Electrolux ERE39350W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ERE39350W. Electrolux ERE39350W Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - ERE 39350 W

benutzerinformationhasználati útmutatónaudojimo instrukcijalietošanas instrukcijaKühlschrankHűtőszekrényŠaldytuvasLedusskapisERE 39350 W

Strona 2 - SICHERHEITSHINWEISE

oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmitte-lechte Tüten eingepackt werden, um so we-nig Luft wie möglich in der Verpackung zuhaben.Milchflaschen: bitt

Strona 3 - 2) Falls Lampe vorhanden

StillstandzeitenBei längerem Stillstand des Gerätes müs-sen Sie folgendermaßen vorgehen:• trennen Sie das Gerät von der Netz-versorgung• entnehmen Sie

Strona 4 - BEDIENBLENDE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Lassen Sie die Tür nicht länger alsunbedingt erforderlich offen. Die Temperatur d

Strona 5

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür stand zu lange offen. Schließen Sie die Tür. Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu „Austauschen derLampe“.Bitt

Strona 6 - TÄGLICHER GEBRAUCH

es unter einem Oberschrank installiert wird,muss der Mindestabstand zwischen der Ge-räteoberseite und dem Oberschrank min-destens 100 mm betragen. All

Strona 7

2. Nehmen Sie den Filter aus der Plastik-umhüllung.3. Setzen Sie den Filter in den Schlitz ander Rückseite der Belüftungsklappenab-deckung ein.4. Öffn

Strona 8 - 8 electrolux

• Entfernen Sie mit einem Werkzeug die Ab-deckung (e), schrauben Sie den unterenScharnierstift (f) ab und auf der gegen-überliegenden Seite wieder an.

Strona 9 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 17Kezelőpanel 1

Strona 10 - REINIGUNG UND PFLEGE

kély hatást gyakorló, természetes gáz,amely ugyanakkor gyúlékony.A készülék szállítása és üzembe helyezé-se során bizonyosodjon meg arról, hogya hűtők

Strona 11 - WAS TUN, WENN …

• A készüléket csak ivóvízhálózathoz csat-lakoztassa. 7)Szerviz• A készülék szervizeléséhez szükségesminden villanyszerelési munkát szakkép-zett villa

Strona 12

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 2Bedienblende 4Erste Inbetriebna

Strona 13 - TECHNISCHE DATEN

KikapcsolásA készülék úgy kapcsolható ki, hogy az (A)gombot egy másodpercnél tovább lenyom-va tartja.Ez alatt a hőmérsékletérték visszaszámolá-sa (-3

Strona 14 - 10mm 100mm

val. Hangjelzés hallható, az ikon pedig to-vább világít.A Gyorshűtés funkció kb. 6 óra elteltével au-tomatikusan kikapcsol.Amikor a hűtés befejeződött

Strona 15

A szűrő megtisztítja a lebegőt a hűtőszek-rényben található nemkívánatos szagoktól,megőrizve az élelmiszer minőségét.Kiszállításkor a szűrő egy műanya

Strona 16 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

Az ajtó polcainak elhelyezéseHa különböző méretű élelmiszercsomagoktárolásának szeretne helyet biztosítani, az aj-tópolcokat különböző magasságokba ál

Strona 17 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Palack- és konzervdoboztartóeltávolítása1. Vegye ki a gyorshűtő polcot a tartóvalegyütt a készülékből2. A tartónak a polcról való eltávolításáhozhajts

Strona 18 - 18 electrolux

Fontos Ne húzza meg, ne mozgassa és nesértse meg a készülékházban lévő csöveketés/vagy kábeleket.Soha ne használjon mosószereket, súroló-porokat, erőt

Strona 19 - KEZELŐPANEL

Fontos A készülék működése bizonyoshangokkal jár (kompresszor és keringésihang). Ez azonban a normál működésrésze, vagyis nem jelent meghibásodást.Fon

Strona 20 - 20 electrolux

Probléma Lehetséges ok MegoldásA készülékben a hőmér-séklet túl magas.Lehet, hogy a hőmérséklet-sza-bályozó beállítása nem megfelelő.Állítson be alacs

Strona 21 - NAPI HASZNÁLAT

2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvas-sa el az "Üzembe helyezés" c. szakaszt.3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtó-tömítéseket.

Strona 22 - 22 electrolux

10mm10mm 100mmElektromos csatlakoztatásAz elektromos csatlakoztatás előtt győződ-jön meg arról, hogy az adattáblán feltünte-tett feszültség és frekven

Strona 23

Achten Sie beim Transport und bei derAufstellung des Gerätes darauf, nicht dieKomponenten des Kältekreislaufs zu be-schädigen.Bei einer eventuellen Be

Strona 24 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

3. Illessze be a szűrőt a levegőterelő lap há-toldalán található nyílásba.4. Zárja le a levegőterelő lapot.Fontos A szűrővel óvatosan bánjon, hogyne v

Strona 25 - MIT TEGYEK, HA

12534ef• Állítsa fel a készüléket függőleges helyzet-be.• Nyissa ki az ajtót, és szerelje vissza a fel-ső ajtó műanyag szegélyét a csavarokkal.• Rögzí

Strona 26

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 32Valdymo skydelis 34Naudojantis pirmąkart

Strona 27

pavojinga. Dėl pažeisto elektros laido galisusidaryti trumpasis jungimas, kilti gaisrasir (arba) galite patirti elektros smūgį.Įspėjimas Visus elektro

Strona 28 - ÜZEMBE HELYEZÉS

Aplinkos apsaugaŠiame prietaise - nei jo aušinamosiosmedžiagos grandinėje, nei izoliacinėsemedžiagose - nėra dujų, galinčių pažeis-ti ozono sluoksnį.

Strona 29

Pasirinkta temperatūra pasiekiama per 24valandas.Svarbu Iš pradžių rodoma temperatūra ne-atitinka nustatytos temperatūros, kol nusis-tovi (per 24 vala

Strona 30

ros atostogų) metu šaldytuvą būtų galima lai-kyti uždarytą bei tuščią ir nepradėtų sklistinemalonus kvapas.Atostogų funkcija "H" gali būti r

Strona 31 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Daržovių stalčiusStalčius tinka vaisiams ir daržovėms laikyti.Stalčiuje yra pertvara, kurią galima įdėti skir-tingomis padėtimis ir taip pritaikyti įv

Strona 32 - SAUGOS INFORMACIJA

Butelių ir skardinių laikiklisButelių ir skardinių laikiklio pusę galima per-kelti, kad būtų galima kuo talpiau sudėti bu-telius ir skardines grotelių

Strona 33 - 10) Jeigu numatyta lemputė

Taip laikyti ją galima ne ilgiau negu vieną ar-ba dvi dienas.Gatavi produktai, šalti patiekalai ir kt.: tokiusproduktus reikėtų uždengti; jie gali būt

Strona 34

• Vergewissern Sie sich, dass der Netzste-cker des Gerätes nach der Installation freizugänglich ist.• Verbinden Sie das Gerät ausschließlichmit einer

Strona 35

Periodai, kai prietaisas nenaudojamasJei prietaisas ilgą laiką nenaudojamas, atliki-te tokius veiksmus:• prietaisą atjunkite nuo elektros tinklo• išim

Strona 36 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis SprendimasSusiformuoja pernelygdaug šerkšno ir ledo.Maistas blogai suvyniotas. Geriau suvyniokite maisto produk-tus. Durel

Strona 37

Uždarykite dureles1. Nuvalykite durelių sandarinimo tarpiklius.2. Jei reikia, sureguliuokite dureles. Skaity-kite skyrių Įrengimas.3. Jei reikia, pake

Strona 38 - 38 electrolux

Galiniai kaiščiaiPrietaiso viduje rasite du tarpiklius, ku-riuos būtina įdėti, kaip parodyta pa-veikslėlyje.Atlaisvinkite varžtus ir įdėkite tarpikliu

Strona 39 - PRIEŽIŪRA IR VALYMAS

• Atidarykite duris, kai prietaisas stovi nor-maliai. Išsukite varžtus ir ištraukite durų vir-šaus plastikinę apdailą.•Ištraukite mažą plastikinį dang

Strona 40 - KĄ DARYTI, JEIGU

Įspėjimas Pakeitę durų atidarymokryptį patikrinkite, ar tinkamai priveržtivisi varžtai, o magnetinė izoliacinėjuosta prigludusi prie korpuso.Jei aplin

Strona 41

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 46Vadības panelis 48P

Strona 42 - ĮRENGIMAS

Brīdinājums Elektriskās sastāvdaļas,piemēram, strāvas kabeli, kontaktdak-šu vai kompresoru, drīkst nomainīt tikaisertificēts servisa pārstāvis vai kva

Strona 43

Apkārtējās vides aizsardzībaIerīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vaiizolācijas materiālos nav vielu, kas varnegatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīcinedr

Strona 44 - 44 electrolux

žu sekunžu laikā, displejs pārslēgsies uz pa-rasto darbības režīmu.Parādītas šādas funkcijas:Funkcija Child LockFunkcija ShoppingFunkcija Eco ModeFunk

Strona 45 - APLINKOS APSAUGA

Wählen Sie für eine optimale Lagerung IhrerLebensmittel Eco Mode und die Tempera-tur ist im Kühlschrank auf +5°C eingestellt.Näheres zur Auswahl einer

Strona 46 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Tagad ledusskapī ir aktivizēta brīvdienu funk-cija un enerģijas taupīšanas režīms, bet indi-katorā būs redzams burts H. Iespējams jeb-kurā laikā deakt

Strona 47 - 14) Ja paredzēta lampa

Dārzeņu atvilktneAtvilktne piemērota dārzeņu uzglabāšanai.Dažiem ledusskapju modeļiem atvilktnes vi-dusdaļā atrodas atdalītājs, ko var novietotdažādos

Strona 48

Pudeļu un skārdeņu turētājsLai varētu ērtāk novietot pudeles un skārde-nes, turētāju var pabīdīt uz vienu vai otrupusi pēc vajadzības.Lai vieglāk pārv

Strona 49

Augļi un dārzeņi: tie rūpīgi jānotīra un jāno-vieto dārzeņu atvilktnē (ēs).Sviests un siers: tas jāievieto īpašos gaisanecaurlaidīgos traukos vai jāie

Strona 50 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

•atstājiet durtiņas pusvirus, lai nepieļautunepatīkama aromāta veidošanos.Ja neveicat iepriekš minētās darbības, palū-dziet, lai kāds pārbauda ledussk

Strona 51

Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Durtiņas nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļu "Durtiņu aizvērša-na". Iespējams, nepareizi iestatī

Strona 52 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

2. Ja nepieciešams, pielāgojiet durvis. Ska-tiet sadaļā "Uzstādīšana" minēto informā-ciju3. Ja nepieciešams, nomainiet bojātu durv-ju blīvēj

Strona 53 - APKOPE UN TĪRĪŠANA

Aizmugures starplikasIerīces iekšpusē ir divas starplikas, kasjāuzstāda tā, kā parādīts attēlā.Atslābiniet skrūves un ievietojiet starplikuzem skrūves

Strona 54 - KO DARĪT, JA

•Atveriet durtiņas, ierīcei atrodoties vertikā-lā stāvoklī. Izskrūvējiet skrūves un noņe-miet augšējo durvju plastmasas līsti.•Noņemiet no plastmasas

Strona 55

Brīdinājums Pēc durvju vēršanāsvirziena maiņas pārbaudiet, vai visasskrūves ir pareizi pievilktas unmagnētiskais blīvējums cieši saskarasar ierīces ko

Strona 56 - UZSTĀDĪŠANA

Quick Chill-FunktionDie Funktion Schnellkühlen ermöglicht dasschnelle Kühlen von Dosen und Flaschendurch eine Zwangsbelüftung mit kalter Luft.Legen Si

Strona 57

222348213-A-312010 www.electrolux.com/shop

Strona 58 - 58 electrolux

• von der Raumtemperatur• von der Häufigkeit der Türöffnung• von der Menge der eingelagerten Lebens-mittel• und vom Standort des Geräts.Wichtig! Ist d

Strona 59 - ASPEKTIEM

Die Flaschenablage kann in der Neigung ver-stellt werden, damit bereits geöffnete Fla-schen geöffnet werden können. Zu diesemZweck das Regal so hochzi

Strona 60 - 222348213-A-312010

Flaschen-/Dosenhalter entfernen1. Nehmen Sie die Schnellkühl-Ablage mitdem Halter aus dem Gerät.2. Um den Halter von der Ablage zu lösen,biegen Sie di

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag