nor‐mal• Vase din porţe‐lan şi tacâmuri• Prespălar

Strona 26

Program 1)Consum de apă(l)Consum de curent(kWh)Durata(min)6 - 12 0.5 - 1.2 40 - 15011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8 3010 - 12 0.8 - 0.9 60 - 804

Strona 27 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Cu cât conţinutul de substanţe mineraleeste mai mare, cu atât apa este maidură. Duritatea apei este măsurată înscale echivalente.Dispozitivul de dedur

Strona 28 - 2.5 Service

rezultatele la uscare sunt satisfăcătoareatunci când folosiţi exclusiv tabletecombinate, puteţi dezactiva notificareapentru realimentarea cu agent de

Strona 29 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

7. OPŢIUNIOpţiunile dorite trebuieactivate de fiecare datăînainte de pornirea unuiprogram.Este imposibilă activareasau dezactivarea opţiunilorîn timpu

Strona 30 - 4. PANOU DE COMANDĂ

Salvarea programuluiMyFavourite1. Setaţi programul ales.De asemenea, se pot seta opţiunileaplicabile împreună cu programul.2. Apăsaţi lung şi simultan

Strona 31 - 5. PROGRAME

8.2 Umplerea dozatoruluipentru agent de clătireABDCMAX1234+-ABDCATENŢIE!Folosiţi numai agenţi declătire concepuţi specialpentru maşinile de spălatvase

Strona 32 - 6. SETĂRI

2030BA DC1. Apăsaţi butonul de eliberare (B)pentru a deschide capacul (C).2. Puneţi detergentul, sub formă depudră sau tablete în compartimentul(A).3.

Strona 33 - Setarea nivelului pentru

Nu încercaţi să închideţi uşaaparatului la mai puţin de 2minute după ce AirDry odeschide automat deoarecese poate deteriora aparatul.Dacă, după aceea,

Strona 34 - Dezactivarea AirDry

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przeznaczone do użytku wgospodarstwie domowym oraz do podobnychzastosowań w takich miejscach, jak:–

Strona 35 - 7. OPŢIUNI

• Cel puţin o dată pe lună rulaţi unprogram la aparat folosind agentul decurăţare care este făcut specialpentru acest scop.• Tabletele de detergent nu

Strona 36 - 8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTISMENT!Înainte de a efectuaoperaţiile de întreţinere,dezactivaţi aparatul şiscoateţi ştecherul din priză.Filtrele murd

Strona 37 - 9. UTILIZAREA ZILNICĂ

7. Reasamblaţi filtrele (B) şi (C).8. Puneţi la loc filtrul (B) în filtrul plat(A). Rotiţi-l în sens orar până când sefixează.ATENŢIE!O poziţie incore

Strona 38

Problema şi codul alar‐meiCauză posibilă şi soluţieNu puteţi activa aparatul. • Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză.• Verificaţi dacă exi

Strona 39 - 10. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problema şi codul alar‐meiCauză posibilă şi soluţieMici scurgeri din uşa apa‐ratului.• Aparatul nu este adus la nivel. Slăbiţi sau strângeţipicioarele

Strona 40

Problemă Cauză posibilă şi soluţieApar dâre sau peliculealbăstrui pe pahare şi vase.• Cantitatea de agent de clătire eliberată este preamare. Reglaţi

Strona 41 - 11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă Cauză posibilă şi soluţieDepuneri de calcar pe ve‐selă, cuvă şi pe interioruluşii.• Nivelul de sare este scăzut, verificaţi indicatorul derea

Strona 42 - 12. DEPANARE

14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIULReciclaţi materialele marcate cu simbolul. Pentru a recicla ambalajele, acesteatrebuie puse în containerelecorespunzătoar

Strona 43 - ROMÂNA 43

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...492. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Strona 44

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Strona 45 - ROMÂNA 45

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Strona 46 - 13. INFORMAŢII TEHNICE

• Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.• Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musíbyť medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Dod

Strona 47 - 14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

• Vždy používajte správne inštalovanúuzemnenú zásuvku.• Nepoužívajte viaczásuvkové adaptérya predlžovacie káble.• Uistite sa, že zástrčka a prívodnýel

Strona 48 - MYSLÍME NA VÁS

3. POPIS SPOTREBIČA4379 8 105611 121Horné sprchovacie rameno2Dolné sprchovacie rameno3Filtre4Typový štítok5Zásobník na soľ6Vetrací otvor7Dávkovač lešt

Strona 49 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

4. OVLÁDACÍ PANEL168 72 43 51Tlačidlo Zap/Vyp2Tlačidlo Program3Ukazovatele programov4Displej5Tlačidlo Delay6Tlačidlo Start7Ukazovatele8Tlačidlo Option

Strona 50 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5. PROGRAMYProgram Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 1)• Bežné zneči‐stenie• Porcelán a je‐dálenský príbor• Predumytie• Um

Strona 51 - 2.6 Likvidácia

Program 1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min)11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8 3010 - 12 0.8 - 0.9 60 - 804 0.1 141) Hodnoty spotreby ovplyvňujú nasl

Strona 52 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Čím vyšší je obsah týchto minerálov, týmtvrdšia je voda. Tvrdosť vody sa meria vpríslušných stupniciach.Zariadenie na zmäkčovanie vody samusí nastaviť

Strona 53 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Ak použijete štandardný umývacíprostriedok alebo kombinovanéumývacie tablety bez leštidla, indikáciuzapnite, aby ukazovateľ doplnenialeštidla správne

Strona 54 - 5. PROGRAMY

7. VOLITEĽNÉ FUNKCIEPožadované funkcie musíteaktivovať pred každýmspustením programu.Voliteľné funkcie nie jemožné zapnúť či vypnúť prispustenom progr

Strona 55 - 6. NASTAVENIA

niekoľko sekúnd blikať ukazovateleprogramu a voliteľných funkcií.8. PRED PRVÝM POUŽITÍM1. Uistite sa, že aktuálna nastavenáúroveň zmäkčovača vodyzodpo

Strona 56 - 6.3 Ukazovateľ doplnenia

OSTRZEŻENIE!Niebezpieczne napięcie.• W razie uszkodzenia wężadopływowego należy natychmiastzamknąć zawór wody i wyjąć wtyczkęz gniazda elektrycznego.

Strona 57 - Vypnutie AirDry

8.2 Naplnenie dávkovačaleštidlaABDCMAX1234+-ABDCUPOZORNENIE!Používajte výhradne leštidlopre umývačky riadu.1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (D)otvo

Strona 58 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

2030BA DC1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B)otvoríte kryt (C).2. Umývací prostriedok vo forme práškualebo tablety pridajte do priehradky(A).3. Ak

Strona 59 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

Zrušenie posunutého štartupočas odpočítavaniaAk zrušíte posunutý štart, bude potrebnéznovu nastaviť program a voliteľnéfunkcie.Naraz stlačte a podržte

Strona 60 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

10.3 Čo robiť, ak chcete prestaťpoužívať kombinovanéumývacie tabletySkôr ako začnete používať osobitneumývací prostriedok, soľ a leštidlo,postupujte n

Strona 61 - SLOVENSKY 61

CBA1. Filter (B) otočte proti smeruhodinových ručičiek a vyberte ho.2. Filter (C) vyberte z filtra (B). 3. Vyberte plochý filter (A).4. Filtre umyte.5

Strona 62 - 10. TIPY A RADY

UPOZORNENIE!Nesprávna poloha filtrovmôže spôsobiť zlé výsledkyumývania a poškodiťspotrebič.11.2 Čistenie sprchovacíchramienSprchovacie ramená nevybera

Strona 63 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieDo spotrebiča nepritekávoda.Na displeji sa zobrazujesymbol alebo .• Uistite sa, že je otvorený vodovo

Strona 64

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieSpotrebič spustí prerušo‐vač obvodu.• Nedostatočná prúdová intenzita na súčasné napája‐nie všetkých použ

Strona 65 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možná príčina a riešenieRiad je mokrý. • V záujme vyššej účinnosti sušenia zapnite voliteľnúfunkciu XtraDry a nastavte AirDry.• Program nemá f

Strona 66

Ďalšie možné príčiny nájdetev častiach „Pred prvýmpoužitím”, „Každodennépoužívanie” alebo „Rady atipy”.13. TECHNICKÉ INFORMÁCIERozmery Šírka/výška/hĺb

Strona 67 - SLOVENSKY 67

7Dozownik płynu nabłyszczającego8Dozownik detergentu9Kosz na sztućce10Dolny kosz11Górny kosz4. PANEL STEROWANIA168 72 43 51Przycisk wł./wył.2Przycisk

Strona 68

www.electrolux.com70

Strona 70

www.electrolux.com/shop156916531-A-352018

Strona 71 - SLOVENSKY 71

5. PROGRAMYProgram Stopień zabru‐dzeniaRodzaj załadun‐kuFazy programu Opcje 1)• Średnie• Naczynia stoło‐we i sztućce• Zmywanie wstępne• Zmywanie 50°C•

Strona 72 - 156916531-A-352018

Program 1)Zużycie wody(l)Zużycie energii(kWh)Czas trwania(min)11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8 3010 - 12 0.8 - 0.9 60 - 804 0.1 141) Parametry e

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag