Electrolux EOB6637X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EOB6637X. Electrolux EOB6637X Kasutusjuhend Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Kasutusjuhend

Integreeritav elektriahi EOB6637 Kasutusjuhend

Strona 2 - Lugupeetud klient

10 Ahju kasutamine Ahi on varustatud juhtpaneeli „uputatavate“ temperatuuri ja ahjufunktsioonide juhtnuppudega. Vastava juhtnupu kasutamiseks tuleb

Strona 3 - Sisukord

11Ahjufunktsioonid Teie ahjul on järgmised funktsioonid: Ahju valgustus Selle funktsiooniga saate Te ahju sisemust valgustada (nt ahju puhastamis

Strona 4

12 Resti, küpsetusplaadi ja universaalpanni paigaldamine Küpsetusplaadi ja universaalpanni paigaldamine Küpsetusplaatidel on paremal ja vasakul väi

Strona 5 - Ohutus kasutamise ajal

13Kellafunktsioonid Taimer Taimeri seadistamiseks. Peale seadistatud aja möödumist kõlab helisignaal. See funktsioon ei mõjuta ah

Strona 6 - Utiliseerimine

14 Taimer 1. Vajutage nuppu valik niikaua, kuni funktsiooni taimer kontrollnäidik hakkab vilkuma. 2. Sisestage nuppudega või soov

Strona 7 - Seadme kirjeldus

15Kestus 1. Vajutage nuppu valik niikaua, kuni funktsiooni kestus kontrollnäidik hakkab vilkuma. 2. Valige nuppudega või soovitud

Strona 8 - Ahju lisavarustus

16 Lõpp 1. Vajutage nuppu valik niikaua, kuni funktsiooni lõpp kontroll-näidik hakkab vilkuma. 2. Valige nuppudega või soovitud v

Strona 9 - Enne esimest kasutuskorda

17Funktsioonide kestus ja lõpp kombineerimine Funktsioone kestus ja lõpp saab kasutada üheaegselt, kui soovitakse ahju hiljem teatud ajal au

Strona 10 - Ahju kasutamine

18 Kellaaja muutmine Kellaaega saab ainult siis muuta, kui ükski automaatfunktsioon (kestus või lõpp ) pole töös. 1. Vajutage nuppu valik nii

Strona 11 - Ahjufunktsioonid

19Kasutusvaldkonnad, tabelid ja nõuanded Küpsetamine Küpsetamiseks kasutage ahjufunktsioone kuum õhk või pealt-/altkuumutus . Küpsetamisel võtke

Strona 12

2 Lugupeetud klient, lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi. Pöörake tähelepanu eelkõige ohutuse alasele lõigule esimestel lehekülgedel. Hoidk

Strona 13 - Kellafunktsioonid

20 Üldised nõuanded • Töötasandeid loetakse altpoolt ülespoole. • Asetage küpsetusplaat ahju nii, et kaldus serv oleks eespool! • Asetage küpsetu

Strona 14

21Küpsetamisaegade tabel Antud küpsetusajad on ligikaudsed. Soovituslikud küpsetusmeetodid, töötasandid ja temperatuurid on trükitud rasvaselt. Ku

Strona 15

22 Kuum õhk Pealt-/altkuumutus Küpsetise liik Temperatuur °C TöötasandTemperatuur °C Töötasand Küpsetusaeg minutites Pärmitaigen Vormikoogid 150

Strona 16

23 Kuum õhk Pealt-/altkuumutus Küpsetise liik Temperatuur °C Töötasand Temperatuur °C Töötasand Küpsetusaeg minutites Muretaigen Šveitsi õunakook

Strona 17

24 Kuum õhk ja altkuumutus Antud küpsetusajad on ligikaudsed. Kuum õhk ja altkuumutus Küpsetise liik Temperatuur °C Töötasand Küpsetusaeg minuti

Strona 18

25 Külmutatud toidud Kuum õhk ja altkuumutus Küpsetise liik Temperatuur °C Töötasand Küpsetusaeg minutites Pitsa, külmutatud Vastavalt tootja po

Strona 19 - Küpsetamine

26 Praadimine Praadimiseks kasutage ahjufunktsiooni kuum õhk . Praadimisnõud • Praadimiseks sobib iga kuumakindel nõu (jälgige tootjapoolseid andm

Strona 20

27Praadimisaegade tabel Asetage küpsetusplaat või universaalpann alati esimesele töötasandile. Kuum õhk Töötasand Praetav toit Temperatuur °C 1 tö

Strona 21 - Küpsetamisaegade tabel

28 Kuum õhk Töötasand Praetav toit Temperatuur °C 1 töötasand 2 töötasandit Praadimisaeg minutites Kala Forellid à 200-250 g 190-200 3 --- 20-

Strona 22

29Grillimine Grillimiseks kasutage ahjufunktsioone infrapunagrill või suurepinnaline infrapunagrill . Tähelepanu: Grillimise ajal peab ahjuuks ol

Strona 24 - Kuum õhk ja altkuumutus

30 Grillitav toit Funktsioon Tempera-tuur °C Universaalpann Rest Grillimisaeg minutites Töötasand 1. külg 2. külg 4 fileelõiku, keskmine Suur

Strona 25

31Grillimine kiirgrilliga Ahjufunktsioon: Kiirgrill Universaal- pann Rest Toit Tempera- tuur °C Töötasand Grillimisaeg minutites … minuti pärast p

Strona 26 - Praadimine

32 Konserveerimine Konserveerimiseks kasutage ahjufunktsiooni altkuumutus . Konserveerimisnõud • Kasutage konserveerimiseks tavalisi ühesuuruseid

Strona 27 - Praadimisaegade tabel

33 Konserveeritav toitTempera-tuur °C Kuumutamise aeg kergelt mullitama hakkamiseni minutites 100°C juures edasi keetmise aeg minutites Väljalülitatu

Strona 28

34 Kuuma õhuga kuivatamine Kasutage võileiva- või küpsetuspaberiga kaetud reste. Saavutate parema tulemuse, kui lülitate poole kuivatusaja möödudes

Strona 29 - Grillimine infrapunagrilliga

35Puhastamine ja hooldus Hoiatus: Seadet on ohutuse huvides keelatud puhastada auru- või survepesuriga. Seadme välispinnad • Puhastage seadme es

Strona 30

36 Tugirestid Külgseinte puhastamise ajaks on võimalik paremalt ja vasakult külgseinalt tugirestid eemal-dada. Tugirestide eemaldamine Kõigepealt

Strona 31 - Grillimine kiirgrilliga

37Valgustus Hoiatus: Elektrilöögioht! Enne ahjulambi vahetamist: – Lülitage ahi välja! – Keerake või lülitage elektrikaitsmed välja. Ahjulambi ja k

Strona 32 - Konserveerimisaegade tabel

38 Ahjukambri lagi Ahjukambri lae puhastamise hõlbustamiseks võib ülemise küttekeha alla lasta. Küttekeha alla laskmine Hoiatus: Küttekeha võib al

Strona 33

39Ahjuuks Puhastamise ajaks on võimalik ahjuuks seadme küljest ära võtta. Ahjuukse eemaldamine 1. Tõmmake ahjuuks lõpuni lahti. 2. Avage täieli

Strona 35 - Puhastamine ja hooldus

40 Ahju ukseklaas Ahjuuks on varustatud kolme kõrvuti asuva klaasiga . Sisemisi klaase saab puhastamiseks ära võtta. Hoiatus: Järgmisi toiminguid v

Strona 36 - Tugirestid

41Keskmise ukseklaasi paigaldamine 1. Hoidke keskmist klaasi kaldu ja lükake ta käepideme pool-sesse ukseprofiili. 2. Laske keskmine ukseklaas all

Strona 37 - Valgustus

42 Mida teha, kui ... Probleem Võimalik põhjus Abinõu Ahi ei soojene. Ahi pole sisse lülitatud. Lülitage ahi sisse. Kellaaeg pole seadistatud.

Strona 38 - Ahjukambri lagi

43Tehnilised andmed Ahju sisemõõtmed Kõrgus x Laius x Sügavus 31 cm x 41 cm x 41 cm Maht (kasulik maht) 52 l Eeskirjad, standardid

Strona 39 - Ahjuuks

44 Register A Ahi Funktsioonid ...

Strona 40 - Ahju ukseklaas

45Hooldus Peatükis “Mida teha, kui …” on nimetatud mõned rikked, mida saate ise kõrvaldada. Rikke esinemisel lugege kõigepealt seda peatükki. Valmi

Strona 41

ELECTROLUX EESTI AS GARANTIIREMONDI EESKIRJAD Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestad

Strona 42 - Mida teha, kui

Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümberv

Strona 43 - Tehnilised andmed

Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad: Tallinn, Harjumaa E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650090 Fax 6650076 Abimees Grup

Strona 44 - Register

5Ohutus Elektriohutus • Seadme võib paigaldada ainult litsentseeritud spetsialist. • Seadme rikete või kahjustuste korral: Keerake kaitsekorgid

Strona 45 - Hooldus

6 Utiliseerimine Pakkematerjalide utiliseerimine Kõiki kasutatud materjale on võimalik piiranguteta taaskasutada. Plastikmaterjalid on tähistatud jä

Strona 46 - GARANTIIREMONDI EESKIRJAD

7Seadme kirjeldus Üldvaade Juhtpaneel JuhtpaneelUkse käepide Täisklaasuks Töösoleku indikaatortuli

Strona 47 - GARANTIITALONG

8 Ahju varustus Ahju lisavarustus Rest Nõude, koogivormide, prae ja grilli jaoks. Küpsetusplaat Kookide ja küpsiste

Strona 48

9Enne esimest kasutuskorda Kellaaja seadmine Ahi töötab ainult seadistatud kellaajaga. Peale vooluvõrku ühendamist või voolukatkestust hakkab kell

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag