Electrolux ERB4052 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ERB4052. Electrolux ERB4052 Uživatelský manuál Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 92
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
KE/E/77-2.(05.)200370152
ERB 4052
KOMBINACE CHLADNICKA-MRAZNICKA
CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA - KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA
HŰTŐ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ - COMBINA FRIGORIFICA
NÁVOD K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI - NÁVOD NA OBSLUHU
KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ - MANUAL DE INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
CZ
PL
SK
HU
RO
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Podsumowanie treści

Strona 1 - NÁVOD K OBSLUZE

KE/E/77-2.(05.)200370152ERB 4052 KOMBINACE CHLADNICKA-MRAZNICKACHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA - KOMBINOVANÁ CHLADNIČKAHŰTŐ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ - COMBINA FRIG

Strona 2

10ÚdržbaOdmrazováníK provozu přístroje patří také to, že z vlhkosti přítomné vchladící části se vytvářejí vrstvy námrazy, resp. ledu.Tlustá vrstva nám

Strona 3

11Vyjměte zmrazené zboží z přístroje, položte je do koševyloženého papírem nebo látkou a uložte vše pokud možnona chladném místě nebo přemístěte zboží

Strona 4

12Když něco nefunguje správněBěhem provozu spotřebiče se mohou často vyskytnoutněkteré drobné, ale nepříjemné potíže, které nevyžadujípřivolání servis

Strona 5 - Obecné informace

13PPokynokyny pry pro inso insttalatéralatéraaTechnické údajeInstalace spotřebičeČištěníOdstraňte všechny lepicí pásky a jiné prvky, které v přístroji

Strona 6 - Obsluha spotřebiče

CZ14Postavení na místoOkolní teplota ovlivňuje spotřebu energie přístroje aodpovídající provoz.Při výběru místa instalace byste měli vzít v úvahu, že

Strona 7 - Jak používat mrazničku

15Změna směru otevírání dveříJestliže to vyžaduje umístění spotřebiče nebo manipulaces ním, je možné změnit směr otevírání dveří z pravého nalevé.Spot

Strona 8 - Uchovávání v mrazničce

16Elektrické připojeníTato chladnička je navržena pro provoz se střídavýmnapájecím napětím 230 V, 50 Hz.Zástrčka musí být zapojena do zásuvky opatřené

Strona 9 - Informace a poznámky

17TTabulkabulka dob uchoa dob uchovvávávání (1)ání (1)Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničcePoznámky:X obvyklá doba uchovávání,x mož

Strona 10 - Odmrazování

18V oddílu čerstvých V oddílu **** zmrazenýchPotraviny potravin potravin+2 – +7 °C -18 °CZelenina:zelené fazolové lusky, zelený hrášek, míchaná zeleni

Strona 11 - Odstraňování závad

19aj.), případný nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti(který není závadou) ani na výrobek použitý nad rámecběžného používáni v domácnosti (např. k

Strona 12 - Když něco nefunguje správně

2Před instalací a použitím spotřebiče si tento návod k obsluze pečlivě přečtěte. Obsahuje bezpečnostníupozornění, rady, informace a poznámky. Jestliže

Strona 13 - Instalace spotřebiče

20Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera onawiele cennych wskazówek i rad dotyczących

Strona 14 - Postavení na místo

21Spis trSpis treśeściciWskazówki dotyczące bezpieczeństwa...

Strona 15 - Změna směru otevírání dveří

22Wskazówki ogólneInstrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niejskorzystać w każdej chwili skorzystać lub przekazać wprzypadku sprzedaży urządzeni

Strona 16 - Elektrické připojení

23WsWskkazóazówki dla użytkwki dla użytkoownikwnikaaOpis urządzenia i jego głównych elementówPLA - ChłodziarkaB - Zamrażarka1. Daszek z układem sterow

Strona 17 - X obvyklá doba uchovávání

24Eksploatacja urządzeniaPrzed pierwszym uruchomieniemPodłączyć wtyczkę zasilania elektrycznego do gniazdka.Cyfry na wyświetlaczu rozbłysną jedna po d

Strona 18 - Záruční podmínky

25Regulacja temperaturySterowniki termostatu przerywają pracę urządzenia na czasuzależniony od ustawienia, po czym wznawiają ją,zapewniając w ten spos

Strona 19 - Servis a náhradní díly

26Czas przechowywania produktów,temperaturaPrzedstawione na ostatnich stronach instrukcji tabelezawierają informacje o czasie przechowywania świeżejży

Strona 20

27Przechowywanie mrożonekZalecane jest przechowywanie produktów po zamrożeniu w1 lub 2 koszach będących do dyspozycji. W ten sposóbmożna zapewnić miej

Strona 21

28Urządzenie i środowisko naturalneUrządzenie, jego materiały izolacyjne oraz układ chłodniczynie zawierają gazów, które mogą ujemnie wpływać nawarstw

Strona 22

29PLże papier dotyka tylnej ścianki urządzenia i zamarza na niej.Jeżeli wtedy wyjmiemy produkty, to papier się porwie idostając się do kanału może spo

Strona 23 - Wskazówki ogólne

3ObsahObsahCZDůležité bezpečnostní informace ...

Strona 24 - Eksploatacja urządzenia

30Przerwy w użytkowaniu chłodziarkiJeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okresczasu należy:Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego

Strona 25

PL31RozwiązanieUstawić termostat na wyższą pozycję.Przełożyć produkty.Sprawdzić, czy uszczelka jest uszkodzona i czysta.Sprawdzić, czy można domknąć d

Strona 26 - Eksploatacja zamrażarki

32WsWskkazóazówki dla inswki dla insttalatalatororaaDane techniczneModel ERB 4052 Pojemność brutto (w litrach) Chłodziarka: 291Zamrażarka: 109Pojemnoś

Strona 27 - Praktyczne rady i wskazówki

PL33UstawienieTemperatura otoczenia ma wpływ na zużycie energii iprawidłową pracę chłodziarki.Przy wybieraniu miejsca ustawienia urządzenia należy wzi

Strona 28 - Konserwacja

34Zmiana kierunku otwierania drzwiJeżeli miejsce ustawienia, lub łatwość obsługi tegowymaga, to istnieje możliwość przemontowania drzwi izmiany kierun

Strona 29 - Regularne mycie

35PLPrzy otwartych drzwiach przykręcić podwójny wspornikdrzwi na lewą stronę przy użyciu 2 szt. śrub (c). Niewolno zapomnieć też o plastikowej podkład

Strona 30 - Usuwanie usterek

36TTabela czasu prabela czasu przzechoechowywwywania żywnośania żywności (1)ci (1)Czas i metoda przechowywania świeżej żywności w chłodziarceUwaga:X z

Strona 31

37Produkt Komora świeżej żywności **** - komora zamrażania+2 - +7 °C -18 °CWarzywa:Zielony groszek, fasolka, zestawy warzywne, kukurydza itp. 1 dzień

Strona 32 - Instalacja urządzenia

38Pred inštaláciou a použitím spotrebiča si dôkladne prečítajte tento návod na používanie. Táto príručkaobsahuje bezpečnostné pokyny, upozornenia, inf

Strona 33 - Ustawienie

39ObsahObsahDôležité bezpečnostné pokyny...

Strona 34

4DůleDůležité bezpečnosžité bezpečnostní inftní informaceormaceOpatření pro bezpečnost dětíNenechávejte děti, aby si s obaly spotřebiče hrály.Plastiko

Strona 35

40Všeobecné bezpečnostnépokynyTento návod na obsluhu je neoddeliteľnou súčasťouspotrebiča. V prípade zmeny majiteľa ho odovzdajteďalšiemu užívateľovi.

Strona 36

41PPokynokyny pry pre užíe užívvatateľeľaaOpis spotrebiča, hlavné častiSKA - ChladničkaB - Mraznička1. Krycí rám s prepínačom a signalizáciou2. Osvetl

Strona 37 - Serwis i części zamienne

42Ovládanie a signalizačné zariadeniePod horným krytom sa nachádzajú ovládacie prvky:A. TeplomerUkazovateľ teploty ukazuje aktuálnu teplotu mraziaceho

Strona 38

43Ovládanie teploty, nastavenieOvládanie termostatu automaticky prerušuje prevádzkuspotrebiča na kratší alebo dlhší čas v závislosti odnastavenia a po

Strona 39

44Doba skladovania a teplota potravínInformácie ohľadne doby skladovania jednotlivých potravínnájdete v tabuľke na konci tejto brožúrky.Doba skladovan

Strona 40

45Príprava ľadových kociekPriloženú nádobku na ľad naplňte vodou a vložte ju domraziaceho priestoru. Navlhčením spodnej časti nádobky anastavením ovlá

Strona 41 - Všeobecné informácie

46Spotrebič a životné prostredieSpotrebič neobsahuje plyny, ktoré by mohli poškodzovaťozónovú vrstvu, ani v chladiacom okruhu ani v izolačnýchmateriál

Strona 42 - Ovládanie spotrebiča

47Pravidelné čistenieOdporúčame vám každé 3-4 týždne umyť vnútro chladničkyvlažnou vodou, a potom povrch vytrieť dosucha (z praktického hľadiska by st

Strona 43 - Ovládanie teploty, nastavenie

48Ak niečo nefungujePočas prevádzky spotrebiča sa môžu vyskytnúť určitémenšie, avšak nepríjemné poruchy, ktoré si nevyžadujúprivolanie servisného tech

Strona 44 - Zmrazovanie

49PPokynokyny pry pre inše inšttalatéralatéraaInštalácia spotrebičaPreprava, rozbalenieSpotrebič odporúčame prepravovať v originálnombalení, vo zvisle

Strona 45 - Tipy a nápady

5PPokynokyny pry pro uživo uživatateleelePopis spotřebiče, hlavní součástiCZA - Chladicí jednotkaB - Mrazící jednotka1. Krycí panel s indikačním spína

Strona 46 - Odmrazovanie

50UmiestnenieTeplota v okolí spotrebiča ovplyvňuje spotrebu energie asprávny chod spotrebiča.Pri umiestňovaní spotrebiča je potrebné brať do úvahyskut

Strona 47 - Odstránenie poruchy

51SKobrázok č.1. obrázok č.2. obrázok č.3. obrázok č.4. Zmena smeru otvárania dvierokV prípade potreby môžete zmeniť smer otvárania dvierokspotrebiča

Strona 48 - Ak niečo nefunguje

52obrázok č.5. Pripevnite dvojitý držiak dvierok na ľavú stranu použitím 2skrutiek (c) pri otvorených dvierkach. Dbajte na to, abysa odstránila aj ume

Strona 49 - Inštalácia spotrebiča

53TTabuľkabuľka sa skladokladovvania potrania potraavín (1)vín (1)Doba a spôsob skladovania čerstvých potravín v chladničkePoznámka:X bežná doba sklad

Strona 50 - Umiestnenie

54TTabuľkabuľka sa skladokladovvania potrania potraavín (2)vín (2)Doba skladovania hlboko zmrazených a zmrazených výrobkovV chladiacom V **** mraziaco

Strona 51 - Zmena smeru otvárania dvierok

55A készülék üzembehelyezése és használatbavétele előtt kérjük, hogy gondosan olvassa el a kezelésitájékoztatót, amely biztonsági előírásokat, hasznos

Strona 52 - Pripojenie na elektrickú sieť

56TTararttalomalomjegyzékjegyzékFontos információk a biztonságról...

Strona 53 - X bežná doba skladovania

57Általános biztonsági előírásokŐrizze meg ezt a kezelési tájékoztatót és az költözéskorvagy tulajdonosváltáskor kísérje a készüléket.A készüléket csa

Strona 54 - Servis a náhradné diely

58Az üzAz üzemeltemeltető fető figyigyelmébeelmébeA készülék leírása, főbb részeiHUA - HűtőkészülékB - Fagyasztókészülék1. Tető a kapcsoló- és jelzőbe

Strona 55

59A készülék kezeléseHasználatbavételCsatlakoztassa a villásdugót a dugaszoló aljzatba. A kijelzőszámjegyei egymás után felvillannak, amennyiben afagy

Strona 56

6Obsluha spotřebičeCZSpínačove a kontrolní zaříení Ve vrchním rámu se nacházejí pod krytem následující prvky:A. TeploměrTeploměr ukazuje teplotu na vž

Strona 57

60A hűtőkészülék használataA megfelelő hűtéshez szükséges a belsőlevegőáramlás kialakulása a hűtőkészülékben.Kérjük ezért, hogy a polcok hátsó pereme

Strona 58 - Általános tájékoztatás

61Élelmiszerek tárolási ideje éshőmérsékleteA tárolás időtartamára vonatkozóan a tárolási idő táblázatnyújt útmutatást a kezelési tájékoztató végén.Mi

Strona 59 - A készülék kezelése

62Ha nagyobb mennyiségű élelmiszert kell elhelyezni, akosarak az alsó kivételével a készülékből eltávolíthatók, ésaz ételek közvetlenül a hűtőfelületr

Strona 60 - Tárolás a hűtőkészülékben

63A vastag dér-, illetve jégrétegnek szigetelő hatása van, ígyrontja a hűtőteljesítményt, ami a hűtőterek hőmérsékleténekemelkedésében, növekvő energi

Strona 61 - Fagyasztás

64Rendszeres tisztításA hűtőkészülék belsejét ajánlatos 3-4 hetenként langyosvízzel kimosni és szárazra törölni (a fagyasztóét célszerűleolvasztással

Strona 62 - Jégkockák készítése

65Ha valami nem működikA készülék működése során gyakran olyan kisebb, debosszantó hibák léphetnek fel, amelyek elhárítása nemigényli a szervizszerelő

Strona 63 - Karbantartás

66Műszaki adatokTartozék jegyzékA készülék üzembehelyezéseSzállítás, kicsomagolásA készülék szállítását eredeti csomagolásban,függőleges helyzetben ja

Strona 64 - Hibaelhárítás

67ElhelyezésA környezeti hőmérséklet kihatással van a hűtőkészülékenergiafogyasztására és megfelelő működésére.Elhelyezéskor vegye figyelembe, hogy a

Strona 65 - Ha valami nem működik

681. ábra2. ábra3. ábra4. ábraHUAjtónyitásirány változtatásaAmennyiben a felállítási hely vagy a kezelhetőségmegköveteli, lehetőség van az ajtónyitási

Strona 66 - A készülék üzembehelyezése

695. ábraAz ajtókat kinyitva, rögzítse a kettős ajtótartót a baloldalraa 2 db (c) csavar felhasználásával. Ne feledkezzen megaz ajtó alatti (b) műanya

Strona 67 - Elhelyezés

7Úložná schránkaÚložná schránka je vhodná pro uchovávání zeleniny aovoce.Úložná schránka je opatřena dělícím prvkem, jehož polohuje možno měnit podle

Strona 68 - Ajtónyitásirány változtatása

70TTárárolási idő táblázat (1)olási idő táblázat (1)Friss élelmiszerek tárolási ideje és módja a hűtőszekrénybenJelmagyarázat:X szokásos tárolási időx

Strona 69 - Villamos csatlakozás

71Normál NégycsillagosÉlelmiszer megnevezése hűtőtérben mélyhűtő rekeszben+2 – +7 °C -18 °CZöldségfélék:zöldbab, zöldborsó, vegyesfőzelék, tök, kukori

Strona 70 - X szokásos tárolási idő

72ROInainte de instalarea si folosirea aparatului cititi atent acest manual de instructiuni de folosire. Contine masuride siguranta, informatii si ide

Strona 71 - Szerviz és pótalkatrészek

73ROCuprinsCuprinsInformatii importante de siguranta...

Strona 72

74ROInfInformatii imormatii imporporttantante de sigure de sigurantantaaMasuri generale de sigurantaPastrati aceste instructiuni , care trebuie sa ram

Strona 73

75ROInsInstrtructiuni pentructiuni pentru utilizatu utilizatororDescrierea aparatului, parti principaleA - FrigiderulB - Congelatorul1. Placă de acope

Strona 74

76ROMinuirea aparatuluiPunerea in functiuneIntroduceţi în priză fişa cablului de alimentare. În cazul încare butonul rotativ ("C") al termo

Strona 75 - Informatii generale

77Sertarul pentru fructe şi legumeAcest sertar este destinat păstrării fructelor şi legumelor.Sertarul este prevăzut cu un element despărţitor, a căru

Strona 76 - Minuirea aparatului

78Timpul si temperatura de pastrare aalimentelorTabelul timpilor de pastrare de la sfarsitul manualului deinstructiuni furnizeaza informatii asupra ti

Strona 77

79ROde congelare pentru alte alimente care urmează a ficongelate. Alimentele aflate la păstrare nu sunt afectateastfel de o eventuală congelare repeta

Strona 78 - Congelarea

8CZUchovávání v mrazničceZmrazené potraviny by měly být po ukončení procesuzmrazování uloženy v příslušných (1 nebo 2) mrazícíchboxech. Díky tomu bude

Strona 79 - Sugestii si idei

80ROIntretinereDezghetareaFormarea straturilor de gheaţă sau brumă ca rezultat alumidităţii existente în compartimentul de răcire face partedin funcţi

Strona 80 - Intretinere

81RODeschideţi uşile ambelor părţi ale aparatului şi efectuaţicurăţarea frigiderului conform indicaţiilor capitolului"Curăţarea la intervale de t

Strona 81 - Modul de inlocuire a becului

82ProblemaEste prea cald in interiorulfrigideruluiEste prea cald in interiorulcongelatoruluiApa curge la panoul dinspate al frigideruluiApa curge in c

Strona 82 - Daca ceva nu functioneaza

83ROInsInstrtructiuni pentructiuni pentru insu insttalatalatororDate tehniceInstalarea aparatuluiTransportul, dezambalareaSe recomanda livrarea aparat

Strona 83 - Instalarea aparatului

84AsezareaTemperatura ambiantă influenţează consumul de energie alaparatului şi afectează funcţionarea corespunzătoare.La alegerea locului de amplasar

Strona 84 - Asezarea

85fig.1. fig.2. fig.3. fig.4.ROSchimbarea directiei de deschidere a usiiDacă direcţia de deschidere a uşii trebuie să fie schimbatădin motive determin

Strona 85

86fig.4.Deschideţi uşile şi fixaţi suportul dublu cu ambeleşuruburi (c) pe partea stângă. Nu uitaţi să montaţi la locdistanţierul din material plastic

Strona 86 - Conexiunea electrica

87ROHarHartta cu tima cu timpii de paspii de pastrtrarare a alimente a alimentelor (1)elor (1)Timpi si metode de depozitare a alimentelor proaspete in

Strona 87 - X - timp de depozitare azual

88GarGarantie si serantie si serviceviceConditii de garantieService si piese de schimbDaca chemarea service-ului este inevitabila, anuntatidefectul un

Strona 89

9Užitečné informace a radyPřestavitelné police si zasluhují pozornost, neboť značnězvyšují využitelnost oddílu čerstvých potravin. Přestavěnípolic je

Strona 92 - 2005. 04. 01

Printed by Océ-Hungária Kft.ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPEThe Electrolux Group. The world’s No.1 choice.The Electrolux Group is the world&

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag

EDAN manuels

La liste des produits de EDAN contient 1 les manuels et guides d'utilisation des modèles 1 dans les appareils de type 2

  • Non
    Non
Non
Modèles Type de document
H100B Manuel de l'utilisateur   H100B Oximètre de Pouls - SOLIC Medical Equipment, 60 pages