Electrolux ERD24304W8 Podstawowy Przewodnik Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Podstawowy Przewodnik dla Nie Electrolux ERD24304W8. Electrolux ERD24304W8 Basic Guide Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
kasutusjuhend
Қолдану туралы
нұсқаулары
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Инструкция по
эксплуатации
návod na používanie
navodila za uporabo
Інструкція
Külmik-sügavkülmuti
Тоңазытқыш-мұздатқыш
Ledusskapis ar saldētavu
Šaldytuvas-šaldiklis
Холодильник-морозильник
Chladnička s mrazničkou
Hladilnik z zamrzovalnikom
Холодильник-морозильник
ERD24304W8
ERD28304W8
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1 - ERD28304W8

kasutusjuhendҚолдану туралынұсқауларыlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaИнструкция поэксплуатацииnávod na používanienavodila za uporaboІнструк

Strona 2 - Ohutusinfo

Пайдаланушыға арналған бұл шағын нұсқаулықта жаңа өніміңіздің негізгі функцияларықамтылған, бұл сонымен қатар қолдануға да ыңғайлы. Electrolux пайдала

Strona 3

Назарыңызда болсын! Электрбөлшектерінің кез келгенін (қорек сымы,аша, компрессор) тек ғана уәкілетті қызметкөрсету маманы немесе білікті маманауыстыр

Strona 4 - Puhastus ja hooldus

Қызмет• Құрылғыны жөндеу үшін қажет электржұмыстарын электр маманы не білікті адамжүзеге асыруға тиіс.• Бұл өнімге қызмет көрсетуді тек уәкілеттіқызме

Strona 5 - Paigaldamine

Күту менен тазалауСақтандыру туралы ескерту! Жөндеужұмысын жүргізбес бұрын құрылғыныэлектр желісінен ағытыңыз.Бұл құрылғының салқындатқышқұралында су

Strona 6

7. Алдында алып қойған тағамдардықайтадан камераға салыңыз.Өте маңызды! Буландырғыштың қырауынешқашан өткір металл құралдардыпайдаланып қырмаңыз,оны

Strona 7

2. Бекіткіш тетіктер өз орындарына келгеншесағат бағытына қарсы 45° градусқабұраңыз.ДеңгейлеуҚұрылғының орнықты болып орнатылуынқадағалаңыз. Оны алдың

Strona 8 - Keskkonnainfo

3. Есіктерді ақырын тарта отырып алыңызда, топсаны алыңыз.1234. Есіктің екінші жағындағы тесіктердіңқақпақтарын алыңыз.5. Өзгермелі екі сирақты және а

Strona 9

7. Үстіңгі есікті ұстап тұрған білікшенібосатыңыз.8. Білікшені есіктің екінші жағына бұраңыз.9. Есіктерді білікшелерге қондырыңыз да,орнатыңыз. Топсан

Strona 10

13. Құрылғыны орнына қойыңыз, деңгейінреттеңіз, кем дегенде төрт сағат уақытөткеннен кейін электр желісіне жалғаңыз.Ең соңғы тексерісті жүзеге асырып,

Strona 11 - 6) Құрылғыға қырау тұрмаса

Šī īsā lietotāja rokasgrāmata satur visus galvenos datus par jaunu pierīci, un to ir ērti lietot. Electroluxvēlas par 30% samazināt lietotāja rokasgrā

Strona 12 - Әркүндік қолдану

See lühike kasutusjuhend sisaldab kõiki põhilisi fakte teie uue toote kohta ning seda on lihtne kasutada.Electrolux püüab vähendada kasutusjuhendite t

Strona 13 - Күту менен тазалау

Ikdienas lietošana• Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas daļāmkarstus virtuves traukus.•Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas gāzesvai šķidrumu

Strona 14 - Техникалық сиппатама

Vidējais iestatījums parasti ir vispiemērotā-kais.Izmantošana ikdienāSvaigas pārtikas sasaldēšanaSaldētava ir piemērota svaigu produktu sasaldē-šanai

Strona 15 - 15mm 100mm

Saldētavas atkausēšanaUz saldētas plauktiem un ap augšējo nodalī-jumu vienmēr izveidosies kāds daudzums le-dus.Svarīgi Kad ledus slāņa biezums sasnie

Strona 16

1. Ievietojiet starplikas atverēs. Pārliecinieties, kabultiņa (A) ir vērsta tā, kā parādīts attēlā.2. Grieziet starplikas pretēji pulksteņrādītāju ku-

Strona 17 - 8) алыңыз да

3. Noņemiet durtiņas, viegli tās velkot un noņe-mot eņģes.1234. Pretējā pusē noņemiet atveru pārsegus.5. Atskrūvējiet abas regulējamās kājiņas un skrū

Strona 18 - Қоршаған орта мәселелері

9. Salāgojiet durtiņas ar tapām un uzstādiet dur-tiņas. Uzstādiet eņģes.32110. Pretējā pusē, uzstādiet atveru pārsegus, kasatrodas piederumu maisiņā.1

Strona 19 - Drošības informācija

Informācija par ierīces izmantošanas ekoloģiskajiem aspektiemSimbols uz produkta vai tā iepakojumanorāda, ka šo produktu nedrīkst izmestsaimniecīb

Strona 20 - Lietošana

Šioje naudojimo vadovo santraukoje yra pagrindinė informacija apie Jūsų naująjį gaminį ir jo naudojimą.„Electrolux“ siekia sumažinti popieriaus sąnaud

Strona 21 - Kopšana un tīrīšana

•Jei jūsų rankos drėgnos, neimkite ir nelieskitejokių produktų šaldiklio skyriuje, kitaip galite nu-sitrinti odą arba ji gali nušalti nuo šerkšno / ša

Strona 22 - Uzstādīšana

Prietaisą eksploatuokite tokiu būdu:•temperatūros reguliatorių nustatykite ties ma-žiausia nuostata, kad šaldoma būtų minimaliai.•temperatūros regulia

Strona 23

Igapäevane kasutamine• Ärge asetage tuliseid nõusid seadme plastmas-sist osadele.• Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat gaasi võivedelikku, sest need

Strona 24

Šaldiklio atitirpinimasNedidelis kiekis šerkšno visada susiformuosant šaldiklio lentynų ir apie viršutinį skyrių.Svarbu Atitirpinkite šaldiklį, kai š

Strona 25 - 12) Ja tas paredzēts

1. Į angas įstatykite tarpiklius. Patikrinkite, ar ro-dyklė (A) yra nukreipta kaip parodyta paveiks-lėlyje.2. Tarpiklius pasukite 45° prieš laikrodžio

Strona 26

3. Šiek tiek patraukite ir iškelkite dureles iš vyrio.1234. Kitoje pusėje išimkite angų dangtelius.5. Atsukite reguliuojamą kojelę ir apatinio durųvyr

Strona 27 - Saugos informacija

9. Dureles įstatykite į kaiščius ir pritvirtinkite. Pri-tvirtinkite vyrį.32110. Priešingoje pusėje esančias angas uždenkitepriedų maišelyje esančiais

Strona 28 - Veikimas

Aplinkos apsaugaŠis ant produkto arba jo pakuotės esantissimbolis nurodo, kad su šiuo produktunegalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jįreik

Strona 29 - Valymas ir priežiūra

В этом Кратком руководстве пользователя представлена вся основная информация о Вашемновом приобретении, и пользоваться им несложно. Electrolux стремит

Strona 30 - Įrengimas

ВНИМАНИЕ! Замену электрических час‐тей изделия (шнура питания, вилки, ком‐прессора) должен производить сертифициро‐ванный представитель сервисного це

Strona 31

нуться горячих частей (компрессор, испа‐ритель).• Данный прибор нельзя устанавливатьвблизи радиаторов отопления или кухон‐ных плит.• Убедитесь, что к

Strona 32

Размораживание продуктовЗамороженные продукты, включая продуктыглубокой заморозки, перед использованиемможно размораживать в холодильном отде‐лении ил

Strona 33

6. Установите регулятор температуры намаксимальный холод и дайте прибору по‐работать с такой настройкой в течениедвух-трех часов.7. Уложите ранее извл

Strona 34 - Aplinkos apsauga

Igapäevane kasutamineVärske toidu sügavkülmutamineSügavkülmuti vahe sobib värske toidu sügavkül-mutamiseks ja külmutatud ning sügavkülmutatudtoidu pik

Strona 35

2. Проверните прокладки против часовойстрелки на 45°, пока они не зафиксируют‐ся.Выравнивание по высотеПри установке прибора обеспечьте, чтобы онстоял

Strona 36 - 17) Если предусмотрен плафон

3. Снимите дверцы, слегка потянув их на се‐бя, и снимите петлю.1234. На противоположной стороне извлекитезаглушки из отверстий.5. Отвинтите обе регули

Strona 37 - Ежедневное использование

7. Отвинтите верхний штифт, удерживаю‐щий дверцу.8. Привинтите штифт обратно на другой сто‐роне.9. Установите дверцы на штифты. Устано‐вите петлю.3211

Strona 38 - Уход и чистка

В завершение проверьте, чтобы:• Все винты были затянуты.• Дверца правильно открывалась и закрыва‐лась.При низкой температуре в помещении (т.е. зи‐мой)

Strona 39 - Установка

Tento rýchly návod na použitie obsahuje všetky základné fakty o vašom novom výrobku a ľahko sapoužíva. Spoločnosť Electrolux chce o 30 % znížiť spotre

Strona 40

pretože to môže spôsobiť poranenie kože rukyalebo mrazové popáleniny.• Vyhýbajte sa dlhodobému vystaveniu spotrebi-ča priamemu slnečnému svetlu.Každod

Strona 41

PrevádzkaZapínanieZasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete.Otočte regulátor teploty v smere pohybu hodino-vých ručičiek do strednej polohy.Vypína

Strona 42 - 20) Если предусмотрено

Odmrazovanie mrazničkyNa policiach a v okolí hornej časti mrazničkysa vždy vytvára určité množstvo námrazy.Dôležité upozornenie Keď vrstva námrazydos

Strona 43 - Забота об окружающей среде

Klima-tickátriedaOkolitá teplotaSN +10°C až + 32°CN +16°C až + 32°CST +16°C až + 38°CT +16°C až + 43°CZadné vymedzovacie vložkyVo vrecku s dokumentáci

Strona 44 - Bezpečnostné pokyny

15mm15mm 100mmMožnosť zmeny smeru otvárania dveríDôležité upozornenie Pri vykonávanínasledujúcich operácií vám odporúčame, aby vámpomáhala druhá osob

Strona 45

Jää eemaldamiseks:1. Lülitage seade vooluvõrgust välja.2. Võtke külmikust välja toiduained, keerake needajalehepaberisse ja ladustage jahedasse koh-ta

Strona 46 - Ošetrovanie a čistenie

6. Vyskrutkujte spodnú skrutku úplne naboku anainštalujte ho na opačnú stranu.7. Vyskrutkujte horný čap pridržiavajúci dvere.8. Zaskrutkujte čap späť

Strona 47 - Inštalácia

11. Zatiahnite záves. Skontrolujte, či sú dvere vy-rovnané.12.Vyberte a nainštalujte rukoväť 24) opačnej stra-ne.13. Spotrebič znova prestavte na poža

Strona 48

Hitra navodila za uporabo so enostavna za uporabo in vsebujejo vse osnovne informacije o vašem novemizdelku. Podjetje Electrolux želi zmanjšati porabo

Strona 49

• V zamrzovalni skrinji ne hranite vnetljivih plinov intekočin, ker lahko eksplodirajo.• Živil ne postavljajte neposredno ob izstop zrakana zadnji ste

Strona 50

Vsakodnevna uporabaZamrzovanje svežih živilZamrzovalnik je primeren za zamrzovanje svežihživil in dolgotrajno shranjevanje zamrznjenih in glo-boko zam

Strona 51 - 24) Ak sa nachádza na

Postopek za odstranjevanje ledu:1. Izklopite hladilnik.2. Odstranite zamrznjena živila, jih zavijte v večplasti časopisnega papirja in jih odložite v

Strona 52 - Varnostna navodila

2. Distančnika zavrtite za 45° v nasprotni smeriurinega kazalca, da se zakleneta na svoja me-sta.Namestitev v vodoraven položajHladilnik namestite tak

Strona 53 - Delovanje

1234. Na nasprotni strani odstranite čepa iz izvrtin.5. Odvijte obe nastavljivi nogi in vijake na tečajuspodnjih vrat. Odstranite tečaj spodnjih vrat

Strona 54 - Vzdrževanje in čiščenje

9. Vrata obesite na zatiča in jih namestite. Na-mestite tečaj.32110. Na nasprotno stran namestite čepa za izvrtine,ki sta priložena v vrečki z dodatni

Strona 55 - Namestitev

Skrb za okoljeSimbol na izdelku ali njegovi embalažioznačuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot zobičajnimi gospodinjskimi odpadki, Izdelekod

Strona 56

2. Keerake seibe 45° vastupäeva, kuni need fik-seeruvad asendisse.LoodimineSeadet kohale pannes veenduge, et see oleks loo-dis. Selle saavutamiseks ka

Strona 57

Цей стислий посібник користувача легкий у використанні та містить усі основні факти про Вашновий продукт. Electrolux прагне знизити використання папер

Strona 58 - 28) Če je predviden

давлена чи пошкоджена вилка кабелюживлення може перегрітися і спричинитипожежу.3. Подбайте про наявність доступу до вил‐ки кабелю живлення.4. Не тягні

Strona 59 - Skrb za okolje

Захист довкілляНі в охолоджувальній системі, ні в ізоля‐ційних матеріалах цього приладу не мі‐ститься газів, які могли б нанести шкоду озо‐новому шару

Strona 60

Догляд та чисткаОбережно! Перш ніж виконуватиоперації з технічного обслуговування,завжди виймайте вилку з розетки.У холодильному агрегаті цього прила

Strona 61 - 29) Якщо плафон передбачений

Технічні дані ERD24304W8 ERD28304W8Габарити Висота 1404 мм 1590 мм Ширина 545 мм 545 мм Глибина 604 мм 604 ммЧас виходу в робо‐чий режим

Strona 62 - Щоденне користування

РозташуванняПристрій потрібно встановити на достатнійвідстані від джерел тепла, наприклад бата‐рей, бойлерів, прямих сонячних променів то‐що. Перекона

Strona 63 - Що робити, коли

1234. Вийміть заглушки з отворів на протилеж‐ному боці.5. Відгвинтіть обидві ніжки з регульованоювисотою та нижню завісу дверцят. Знімітьнижню завісу

Strona 64 - Технічні дані

9. Розмістіть дверцята на стержнях та вста‐новіть їх. Установіть завісу.32110. З протилежного боку встановіть в отворизаглушки, надані в пакеті з аксе

Strona 65

нормативних вимог, проконсультувавшись ізкваліфікованим електриком.Виробник не несе відповідальності у разі не‐дотримання цих правил техніки безпеки.Ц

Strona 66

electrolux 69

Strona 67 - 32) Якщо це передбачено

1234. Eemaldage vastasküljelt augukatted.5. Kruvige lahti mõlemad reguleeritavad jalad jaalusmise uksehinge kruvid. Eemaldagealumi-ne uksehing ja paig

Strona 69

electrolux 71

Strona 70 - 70 electrolux

200383261-00-012010www.electrolux.comwww.electrolux.eewww.electrolux.kzwww.electrolux.lvwww.electrolux.ltwww.electrolux.ruwww.electrolux.skwww.electro

Strona 71

9. Asetage uksed poltidele ja paigaldage uksed.Paigaldage hing.32110. Pange teisel küljel kohale tarvikute kotis olevadaugukatted.11. Keerake hing kin

Strona 72

elektroonikaseadmete kogumise punkti. Tooteõige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoidavõimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale jainimter

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag