Electrolux ERC2395AOW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ERC2395AOW. Electrolux ERC2395AOW Manuel utilisateur [de] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ERC2395AOW
................................................ .............................................
FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2
DE HLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 21
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - ERC2395AOW

ERC2395AOW... ...FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2DE

Strona 2 - SOMMAIRE

Type d'aliment Réglage de l'humiditédans l'airDurée de conservationBœuf, chevreuil, petitescôtelettes de porc, volail-le« Sec »jusqu&ap

Strona 3 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Type d'aliment Réglage de l'humiditédans l'airDurée de conservationAbricots, cerises« Humide »jusqu'à 14 joursPrunes de Damas, rai

Strona 4 - 1.5 Installation

par trois sans que la qualité ne soitpour autant compromise.• Tous les aliments conservés dans uncompartiment NaturaFresh doivent êtresortis des bacs

Strona 5 - 2. BANDEAU DE COMMANDE

4.4 Conseils pour la congélationPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées quevous pou

Strona 6

La clayette la plus basse, qui sépare lecompartiment réfrigérateur du comparti-ment NaturaFreshne doit être sortie qu'envue de son nettoyage. Pou

Strona 7 - 3. UTILISATION QUOTIDIENNE

6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTAvant d'intervenir sur l'appareil,débranchez son cordon d'alimen-tation de la p

Strona 8 - 3.5 Décongélation

Anomalie Cause possible SolutionLe compresseur nedémarre pas immé-diatement aprèsavoir activé la fonc-tion Action Freezeou Shopping, ouaprès avoir mod

Strona 9 - NaturaFresh

Anomalie Cause possible Solution La porte n'est pas correc-tement fermée.Reportez-vous au chapitre« Fermeture de la porte ». Le thermostat n&ap

Strona 10

plaque signalétique correspondent à cel-les de votre réseau.L'appareil doit être relié à la terre. La fichedu câble d'alimentation comporte

Strona 11 - FRANÇAIS 11

8. BRUITSL'appareil émet certains bruits pendantson fonctionnement (compresseur, circuitfrigorifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK

Strona 12 - 4. CONSEILS UTILES

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BANDEAU DE COMMANDE

Strona 13 - 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1400 mm Largeur 560 mm Profondeur 5

Strona 14

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. BEDIENFELD . . .

Strona 15 - FRANÇAIS 15

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben

Strona 16

– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si

Strona 17 - 7. INSTALLATION

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be-trieb, wenn es beschädigt ist. Melden

Strona 18 - 7.3 Ventilation

2.1 DisplayA B C D EA)TemperaturanzeigeB)Öko-ModusC)Shopping-ModusD)Anzeige „NaturaFresh“E)Alarmanzeige „Tür offen“Nach der Auswahl des Modusoder nach

Strona 19 - FRANÇAIS 19

Kühlschrank befindlichen Lebensmittel er-wärmt werden.Einschalten der Funktion:1.Drücken Sie die Taste Mode, bis dasentsprechende Symbol angezeigtwird

Strona 20 - CRACK!CRACK!

3.2 Verstellbare AblagenABDie Wände des Kühlschranks sind mit ei-ner Anzahl von Führungsschienen ausge-stattet, die verschiedene Möglichkeiten fürdas

Strona 21 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

3.6 NaturaFresh-FachDie Lagertemperatur und die relative Luft-feuchtigkeit zwischen 45 und 90 % bietenoptimale Lagerbedingungen für die ver-schiedenst

Strona 22 - SICHERHEITSHINWEISE

Lebensmittel Einstellung der Luft-feuchtigkeitLagerzeitFisch, Krustentiere, ge-kochte Fleischgerichte„trocken“bis zu 3 TageGekochte Meeresfrüchte„troc

Strona 23 - 1.5 Montage

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris

Strona 24 - 2. BEDIENFELD

Lebensmittel Einstellung der Luft-feuchtigkeitLagerzeitBrombeeren, Johannis-beeren„feucht“bis zu 8 TageFeigen (frisch)„feucht“bis zu 7 TageBlaubeeren,

Strona 25 - A B C D E

4. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE4.1 Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie diese nicht länger offen alsunbedingt notwendi

Strona 26 - 3. TÄGLICHER GEBRAUCH

4.4 Hinweise zum EinfrierenIm Folgenden finden Sie einige wertvolleTipps für einen optimalen Gefriervorgang:• die maximale Menge an Lebensmitteln,die

Strona 27 - 3.5 Auftauen

Ziehen Sie nicht an Leitungenund/oder Kabeln im Innern desGeräts und achten Sie darauf, die-se nicht zu verschieben oder zubeschädigen.Benutzen Sie zu

Strona 28 - 3.7 Feuchtigkeitsregulierung

6. WAS TUN, WENN …WARNUNG!Ziehen Sie vor der Fehlersucheimmer den Netzstecker aus derSteckdose.Eine Fehlersuche, die von der inder vorliegenden Gebrau

Strona 29 - DEUTSCH 29

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressorschaltet sich nichtsofort ein, nachdemSie die Funktion Ac-tion Freeze oderShopping einge-schaltet oder d

Strona 30 - 3.9 Schublade

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur imGefrierraum ist zuhoch.Die Lebensmittel liegen zudicht aneinander.Lagern Sie die Lebensmittelso, dass

Strona 31 - 4.3 Hinweise für die Kühlung

Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10°C bis + 32°CN +16°C bis + 32°CST +16°C bis + 38°CT +16°C bis + 43°C7.2 Elektrischer AnschlussKontrollieren Sie v

Strona 32 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

7.4 Einsetzen des Taste Guard FiltersDer Taste Guard ist ein Aktivkohlefilter,der unangenehme Gerüche absorbiertund so den Geschmack und das Aromader

Strona 33 - 5.5 Stillstandzeiten

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DEUTSCH 39

Strona 34 - 6. WAS TUN, WENN …

– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve l'appareil• Ne modifiez pas les spéci

Strona 35 - DEUTSCH 35

9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1400 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 13 hSpannung 230-240 VFrequenz 50 Hz

Strona 39 - DEUTSCH 39

www.electrolux.com/shop222369470-A-432013

Strona 40 - 10. UMWELTTIPPS

• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'estpas endommagé. Ne branchez pasl'appareil s'il est endommagé. Signalezimmédiateme

Strona 41 - DEUTSCH 41

2.1 AffichageA B C D EA)Indicateur de températureB)Mode EcoC)Mode ShoppingD)Voyant NaturaFreshE)Indicateur d'alarme de porte ouverteAprès avoir s

Strona 42

évitant le réchauffement des denrées déjàstockées dans le compartiment.Pour activer cette fonction :1.Appuyez sur la touche Mode jusqu'àce que le

Strona 43 - DEUTSCH 43

3.2 Clayettes amoviblesABLes parois du réfrigérateur sont équipéesd'une série de supports afin que les clay-ettes puissent être positionnées comm

Strona 44 - 222369470-A-432013

3.6 Compartiment NaturaFreshLa température de conservation et l'humi-dité relative comprise entre 45 et 90 %créent les conditions optimales pour

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag