Electrolux EOB5751AAX Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EOB5751AAX. Electrolux EOB5751AAX Manuel utilisateur [es] [pt] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - EOB5751AA

EOB5751AA... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Strona 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.3 Autres indicateurs de l'affichageSymbo-lesNom DescriptionProgramme automa-tiqueVous pouvez sélectionner un programmeautomatique.Mon programme

Strona 3 - 1.2 Sécurité générale

Fonction du four Utilisation2Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau etleur donner un brunissement plus intense et unepâte bien crousti

Strona 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

6.2 Modification de latempératureAppuyez sur / pour modifier latempérature par paliers de 5 °C.Lorsque l'appareil atteint la températureréglé

Strona 5 - 2.2 Utilisation

7. FONCTIONS DE L'HORLOGESYMBOLE FONCTION DESCRIPTIONHEURE Pour consulter l'heure. Pour modifier l'heure, re-portez-vous au chapitre «

Strona 6 - 2.5 Mise au rebut

fin de la cuisson. L'appareil va au réglagede la fonction FIN ou DURÉE. Durant cesdeux minutes, vous pouvez vérifier les ré-sultats de la cuisson

Strona 7 - 3.1 Accessoires

• Programmes automatiques basés sur lepoids• Programmes automatiques avec sondeà viande8.2 Programmes automatiquesNuméro du program-meNom du programme

Strona 8 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

8.5 Programmes automatiquesavec sonde à viandeLa température à cœur des aliments estune température fixée par défaut dans lesprogrammes avec sonde à v

Strona 9 - 5.2 Affichage

température à cœur, appuyez sur et ou pour régler une nouvellevaleur.6.Réglez la fonction du four et, si né-cessaire, la température du four.L&apo

Strona 10 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Installation simultanée de la grille mé-tallique et du plat à rôtirPosez la grille métallique sur le plat à rôtir.Poussez le plat à rôtir entre les gu

Strona 11 - FRANÇAIS 11

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES10.1 Fonction Mon programmepréféréCette fonction vous permet de sauvegar-der vos réglages de température et dedurée préfé

Strona 12

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Strona 13 - FRANÇAIS 13

Voyant du menu desréglagesDescription Valeur à réglerSET5 MENU MAINTENANCE ---SET6 RESTAURER LES RÉ-GLAGESON / OFFSET72)PROLONGEMENT DE LACUISSONON /

Strona 14 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

continue à fonctionner jusqu'à ce quel'appareil refroidisse.11. CONSEILS UTILES11.1 Intérieur de la porteSur certains modèles, vous trouvere

Strona 15 - 8.4 Programmes automatiques

Résultats de cuisson Cause possible SolutionLe gâteau s'effrite et de-vient pâteux, plein de gru-meaux, juteux.Le mélange est trop liqui-de.Dimin

Strona 16 - 8.5 Programmes automatiques

Type decuissonFonction dufourPosition de lagrilleTempérature(°C)Durée (min)Apple pie /Tourte auxpommes(2 moulesØ 20 cm, dis-posés en dia-gonale)Chaleu

Strona 17 - FRANÇAIS 17

Type decuissonFonction dufourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée (min)Gâteau auxamandes etau beurre /gâteaux ausucreConvectionnaturelle3190 - 210

Strona 18

Type decuissonFonction dufourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée (min)Pâtisseries àbase deblancsd'œufs/Merin-guesChaleur tour-nante3 80 - 10

Strona 19 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

PlatFonction dufourPosition dela grilleTempératureen °CDurée (min)Légumes far-cisTurbo gril ouChaleur tour-nante1 160 - 170 30 - 601) Préchauffez le f

Strona 20 - 10.7 Ventilateur de

11.5 Cuisson sur plusieurs niveauxGâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuissonType de cuissonChaleur tournan-teTempérature en°CDurée (min

Strona 21 - 11. CONSEILS UTILES

11.6 Cuisson sur plusieurs niveauxGâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuissonType de cuissonChaleur tournan-teTempérature en°CDurée (min

Strona 22

Dans les 10 premières minutes, vouspouvez régler une température compriseentre 80 °C et 150 °C. La températurepar défaut est de 90 °C. Après avoir rég

Strona 23 - FRANÇAIS 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Strona 24

2) Utilisez un plat à rôtir.11.9 Rôtissage• Utilisez des plats résistant à la chaleurpour le rôtissage (reportez-vous auxinstructions du fabricant).•

Strona 25 - FRANÇAIS 25

VeauType deviandeQuantité Fonctiondu fourPositionde la grilleTempéra-ture en °CDurée(min)Rôti deveau1 kg Turbo gril 1 160 - 180 90 - 120Jarret deveau1

Strona 26 - Préchauffez le four

Poisson (à l'étuvée)Type deviandeQuantité Fonctiondu fourPositionde la grilleTempéra-ture en °CDurée(min)Poisson en-tier > 1 kg1 - 1,5 kg Conv

Strona 27 - FRANÇAIS 27

11.12 Plats préparésChaleur tournantePlats préparésPosition de lagrilleTempérature (°C) Durée (min)Pizza surgelée 2 200 - 220 15 - 25Pizza épaisse sur

Strona 28 - 11.7 Cuisson basse

11.13 DécongélationRetirez l'emballage des aliments puis pla-cez-les dans une assiette.Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une as-siette c

Strona 29 - 11.8 Sole pulsée

BaiesConserveTempératureen °CCuisson jusqu'àce que la prépa-ration commen-ce à frémir (min)Continuez lacuisson à 100°C(min)Fraises / Myrtilles /F

Strona 30 - 11.9 Rôtissage

Aliment àdéshydraterPosition de la grilleTempérature(°C)Durée (h)1 niveau 2 niveauxFines herbes 3 1 / 4 40 - 50 2 - 3FruitsAliment àdéshydraterPositio

Strona 31

GibierPlat Température à cœur du plat (°C)Râble de lièvre 70 - 75Cuisse de lièvre 70 - 75Lièvre entier 70 - 75Selle de chevreuil 70 - 75Cuissot de che

Strona 32 - 11.11 Gril

12.2 Supports de grilleRetrait des supports de grilleLes supports de grille sont amoviblespour permettre le nettoyage des parois la-térales.1.Écartez

Strona 33 - 11.12 Plats préparés

3.Remplacez l'ampoule par une am-poule adéquate résistant à une tem-pérature de 300 °C.4.Remettez en place le diffuseur en ver-re.5.Remontez le s

Strona 34 - 11.14 Stérilisation

fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours desgants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.•

Strona 35 - FRANÇAIS 35

AA1.Ouvrez complètement la porte.2.Appuyez complètement sur les leviersde blocage (A) sur les deux charnièresde la porte.3.Fermez la porte du four à l

Strona 36

Problème Cause probable SolutionL'appareil ne chauffe pas. Les réglages nécessairesn'ont pas été effectués.Vérifiez que les réglagessont cor

Strona 39 - 12.4 Voûte du four

www.electrolux.com/shop892961549-A-232013

Strona 40

Branchement électriqueAVERTISSEMENTRisque d'incendie ou d'électrocu-tion.• L'ensemble des branchements électri-ques doit être effectué

Strona 41 - L'ENVIRONNEMENT

– Ne versez jamais d'eau directementdans l'appareil lorsqu'il est chaud.– Ne laissez jamais d'aliments ou deplats humides à l&apos

Strona 42

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL21104356789543211Bandeau de commande2Programmateur électronique3Prise pour la sonde à viande4Résistance5Éclairage6Ven

Strona 43 - FRANÇAIS 43

Rails télescopiquesPour les grilles et plaques de cuisson.4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécu

Strona 44 - 892961549-A-232013

TouchesensitiveFonction Description1MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil.2OPTIONS Pour régler un programme automatiqueou une foncti

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag