Electrolux ESF5541LOW Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ESF5541LOW. Electrolux ESF5541LOW Lietotāja rokasgrāmata Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ESF5541LOW
LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 2
LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 23
ES Lavavajillas Manual de instrucciones 44
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1 - ESF5541LOW

ESF5541LOWLV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 2LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 23ES Lavavajillas Manual de instrucciones 44

Strona 2 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

lai nodrošinātu labus mazgāšanasrezultātus.Ūdens cietībaVācu mērlielu‐mi (°dH)Franču mērlie‐lumi (°fH)mmol/l Klārka grā‐diŪdens mīkstinā‐tāja līmenis4

Strona 3 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Ja izmantojat standarta mazgāšanaslīdzekli vai kombinētā mazgāšanaslīdzekļa tabletes bez skalošanas līdzekļa,aktivizējiet paziņošanu, lai skalošanaslī

Strona 4 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

patēriņš un pēdējās skalošanastemperatūra var tikt ietekmēta.XtraDry nav pastāvīga iespēja, un tājāizvēlas katram ciklam.XtraDry aktivizēšanaNospiedie

Strona 5 - 2.6 Ierīces utilizācija

5. Pagrieziet specializētās sāls tvertnesvāciņu pulksteņa rādītāja virzienā, laito aizvērtu.Uzpildes laikā nospecializētās sāls tvertnesvar izplūst ūd

Strona 6 - 3. IERĪCES APRAKSTS

9.1 Mazgāšanas līdzekļaizmantošana3020A BDC2030BA DC1. Piespiediet atbloķēšanas taustiņu(B), lai atvērtu vāciņu (C).2. Ievietojiet mazgāšanas līdzekļa

Strona 7 - 4. VADĪBAS PANELIS

Atliktā starta atcelšana laikaatskaites laikāJa atceļ atliktā starta funkciju,programma un iespējas jāiestata nojauna.Vienlaicīgi nospiediet un turiet

Strona 8 - 5. PROGRAMMAS

mazgāšanas līdzekļa tabletesizmantot garajās programmās.• Neizmantojiet mazgāšanas līdzeklivairāk par noteikto daudzumu. Skatietnorādes uz mazgāšanas

Strona 9 - 6. IESTATĪTIE PARAMETRI

11.1 Filtru tīrīšanaFiltru sistēma sastāv no 3komponentiem.CBA1. Pagrieziet filtru (B) pretēji pulksteņarādītāja virzienam un izņemiet to.2. Izņemiet

Strona 10 - 6.3 Paziņojums par tukšu

UZMANĪBU!Nepareiza filtru pozīcija varizraisīt sliktus mazgāšanasrezultātus un ierīcesbojājumus.11.2 Izsmidzinātāju tīrīšanaNenoņemiet izsmidzinātājus

Strona 11 - 7. FUNKCIJAS

Problēma un brīdinājumakodsIespējamais cēlonis un risinājumsIerīce nepiepildās ar ūdeni.Displejā būs redzams .• Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērt

Strona 12

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Strona 13 - 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma un brīdinājumakodsIespējamais cēlonis un risinājumsIerīce atslēdz atdalītāju. • Ampēru skaits nav pietiekams, lai apgādātu visas lie‐totās ie

Strona 14

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsTrauki ir slapji. • Žāvēšanas efektivitātei vislabāk aktivizējiet iespējuXtraDry.• Programmai nav žāvēšanas

Strona 15 - 10. PADOMI UN IETEIKUMI

Skatiet "Pirms pirmāsieslēgšanas", "Izmantošana ikdienā" vai "Padomi un ieteikumi", lainoskaidrotu citus iespējamosiemes

Strona 16 - 11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 242. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Strona 17 - 11.1 Filtru tīrīšana

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Strona 18 - 12. PROBLĒMRISINĀŠANA

panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kiltipavojus.• Peilius ir stalo įrankius aštriais kraštais dėkite į staloįrankių krepšelį taip, kad ašt

Strona 19 - LATVIEŠU 19

skaitikliai ir pan.), leiskite vandenį, koljis pradės bėgti švarus ir skaidrus.• Per ir po pirmo prietaiso panaudojimopatikrinkite, ar nėra matoma van

Strona 20

3. GAMINIO APRAŠYMAS54810 9 116712 2311Viršus2Vidurinis purkštuvas3Apatinis purkštuvas4Filtrai5Techninių duomenų plokštelė6Druskos talpykla7Oro anga8S

Strona 21 - LATVIEŠU 21

4. VALDYMO SKYDELIS12 34 56781Įjungimo / išjungimo mygtukas2Mygtukas Program3Programų indikatoriai4Rodinys5Mygtukas Delay6Mygtukas Start7Indikatoriai8

Strona 22 - 13. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

5. PROGRAMOSPrograma Nešvarumo laips‐nisĮkrovos tipasProgramos fazės Parinktys 1)• Vidutiniškai su‐tepti• Indai bei staloįrankiai• Nuplovimas• Plovima

Strona 23 - MES GALVOJAME APIE JUS

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju

Strona 24 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Programa 1)Vanduo(l)Energija(kWh)Trukmė(min.)7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 1608 - 9 1.0 - 1.2 55 - 659 0.9 304 0.1 141) Vertės gali

Strona 25 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Vandens kietumasVokiški laips‐niai (°dH)Prancūziškilaipsniai (°fH)mmol/l KlarkolaipsniaiVandens minkš‐tiklio lygis47–50 84–90 8,4–9,0 58–63 1043–46 76

Strona 26 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

Kaip išjungti pranešimą apietuščią skalavimo priemonėsdalytuvąPrietaisas turi veikti programospasirinkimo režimu.1. Norėdami įjungti naudotojo režimą,

Strona 27 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Jeigu parinktis netaikytina programai,susijęs indikatorius neužsidega arba jiskelias sekundes greitai mirksi ir tadaišsijungia.Ekrane rodoma atnaujint

Strona 28 - 4. VALDYMO SKYDELIS

Pildant iš druskos talpyklosgali ištekėti vanduo irdruska. Korozijos rizika.Norėdami nuo josapsisaugoti, pripildę druskostalpyklą, paleiskiteprogramą.

Strona 29 - 5. PROGRAMOS

9.1 Ploviklio naudojimas3020A BDC2030BA DC1. Paspauskite atlaisvinimo mygtuką(B), kad atidarytumėte dangtelį (C).2. Pripilkite ploviklio miltelių arba

Strona 30 - 6. NUOSTATOS

Atidėto paleidimo atšaukimasveikiant atgalinei atskaitaiKai atšaukiate atidėtą paleidimą, turite išnaujo nustatyti programą ir parinktis.Vienu metu pa

Strona 31 - 6.3 Pranešimas apie tuščią

10.3 Ką daryti, jeigu noritenenaudoti kombinuotųjųtablečiųPrieš pradėdami naudoti atskirai ploviklį,druską ir skalavimo priemonę, atlikite šiąprocedūr

Strona 32 - 7. PARINKTYS

CBA1. Pasukite filtrą (B) prieš laikrodžiorodyklę ir ištraukite jį.2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (B). 3. Išimkite plokščią filtrą (A).4. Išplaukite

Strona 33 - 8.1 Druskos talpykla

DĖMESIODėl netinkamos filtrųpadėties plovimo rezultataigali būti blogi ir gali būtipažeistas prietaisas.11.2 Purkštuvų valymasNenuimkite purkštuvo alk

Strona 34 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

autorizētajam servisa centram vai kvalificētamspeciālistam.• Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiemgalda piederumu grozā ievietojiet ar asaji

Strona 35 - LIETUVIŲ 35

Problema ir įspėjamasiskodasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiĮ prietaisą nepatenka van‐duo.Ekrane rodoma .• Patikrinkite, ar atsuktas vandens čia

Strona 36 - 10. PATARIMAI

Problema ir įspėjamasiskodasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiPrietaisas įjungia grandi‐nės pertraukiklį.• Nepakanka elektros stiprumo visiems naud

Strona 37 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiDrėgni indai. • Norėdami gauti geriausius džiovinimo rezultatus,suaktyvinkite parinktį XtraDry.• Program

Strona 38

Kitų galimų priežasčiųieškokite skyriuje „Priešnaudojantis pirmąkart“, „Kasdienis naudojimas“arba „Patarimai“.13. TECHNINĖ INFORMACIJAMatmenys Plotis

Strona 39 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 452. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strona 40

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Strona 41 - LIETUVIŲ 41

• Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladasdeben colocarse en el cesto para cubiertos con laspuntas hacia abajo o en posición horizontal.• No

Strona 42

hayan realizado trabajos o se hayanconectado dispositivos nuevos(contadores de agua, por ejemplo),deje correr el agua hasta que estélimpia.• Asegúrese

Strona 43 - 14. APLINKOS APSAUGA

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO54810 9 116712 2311Encimera2Brazo aspersor intermedio3Brazo aspersor inferior4Filtros5Placa de características6Depósito de

Strona 44 - PENSAMOS EN USTED

4. PANEL DE CONTROL12 34 56781Botón de encendido/apagado2Tecla Program3Indicadores de programa4Pantalla5Tecla Delay6Tecla Start7Indicadores8Tecla Opti

Strona 45 - 1.2 Seguridad general

ūdenim tecēt, kamēr tas ir tīrs unskaidrs.• Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdensnoplūdes pirmās ierīces lietošanasreizes laikā un pēc tās.• Ūdens ieplūd

Strona 46 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

5. PROGRAMASPrograma Grado de sucie‐dadTipo de cargaFases del progra‐maOpciones 1)• Suciedad normal• Vajilla y cubier‐tos• Prelavado• Lavado a 50°C• A

Strona 47 - 2.6 Desecho

5.1 Valores de consumoPrograma 1)Agua(l)Energía(kWh)Duración(min)9.9 0.932 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 1608 - 9 1.0 - 1.2 55 -

Strona 48 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

El descalcificador de agua debeajustarse en función de la dureza quepresente el agua de su zona. Laempresa local de suministro de aguapuede indicarle

Strona 49 - 4. PANEL DE CONTROL

abrillantador para conseguir el mejorrendimiento de secado.Si utiliza detergente normal o tabletasmúltiples sin abrillantador, active lanotificación p

Strona 50 - 5. PROGRAMAS

7.1 XtraDryActive esta opción cuando deseeaumentar el rendimiento de secado. Siutiliza esta opción, la duración dealgunos programas, el consumo de agu

Strona 51 - 6. AJUSTES

4. Elimine los restos de sal que puedanhaber quedado en la entrada deldepósito.5. Gire la tapa del depósito de sal haciala derecha para cerrar el depó

Strona 52 - 6.3 La notificación de

Asegúrese de que el aparato seencuentra en modo de selección deprograma.• Si el indicador de sal estáencendido, llene el depósito.• Si el indicador de

Strona 53 - 7. OPCIONES

Apertura de la puerta mientrasestá funcionando el aparatoSi abre la puerta mientras se realiza unprograma, el aparato se detiene. Puedeafectar al cons

Strona 54 - 8. ANTES DEL PRIMER USO

aparato podría dañarse con otrosproductos.• Las pastillas múltiples sonnormalmente adecuadas en zonascon una dureza del agua de hasta 21°dH. En las zo

Strona 55 - 9. USO DIARIO

11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Antes de proceder con elmantenimiento, apague elaparato y desconecte elenchufe de la red.Los filtros sucios y

Strona 56

3. IERĪCES APRAKSTS54810 9 116712 2311Darba virsma2Augšējais izsmidzinātājs3Apakšējais izsmidzinātājs4Filtri5Datu plāksnīte6Specializētās sāls tvertne

Strona 57 - 10. CONSEJOS

7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C).8. Vuelva a colocar el filtro (B) en elfiltro plano (A). Gírelo hacia laderecha hasta que encaje.PRECAUCIÓN!U

Strona 58

Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesNo se puede encender elaparato.• Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la to‐ma de corrien

Strona 59 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesEn la pantalla aumenta eltiempo restante y llega ca‐si hasta el fin de la dura‐ción del programa.

Strona 60 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa y soluciones posiblesMalos resultados de secado. • Se ha dejado la vajilla demasiado tiempo dentrodel aparato cerrado.• No hay abrillan

Strona 61 - ESPAÑOL 61

Problema Causa y soluciones posiblesQuedan restos de detergen‐te en el dosificador al finaldel programa.• La pastilla de detergente se ha quedado pega

Strona 62

14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Strona 63 - ESPAÑOL 63

www.electrolux.com66

Strona 65 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

www.electrolux.com/shop100000752-A-472015

Strona 66

4. VADĪBAS PANELIS12 34 56781Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš2Program taustiņš3Programmu indikatori4Displejs5Delay taustiņš6Start taustiņš7Indikatori8

Strona 67 - ESPAÑOL 67

5. PROGRAMMASProgrammas Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammas fāzes Iespējas 1)• Vidēji netīri• Ēdienu gatavo‐šanas trauki ungalda piederumi• Mērcēš

Strona 68 - 100000752-A-472015

5.1 Patēriņa lielumiProgramma 1)Ūdens(l)Enerģija(kWh)Darbības laiks(min.)9.9 0.932 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 1608 - 9 1.0 -

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag