Electrolux EOC5611TOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EOC5611TOX. Electrolux EOC5611TOX Manuel utilisateur Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - EOC5611TOX

EOC5611TOXFR Four Notice d'utilisation

Strona 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

6.2 Modes de cuissonFonction dufourUtilisationPosition ArrêtLe four est éteint.PréchauffageRapidePour diminuer le tempsde préchauffage.Chaleur Tour‐na

Strona 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Fonction dufourUtilisationPyrolysePour activer le nettoya‐ge par pyrolyse auto‐matique du four. Cettefonction permet de brû‐ler les salissures rési‐du

Strona 4 - 1.2 Sécurité générale

7.2 Réglage et modification del'heureLorsque vous branchez l'appareil pour lapremière fois à l'alimentation électrique,attendez que et

Strona 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

réglée, et s'arrête à l'heure de FINchoisie.À l'heure réglée FIN, le signal sonnependant 2 minutes et le réglage del'heure clign

Strona 6 - 2.4 Entretien et nettoyage

réglage soit automatiquementsauvegardé.La nouvelle température à cœur pardéfaut s'affiche lors de la prochaineutilisation de la sonde à viande.Lo

Strona 7 - 2.7 Maintenance

Les petites indentations surle dessus apportent plus desécurité. Les indentationssont également desdispositifs anti-bascule. Lerebord élevé de la gril

Strona 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Température (°C) Arrêt automati‐que au bout de(h)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - Maximum 1.5Après un arrêt automatique, appuyez surune to

Strona 9 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Cuisson de viande et de poissonPour les aliments très gras, utilisez unplat à rôtir pour éviter de salir le four demanière irréversible.Avant de coupe

Strona 10 - 6.2 Modes de cuisson

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesGénoise/GâteauSavoie170 2

Strona 11 - FRANÇAIS 11

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesBiscuits/Gâteauxsecs/Tres

Strona 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Strona 13 - 8.1 Utilisation de la sonde à

Pain et pizzaPlat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesPainblanc1)1

Strona 14

ViandePlat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesBœuf 200 2 190 2 50

Strona 15 - 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

PoissonPlat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTruite/daurade190

Strona 16 - 10. CONSEILS

Plat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Rôti ou filetde bœufbien cuit170 - 180 8 - 10PorcPlat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Épaule, col‐let, morceaude jambon,1

Strona 17 - 10.2 Intérieur de la porte

En cours de cuisson,n'ouvrez la porte del'appareil que si c'estvraiment nécessaire.Plat Température(°C)Durée (min) Positionsdes grilles

Strona 18

10.8 Déshydratation - Chaleurtournante• Utilisez des plaques recouvertes depapier sulfurisé.• Pour obtenir un meilleur résultat,arrêtez le four à la m

Strona 19 - FRANÇAIS 19

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesPetit gâ‐teauConvectionnaturellePlateaude cuis‐son3 170 20 - 30

Strona 20

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesBiscuitssablésChaleurTournante /ChaleurtournantePlateaude cuis‐s

Strona 21 - FRANÇAIS 21

Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec desproduits agressifs, des objets pointus niau lave-vaisselle. Cela risqued&apos

Strona 22 - 10.5 Turbo Gril

Option DescriptionP1 Nettoyageléger. Du‐rée :1 h 30 min.P2 Nettoyagenormal. Du‐rée :2 h 30 min.La pyrolyse démarre au bout de2 secondes.Vous pouvez ut

Strona 23 - 10.6 Chaleur Tournante

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strona 24 - 10.7 Décongélation

4. Trouvez la charnière à gauche de laporte.5. Levez et tournez le levier sur lacharnière de gauche.6. Fermez la porte du four à la premièreposition d

Strona 25 - FRANÇAIS 25

Une fois le nettoyage terminé, remettezles panneaux de verre et la porte du fouren place. Suivez les étapes ci-dessusdans l'ordre inverse.Veillez

Strona 26

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four.Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas régl

Strona 27 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionL'affichage indique« F102 ».• Vous n'avez pas entiè‐rement fermé la porte.• Le verrouillage de laporte est d

Strona 28 - 11.4 Pyrolyse

12.2 Données de maintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-venteagréé.Les informa

Strona 29 - 11.5 Nettoyage conseillé

min. 55020595+-118590min. 56059458947141142154656035min. 120070332002001006052013.2 Fixation de l'appareil aumeubleAB13.3 Installation électrique

Strona 30

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU65-66/2014Nom du fournisseur ElectroluxIdentification du modè

Strona 31 - Éclairage arrière

Maintien des aliments au chaudSélectionnez la température la plusbasse possible pour utiliser la chaleurrésiduelle et maintenir le repas au chaud.La t

Strona 32

www.electrolux.com38

Strona 34 - 13. INSTALLATION

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Strona 35 - 13.4 Câble

www.electrolux.com/shop867341547-A-092018

Strona 36 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Strona 37 - L'ENVIRONNEMENT

• Ne laissez jamais l'appareil sanssurveillance pendant sonfonctionnement.• Éteignez l'appareil après chaqueutilisation.• Soyez prudent lors

Strona 38

• Si vous utilisez un spray pour four,suivez les consignes de sécuritéfigurant sur l'emballage.• N'utilisez aucun produit détergentpour nett

Strona 39 - FRANÇAIS 39

2.8 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&

Strona 40 - 867341547-A-092018

Touche sensitive Fonction DescriptionTEMPÉRATU‐REPour vérifier la température du four oula température de la sonde à viande (siprésente). Utilisez-la

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag