Electrolux ESF68500 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ESF68500. Electrolux ESF68500 Руководство пользователя Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Руководство по

Руководство поэксплуатацииESF 68500Посудомоечная машина117996860RUS.qxp 27/11/2006 14.04 Page 1

Strona 2 - We were thinking of you

10 electrolux панель управленияНажмите кнопку прокруткипрограмм для вывода списка надисплей.Нажмите кнопку OK илиподождите несколько секунд длясохране

Strona 3

● Нажмите кнопку OK для входав подменю.● Нажмите кнопку прокруткидополнительных функцийдля вывода на дисплей списка.● Снова нажмите кнопку OK длявыбор

Strona 4 - Содержание

МенюдополнительныхфункцийПодменю ПримечанияПараметрыЯзык (*)позволяет выбрать языквыводимых на дисплейсообщенийГромкость (*)доступны 5 уровней:уровень

Strona 5 - Информация по технике

● Листайте менюдополнительных функций дотех пор, пока на дисплее непоявится функция Параметры.● Нажмите кнопку OK.● Пролистайте подменю до техпор, пок

Strona 6

Первое использованиеПеред первым использованиемпосудомоечной машины:● Проверьте, подключена лимашина к электросети иводопроводу в соответствии синстру

Strona 7 - Описание машины

*соль не требуетсяЖесткость воды°dH °THммоль/л вручнуюэлектроннымпутемНастройка параметровжесткости водыИспользованиесоли51 - 70 91 - 125 9.0 - 12.5 2

Strona 8 - Панель управления

Внесение специальной солиИспользуйте только соль,специально предназначенную дляпосудомоечных машин.Соль другого типа, непредназначенная дляпосудомоечн

Strona 9

Внесение ополаскивателяОполаскиватель обеспечиваеттщательное ополаскивание исушку посуды без пятен и полос. Машина автоматически добавляетополаскивате

Strona 10

Во избежание избыточногопенообразования приследующей мойке, удалитевесь пролившийсяополаскиватель куском ткани,хорошо впитывающейжидкость. Используйте

Strona 11

Повседневная эксплуатация● Проверьте, не нужно липополнить посудомоечнуюмашину специальной сольюили ополаскивателем.● Загрузите в машину столовыеприб

Strona 12

We were thinking of youwhen we made this product117996860RUS.qxp 27/11/2006 14.04 Page 2

Strona 13

20 electrolux повседневная эксплуатацияОткройте дверцу и выдвиньтекорзины для загрузки посуды.Нижняя корзинаНижняя корзина предназначенадля размещения

Strona 14 - Первое использование

Если черенки, выступающие изнижней части корзины,препятствуют движению нижнегоразбрызгивателя, установитестоловые приборы черенкамивверх.Чтобы исключи

Strona 15

22 electrolux повседневная эксплуатацияРешетки для чашек можнорегулировать в трех положениях,чтобы оптимизировать загрузку.Бокалы с длинными ручкамимо

Strona 16

повседневная эксплуатация electrolux 23Регулирование высоты верхней корзины Очень большие блюда можно загрузить для мойки в нижнюю корзину,предварите

Strona 17

Использование моющегосредства Используйте только моющиесредства, специальнопредназначенные дляпосудомоечных машин.Соблюдайте, пожалуйста,рекомендации

Strona 18

Функция "3 в 1"Данная машина оснащенафункцией "3 в 1", позволяющейприменять комбинированныетаблетированные моющиесредства "3

Strona 19 - Повседневная эксплуатация

26 electrolux повседневная эксплуатацияВыбор и запуск программымойки1. Проверьте, правильно лизагружены корзины и могут лисвободно вращатьсяразбрызгив

Strona 20

повседневная эксплуатация electrolux 27Окончание программы мойки● Посудомоечная машинаавтоматически остановится.● Подсветка кнопки Стартпогаснет.На д

Strona 21

28 electrolux повседневная эксплуатацияВыемка посуды● Горячие тарелки чувствительнык ударам. Поэтому передвыемкой им надо дать остыть.● Вначале извлек

Strona 22

Программы мойкиПрограмма45° Стекло ОбычнаяТонкийфарфор,тонкийфаянс истеклоОсновная мойка при макс.45°C1 промежуточноеполосканиеЗаключительноеполоскани

Strona 23

Добро пожаловать в мир Electrolux electrolux 3Добро пожаловать в мир ElectroluxВы выбрали первоклассный продукт отElectrolux, который, мы надеемся, д

Strona 24

30 electrolux программы мойкиИнформация о программахмойки(1) При выполнении программы“Автоматика” степеньзагрязненности посудыопределяется по тому, на

Strona 25

Чистка и уходЧистка фильтровФильтры время от времениследует осматривать и очищатьот загрязнений. Грязные фильтрыухудшают результат мойки.На дисплее бу

Strona 26 - ● обновленную

НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ непытайтесь сниматьраспылители.Если отверстия распылителейзабиты остатками пищи, удалитезагрязнения тонкой палочкой.Чистка духовки сн

Strona 27

Если возникла неисправностьПосудомоечная машина не запускается или не останавливается. Некоторые неполадки возникают изза невыполнения простыхпроцеду

Strona 28 - ● На стенках и дверке машины

КоднеисправностиНеисправностьВозможнаяпричинаСпособустраненияПрограмма незапускается● Неплотнозакрыта дверцапосудомоечноймашины● Сетевая вилка невстав

Strona 29 - Программы мойки

Если после принятия всехнеобходимых мер неисправностьустранить не удалось, обратитесьв местный сервисный центр.Результаты мойки неудовлетворительныПос

Strona 30 - 30 electrolux программы мойки

Технические данныеГабариты Ширина 60 см85 см63,5 смВысотаГлубинаДавление вводопроводнойсистемеМинимум 0.05 МПа0.8 МПаМаксимумЕмкость 12 стандартных ко

Strona 31 - Чистка и уход

Представленные нормы расходаявляются ориентировочными.Фактическое потреблениезависит от температурыводопроводной, воды а также отколебаний напряжения

Strona 32 - 32 electrolux чистка и уход

Рекомендации для испытательных лабораторийТестирование в соответствии сEN 60704 должно выполнятьсяпри полной загрузке машины и сприменением программыт

Strona 33 - Если возникла неисправность

УстановкаВся электропроводка исантехнические работы дляподключения этогоэлектроприбора должны бытьвыполнены квалифицированнымэлектриком и/или сантехни

Strona 34

СодержаниеИнформация по техникебезопасности 5Описание машины 7Панель управления 8Первое использование 14Повседневная эксплуатация 19Программы мойки 29

Strona 35

Подключение воды В данную посудомоечную машинуможно подавать как горячую(макс. 60°), так и холодную воду.Однако мы рекомендуем подаватьхолодную воду.И

Strona 36 - Технические данные

Наливной шланг спредохранительным клапаномПосле подсоединения наливногошланга с двойными стенками,предохранительный клапанрасполагается сразу же после

Strona 37

Подсоединение сливногошлангаКонец сливного шланга можноподсоединять следующимиспособами: 1. К сливной трубе раковины сзакреплением под рабочейповерхно

Strona 38

Подключение к электросетиСогласно правилам техникибезопасности машина должнабыть заземлена. Изготовительне несет никакойответственности занесоблюдение

Strona 39 - Установка

Забота об окружающейсредеУпаковочные материалыУпаковка изготовлена изэкологичных материалов и можетбыть повторно переработана. Напластмассовых деталях

Strona 40 - 40 electrolux Установка

Гарантия/сервиснаяслужбаСервисное обслуживаниеи запасные частиВ случае необходимости ремонтаприбора, или если Вы хотитеприобрести запасные части,обращ

Strona 41

www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 LembeekDan

Strona 42 - 42 electrolux Установка

117996860RUS.qxp 27/11/2006 14.05 Page 47

Strona 43

117 996 860-00 - 28112006www.electrolux.comwww.electrolux.ru117996860RUS.qxp 27/11/2006 14.05 Page 48

Strona 44 - Забота об окружающей

Информация по техникебезопасностиДля обеспечения Вашейбезопасности и правильнойэксплуатации машины, передее установкой и первымиспользованием внимател

Strona 45 - Гарантия/сервисная

повреждены, что виднавнутренняя часть машины. Воизбежание риска несчастногослучая обратитесь в местныйсервисный центр.● Ни в коем случае недопускается

Strona 46

Описание машиныВерхняя корзинаПереключатель жесткости водыЕмкость для солиДозатор моющего средстваДозатор ополаскивателяТабличка с техническимиданными

Strona 47

Панель управления8 electrolux панель управленияКнопка Вкл/ВыклКнопка прокрутки программКнопка прокрутки времени отсрочки пускаКнопка прокрутки дополни

Strona 48 - 117 996 860-00 - 28112006

панель управления electrolux 9Начало эксплуатации машины:● Нажмите кнопку Вкл/Выкл, приэтом загорится ее подсветка.● Следуйте выводимым надисплей ука

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag