Electrolux EOY5851AOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EOY5851AOX. Electrolux EOY5851AOX Használati utasítás Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EOY5851AA
EOY5851AO
.......................................................... .......................................................
HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EOY5851AAEOY5851AO... ...HU SÜTŐ HASZNÁLATI

Strona 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

SzámÉrzékelő‐mezőFunkció Megjegyzés10Tésztasütés A programozott receptek egyik kategóriá‐ja.11Sültek A programozott receptek egyik kategóriá‐ja.12Kész

Strona 3 - 1.2 Általános biztonság

6. NAPI HASZNÁLATVIGYÁZATLásd a „Biztonság” című részt.6.1 Navigálás a menükben1.Kapcsolja be a készüléket.2.A menü beállításához nyomja meg a vagy

Strona 4 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Szimbólum Almenü AlkalmazásHangbeállításA figyelmeztető hangjelzések ki- és bekap‐csolása.Tisztítási segítség Segítséget nyújt a tisztítási folyamatba

Strona 5 - 2.3 Ápolás és tisztítás

Sütőfunkció AlkalmazásGrill Laposabb élelmiszerek grillezéséhez és pirítós ké‐szítéséhez.Grill + felső sütés Nagyobb mennyiségű lapos élelmiszer grill

Strona 6 - 2.5 Ártalmatlanítás

MaradékhőHa kikapcsolja a készüléket, a kijelzőn megjele‐nik a maradékhő. A maradékhőt használhatja azétel melegentartásához.6.6 EnergiatakarékosságA

Strona 7 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

• A húshőmérő használatakor (ha alkalmazha‐tó) nem használható az Időtartam és Befeje‐zés funkció.7.1 Melegen tartásA Melegen tartás funkció az elkész

Strona 8 - 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Szimbólum KategóriaPizzaAutomata sütés:1. Kapcsolja be a készüléket2. Az Ételek tárgymutatóból válassza ki az ételtés a kategóriát.3. Válassza ki a ka

Strona 9 - 5. KEZELŐPANEL

9.2 Tartozékok behelyezéseHuzalpolc és mély tepsi együtt:A mély tepsi és a huzalpolc oldalsó peremekkelrendelkeznek. Ezek a peremek és a vezetősínekal

Strona 10

Helyezze rá a huzalpolcot a teleszkópos sütősí‐nekre úgy, hogy a lábak lefelé nézzenek.A huzalpolc magas pereme egy speciá‐lis eszköz arra, hogy megak

Strona 11 - 6. NAPI HASZNÁLAT

10.2 FunkciózárA Funkciózár megakadályozza a sütőfunkció vé‐letlen módosítását. Csak a készülék működésesorán kapcsolhatja be a Funkciózárat .A Funkci

Strona 12 - 6.3 Sütőfunkciók

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - Gyors felfűtés visszajelző

11. HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK11.1 Automata sütésTésztasütésGrillezendő étel Sütőedények Tartozékok MegjegyzésekPiskótatészta Szétnyitható tortafo

Strona 14 - 7. ÓRAFUNKCIÓK

Grillezendő étel Sütőedények Tartozékok Megjegyzések- Viktória sütemény - - Angol specialitás11.2 SültekMarha/bárány/vadhúsTípus Sütőedények Tartozéko

Strona 15 - 8. AUTOMATIKUS PROGRAMOK

Típus Sütőedények Tartozékok MegjegyzésekBorjúhát Hússütő tepsi Húshőmérő szenzorés mély hússütő tepsi-Borjú roston Hússütő tepsi Mély hússütő tepsi Á

Strona 16 - 9. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

Típus Sütőedények Tartozékok MegjegyzésekZöldséges ételek : - Gyorsfagyasztott Hőálló tál Polc -- Friss Hőálló tál Polc -Gyorsfagyasztott ré‐tes-

Strona 17 - 9.2 Tartozékok behelyezése

Típus Tartozékok Megjegyzések- Elősütött Tepsiben Pizzaalap, elősütött, plusz fel‐tét nélkül- Nem elősütött Tepsiben Extra feltét nélkül- Calzone Teps

Strona 18 - 10. TOVÁBBI FUNKCIÓK

A sütés eredménye Lehetséges ok Javítási módÖsszeesik a sütemény, ésnyúlóssá, ragacsossá, csíkok‐ban vizessé válik.Túl rövid sütési időt választott.Nö

Strona 19 - 10.6 Hűtőventilátor

Étel típusa Sütőfunkció Polcmagasság Hőmérséklet (°C) Idő (perc)Apple pie / Al‐más pite (2 for‐ma, átmérő: 20cm, átlósan elhe‐lyezve)Alsó + felső sü‐t

Strona 20 - 11.1 Automata sütés

Étel típusa Sütőfunkció Polcmagasság Hőmérséklet (°C) Idő (perc)Omlós tésztávalkészült gyü‐mölcskosarakHőlégbefúvás,nagy hőfok3 160 - 170 40 - 80Kelt

Strona 21 - 11.2 Sültek

Hőlégbefúvás (nedves)Étel típusa Polcmagasság Hőmérséklet (°C) Idő (perc)Tésztafelfújt 2 180 - 200 45 - 60Lasagne 2 180 - 200 45 - 60Burgonyafelfújt 2

Strona 22 - 11.3 Készételek

Étel típusaHőlégbefúvás, nagy hőfokHőmérséklet (°C) Idő (perc)Polcmagasság2 polcmagasság 3 polcmagasságKelt tésztájú sü‐temény1 / 4 - 160 - 170 30 - 6

Strona 23 - 11.5 Pizza

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mel‐lékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy haszná

Strona 24 - 11.8 Sütési tanácsok

Étel típusa Polcmagasság Hőmérséklet °C Idő (perc)Kovásztalan kenyér2230 - 2501)10 - 20Leveles tésztából ké‐szült lepény2160 - 180 1)45 - 55Flammekuch

Strona 25 - 11.9 Sütés egy szinten:

Húsféle Mennyiség SütőfunkcióPolcmagas‐ságHőmérséklet°CIdő (perc)Fasírozott 750 g - 1 kg Infrasütés 1 160 - 170 50 - 60Sertés csülök(előfőzött)750 g -

Strona 26

Húsféle Mennyiség Sütőfunkció Polcmagas‐ságHőmérséklet°CIdő (perc)Pulyka 4 - 6 kg Infrasütés 1 140 - 160 150 - 240Hal (párolt)Húsféle Mennyiség Sütőfu

Strona 27 - MAGYAR 27

11.16 Félkész ételekHőlégbefúvás, nagy hőfokFélkész ételek Polcmagasság Hőmérséklet (°C) Idő (perc)Fagyasztott pizza 2 200 - 220 15 - 25Amerikai mirel

Strona 28 - 11.10 Több szinten való sütés

ÉtelKiolvasztásiidőtartam (perc)További kiolvasztásiidőtartam (perc)MegjegyzésHús, 1000 g 100 - 140 20 - 30 Félidőben fordítsa meg.Hús, 500 g 90 - 120

Strona 29 - 11.12 Pizzasütés

Befőznivaló Hőmérséklet °CBefőzés gyöngyözőforrás kezdetéig(perc)A 100 °C-on folytatotttovábbi főzés percbenKaralábé / borsó /spárga160 - 170 50 - 60

Strona 30 - 11.14 Sütés infrasütéssel

11.21 Húshőmérő táblázatMarhahúsÉtel Étel maghőmérséklete °CRostélyos / filé szelet: véres 45 - 50Rostélyos / filé szelet: közepes 60 - 65Rostélyos /

Strona 31 - Melegítse elő a sütőt

12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZATLásd a „Biztonság” című részt.Tisztítással kapcsolatos megjegyzések:• A készülék elejét meleg vizes és tisztítószerespu

Strona 32 - 11.15 Grill

122.Húzza el a polcvezető sín hátulját az oldal‐faltól, majd vegye ki.A polcvezető sínek behelyezéseA polcvezető síneket a kiszereléssel ellentétessor

Strona 33 - 11.17 Kiolvasztás

12.4 A sütőajtó tisztításaA sütőajtó és az üvegtáblák leszereléseA sütőajtó és belső üvegtáblái a tisztításhoz kive‐hetőek. Az üvegtáblák száma modell

Strona 34 - 11.18 Tartósítás

• A karbantartás megkezdése előtt válassza húzza ki a hálózatidugaszt a fali aljzatból.• Ne használjon súrolószert vagy éles fém kaparóeszközt a sü‐tő

Strona 35 - 11.20 Kenyér

13. MIT TEGYEK, HA...VIGYÁZATLásd a „Biztonság” című részt.Jelenség Lehetséges ok Javítási módNem melegszik fel a ké‐szülék.A készülék ki van kapcsolv

Strona 36 - 11.21 Húshőmérő táblázat

háztartási hulladék közé. Juttassa el akészüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagylépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelőshivatallal.MAGYAR

Strona 39 - A sütőajtó és az üvegtáblák

www.electrolux.com/shop892964548-A-412013

Strona 40 - 14. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

• A feszültség alatt álló és szigetelt alkatrészekérintésvédelmi részeit úgy kell rögzíteni, hogyszerszám nélkül ne lehessen eltávolítani azo‐kat.• Cs

Strona 41 - MAGYAR 41

használjon súrolószert, súrolószivacsot, oldó‐szert vagy fém tárgyat.• Amennyiben tűzhelytisztító aeroszolt használ,tartsa be a tisztítószer csomagolá

Strona 42

3. TERMÉKLEÍRÁS21104356789543211Kezelőpanel2Elektronikus programválasztó gomb3A húshőmérő szenzor aljzata4Fűtőelem5Sütőtér világítás6Ventilátor7Hátsó

Strona 43 - MAGYAR 43

Teleszkópos sütősínPolcokhoz és tálcákhoz.4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTVIGYÁZATLásd a „Biztonság” című részt.4.1 Kezdeti tisztítás• Távolítson el minden

Strona 44 - 892964548-A-412013

5. KEZELŐPANELElektronikus programkapcsoló1 215166 7 8 9 10 11 12 13 143 4 517Az érzékelőmezőket használja a készülék működtetéséhezSzámÉrzékelő‐mezőF

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag