Electrolux EOAP5803AX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EOAP5803AX. Electrolux EOAP5803AX Manuel utilisateur [da] [es] [fr] [pt] [ro] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Four
EOAP5803AX
Electrolux
Cooking
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - Electrolux

FourEOAP5803AXElectroluxCooking

Strona 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Symbole FonctionTempérature La température s'affiche.Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mo-de de cuisson. Appuyez si

Strona 3 - 1.2 Sécurité générale

6.2 Présentation des menusMenu principalSym-boleÉlément de menu UtilisationModes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson.Cuisson assistée C

Strona 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Sym-boleSous-menu DescriptionFiltre anti-odeurs Active et désactive cette fonction. Évite lesodeurs de cuisson. Si le filtre est désactivé, il senetto

Strona 5 - 2.3 Utilisation

Durant certaines fonctions,l'éclairage s'éteintautomatiquement lorsque lefour atteint une températureinférieure à 60 °C.6.4 Programmes spéci

Strona 6 - 2.6 Mise au rebut

6.7 Indicateur de préchauffagerapideCette fonction diminue le temps dechauffe.Ne placez pas d'alimentsdans l'appareil lorsque lafonction Pré

Strona 7 - 3.2 Accessoires

1. Réglez un mode de cuisson.2. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que la fonction de l'horlogesouhaitée et le symbolecorrespondan

Strona 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Plats avec la fonction :Cuisson par le poidsRôti de veauViande braiséeRôti de gibierRôti d'agneauPoulet entierDinde entièreCanard entierOie entiè

Strona 9 - 4.2 Affichage

La sonde à viande permet de mesurer latempérature à cœur de la viande.L'appareil s'éteint lorsque la températureréglée est atteinte.ATTENTIO

Strona 10 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

4. Installez la première fourche sur labroche, puis placez la viande sur letournebroche et mettez en place ladeuxième fourche.5. Utilisez les vis pour

Strona 11 - 6.2 Présentation des menus

Les petites indentations sur ledessus apportent plus desécurité. Les indentationssont également desdispositifs anti-bascule. Lerebord élevé de la gril

Strona 12 - 6.3 Modes de cuisson

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Strona 13 - 6.6 Indicateur de chauffe

La première position mémoire libres'affiche.5. Appuyez sur pour confirmer.6. Saisissez le nom du programme.La première lettre clignote.7. Appuy

Strona 14

• Touches Verrouil estactivé lorsque le mode decuisson est en cours.• Le menu : Réglages debase permet d'activer etde désactiver la fonction :Set

Strona 15 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Vous pouvez utiliser cette fonctionautomatique avec n'importe quelle recettede pâte levée. Elle crée une bonneatmosphère pour le levage. Mettez l

Strona 16 - Recettes automatiques

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLa coloration du gâteaun'est pas homogène.Température du four tropélevée et durée de cuissontrop cour

Strona 17 - FRANÇAIS

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteau au fro-mageCuisine con-ventionnelle170 - 190 60 - 90 11) Préchauffez le four.Gâtea

Strona 18

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesTartes aux fruitssur pâte sabléeChaleur tour-nante160 - 170 40 - 80 3Gâteaux à pâtelevée

Strona 19 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesSmall cakes /Petits gâteaux(20 par plateau)Chaleur tour-nante1501)20 - 35 3Small cakes /P

Strona 20 - 10.4 Set + Go

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsCrumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -1) Préchauffer le four.Biscuits/small

Strona 21 - 11. CONSEILS

cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cettefonction avec de la volaille.N'utilisez jamais de couverclelorsque vous recourez à cemode de cuisson.1.

Strona 22 - 11.3 Conseils de cuisson

11.8 Sole pulséePlat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesPizza (pâte fine)200 - 2301)2)15 - 20 2Pizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 2

Strona 23

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strona 24

11.10 Tableaux de rôtissageBœufPlat Quantité Fonction Tempéra-ture (°C)Durée(min)Positionsdes grillesBœuf braisé 1 - 1,5 kg Cuisine con-ventionnelle23

Strona 25

GibierPlat Quantité Fonction Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRâble/Cuissede lièvrejusqu'à 1 kg Cuisine con-ventionnelle2301)30 -

Strona 26 - 11.6 Cuisson sur plusieurs

GrilPlat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e faceRôti de boeuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3Rô

Strona 27

11.12 Plats surgelésPlat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2Pizza épaisse surge-lées190 - 210 20 - 25

Strona 28

Plat Quantité Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion com-plémentaire(min)CommentairesPoulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucou

Strona 29 - 11.9 Rôtissage

Fruits à noyauPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara-tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Poires / Coin

Strona 30 - 11.10 Tableaux de rôtissage

Plat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsAbricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Pommes, la-melles60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Poires 6

Strona 31 - 11.11 Gril

Plat Température à cœur du plat (°C)Jarret de veau 85 - 90Mouton / agneauPlat Température à cœur du plat (°C)Gigot de mouton 80 - 85Selle de mouton 80

Strona 32

12.2 Retrait des supports degrillePour nettoyer le four, retirez les supportsde grille1. Écartez l'avant du support de grille dela paroi latérale

Strona 33 - 11.13 Décongélation

45°4. Tenez la porte en plaçant vos mainsde chaque côté de la porte etsoulevez celle-ci en la tirant en biaisvers le haut.5. Posez la porte, face exté

Strona 34 - 11.14 Stérilisation

à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfantsde moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moinsd'être surveillés en permanence.

Strona 35 - 11.15 Déshydratation

13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.13.1 En cas d'anomalie de fonctionnem

Strona 36 - 11.16 Pain

Problème Cause probable SolutionDe la vapeur et de la con-densation se forment surles aliments et dans la cavi-té du four.Le plat est resté trop long-

Strona 37 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

min.50 mm==5941557959458911421546min. 55020600min. 56054835min. 5502059415579590min. 5605945891142154654835www.electrolux.com42

Strona 38 - 12.3 Catalyse

max. R1200 mm130140alternativ 100H05VV-FH05RR-Fmin. 1600 mm90°2x3,5x25FRANÇAIS43

Strona 39 - Éclairage latéral

15. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES15.1 Données techniquesTension 220 - 240 VFréquence 50 Hz16. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE16.1 Fiche du produit et informations

Strona 40

Chaleur résiduelleSi un programme comportant les réglagesDurée ou Fin est activé et que le temps decuisson est supérieur à 30 minutes, leséléments c

Strona 41 - 14. INSTALLATION

www.electrolux.com46

Strona 42

FRANÇAIS47

Strona 43

867300488-B-492016Notice d'utilisation: Français

Strona 44 - 16. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

être utilisé lorsque l'appareil estraccordé à une prise secteur.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocu

Strona 45 - L'ENVIRONNEMENT

– ne posez pas de plats allant aufour ni aucun autre objetdirectement sur le fond del'appareil.– ne placez jamais de feuillesd'aluminium dir

Strona 46

2.7 Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.3. DESCRIPTION

Strona 47

TournebrochePour rôtir de grosses pièces de viande oudes volailles.Rails télescopiquesPour les grilles et plateaux de cuisson.4. BANDEAU DE COMMANDE4.

Strona 48 - 867300488-B-492016

TouchesensitiveFonction Commentaire5Sélection de latempératurePour régler la température ou afficher la tempé-rature actuelle de l'appareil. Appu

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag