Electrolux END32321S Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux END32321S. Electrolux END32321S Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
GGeebbrruuiikkssaaaannwwiijjzziinngg
BBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonn
END 32321S
Dubbelsdeurs - Koelkast
Kühl - Gefrierschrank
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - Kühl - Gefrierschrank

GGeebbrruuiikkssaaaannwwiijjzziinnggBBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonnEND 32321SDubbelsdeurs - KoelkastKühl - Gefrierschrank

Strona 2

10electroluxActieve vriesfunctieActiveer om de temperatuur van hetvriesvak snel te laten dalen de Actievevriesfunctie. Houd de toets A ingedrukttotdat

Strona 3

electrolux11Verplaatsbare platenDe koelkastwanden zijn van richelsvoorzien, zodat u de platen naar wensop verschillende hoogten kuntplaatsen.Flessenre

Strona 4

12electroluxVers voedsel invriezenHet vriesvak i is geschikt voorhet invriezen van vers voedsel en hetlangdurig opslaan van bevroren endiepvriesvoedse

Strona 5

electrolux13Het ontdooien vaningevroren produktenDe diepvriesprodukten moet u vóórgebruik in de koelkast of bijkamertemperatuur laten ontdooien, alnaa

Strona 6 - Algemene veiligheid

14electroluxTIPSTips het koelenEnkele ppraktische ttips:Vlees (alle soorten): wordt in plasticzakjes op de glazen plaat boven degroentelade geplaatst.

Strona 7 - Onderhoud / Reparatie

electrolux15ONDERHOUDNeem vvóór iiedere hhandeling aaltijdeerst dde ssteker uuit ddewandkontaktdoos.BelangrijkDit aapparaat bbevatkoolwaterstoffen iin

Strona 8 - Milieubescherming

16electroluxHet ontdooienHet ontdooien van de koelkast heeftautomatisch plaats elke keer dat decompressor stopt. Het dooiwaterwordt via een afvoerkana

Strona 9 - +2 +4 +5 +6 +8

electrolux17STORINGIndien het apparaat niet of niet goedfunkioneert, kontroleer dan:• of de steker goed in hetstopcontact zit;• of de elektriciteit so

Strona 10 - Koelen van

18electrolux electrolux18INSTALLATIEPlaats van opstellingPlaats het apparaat uit de buurt vanwarmtebronnen: centrale verwarming,kachels, felle zonnest

Strona 11 - Flessenrek

electrolux19PlaatblokkeringUw apparatuur is voorzien vanblokkeringen, waardoor de platentijdens het transport op hun plaatsblijven.Handel als volgt om

Strona 13

20electrolux• Schroef het middelste scharnier los (H).• Neem de onderste deur los.Verwijder (indien aanwezig) debovenste kunststof pen van dedeur en b

Strona 14 - Tips het

electrolux21• Breng het middelste scharnier (H)op de tegenoverliggende kant weeraan. Vergeet niet de kunststof pinonder het middelste scharnier (H)aan

Strona 15 - Vervangen van de lamp

22electroluxWAARBORGVOORWAARDENOnze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd.Desondanks kan het voorkomen dat er een def

Strona 16 - Het ontdooien

electrolux239. Het recht op waarborg vervalt wanneer het defect werd veroorzaakt doorherstelling of ingrepen door derden die niet bevoegd of niet desk

Strona 17 - TECHNISCHE GEGEVENS

24electrolux electrolux24ADRES KLANTENDIENSTElectrolux Home Products BelgiumELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Telefon02/363.04.44Co

Strona 18 - Elektrische aansluiting

electrolux25EUROPESE GARANTIEDit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleidinggenoemde landen gedurende de in het bij het ap

Strona 19 - Muur-afstandshouders

26electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Strona 20 - Deurscharnier omzetten

electrolux27Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt vonElectrolux entschieden haben, welches I

Strona 21

28electroluxMit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, VVorsicht!, Achtung!)sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder

Strona 22 - WAARBORGVOORWAARDEN

electrolux29INHALTWarnungen uund wwichtige Hinweise 30Gebrauch 33Reinigung der Innenteile 33Inbetriebnahme 33Temperaturregelung 33Hinweise zum richtig

Strona 23

electrolux3Welkom in de wereld van Electrolux! Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zulthier jarenlang plezier

Strona 24 - ADRES KLANTENDIENST

30electroluxWARNUNGEN UNDWICHTIGE HINWEISEEs iist ssehr wwichtig, ddaß ddieseBedienungsanleitung mmit ddembetreffenden GGerät aaufbewahrt wwird.Sollte

Strona 25 - EUROPESE GARANTIE

electrolux31sonstigen autorisierten Stellendurchgeführt werden.• Es ist wichtig, daß nur Original-Ersatzteile verwendet werden.• Dieses Gerät enthä

Strona 26 - Belgique/België/Belgien

32electroluxAufstellung• Sich vergewissern, daß das Gerätnach der Installation nicht auf demNetzkabel steht.Wichtig:BeschädigteVersorgungskabel müssen

Strona 27 - Willkommen bei Electrolux!

electrolux33GEBRAUCHReinigung der InnenteileBevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, beseitigen Sie den typischen«Neugeruch» am besten durchAuswaschen de

Strona 28

34electroluxHinweise zum richtigenKühlen von Lebens-mitteln und GetränkenUm die besten Leistungen desKühlschrankes zu erreichen, beachtenSie bitte fol

Strona 29

electrolux35HöhenverstellbareAbstellregaleDer Abstand zwischen denverschiedenen Abstellregalen kann jenach Wunsch geändert werden. Dazudie Regale hera

Strona 30 - Störungen-Kundendienst

36electroluxtiefgefrorenen Lebensmitteln für langeZeit geeignet. Schalten Sie zumEinfrieren frischer Lebensmittel dieFunktion Superfrost (*) mindesten

Strona 31 - Gebrauch

electrolux37Installation desGeruchsfiltersDer Geruchsfilter ist ein Aktivkohlefilter,der schlechte Gerüche aufsaugt undden Geschmack und das Aroma der

Strona 32 - Umweltnormen

38electroluxButter uund KKäse: in speziellenBehältern aufbe-wahren oder in Alu-bzw. Plastikfolie einpacken, um denKontakt mit der Luft zu vermeiden.Mi

Strona 33 - Abschalten

electrolux39• Es ist empfehlenswert, auf derVerpackung das Einfrierdatum zunotieren, damit dieAufbewahrungszeit eingehaltenwerden kann.• Es ssollten k

Strona 34

4electroluxMet de waarschuwingsdriehoek en/of door signaalwoorden(Waarschuwing!, VVoorzichtig!, LLet oop!)wordt de aandacht gevestigd opaanwijzingen d

Strona 35 - Innentürablagen

40electroluxAbtauenDie sich auf dem Verdampfer desKühlschrankes bildende Reifschichttaut jedesmal in den Stillstand-zeitendes Motorkompressors von sel

Strona 36 - Lebensmitteln

electrolux41STORUNGENFalls das Gerät Störungen aufweisensollte, überprüfen Sie zuerst folgendes:• Steckt der Netzstecker in derSteckdose?• Befindet si

Strona 37 - Auswechseln des

42electroluxINSTALLATIONAufstellungDas Gerät sollte nicht in der Nähe vonWärmequellen wie Heizkörpern oderÖfen aufgestellt und vor direkterSonneneinst

Strona 38 - Tips für das Kühlen

electrolux43Hintere AbstandsstückeIm Beipack sind 2 Distanzstückeenthalten, die an der Geräte-Rückseitemontiert werden müssen.Lösen Sie dazu etwas die

Strona 39 - Regelmäßige Reinigung

44electroluxTüranschlag wechselnDer Türanschlag kann von rechts(Lieferzustand) nach links gewechseltwerden, falls der Aufstellort dies erfordert.Warnu

Strona 40 - Innenbeleuchtung

electrolux45• Setzen Sie die untere Gerätetüre aufden Pin (f).• Schrauben Sie das mittlere Scharnierauf der gegeüberliegenden Seitewieder fest. Verges

Strona 41 - TECHNISCHE DATEN

46electroluxGARANTIE/KUNDENDIENSTUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zueinem Defekt kommen. Unser Kundendie

Strona 42 - Elektrischer Anschluß

electrolux47Aufstellungs- und Installationshinweise sind durch die Garantie nicht gedeckt. 9. Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte inf

Strona 43 - Transportsicherungen

48electroluxADRESSE UNSERES KUNDENDIENSTSElectrolux Home Products BelgiumELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Telefon 02/363.04.44Cons

Strona 44 - Türanschlag wechseln

electrolux49EUROPÄISCHE GARANTIEFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieses Handbuchs aufgeführten Länderneine Garantie von Electrolux für den Zeit

Strona 45

electrolux5INHOUDWaarschuwingen een bbelangrijkeadviezen 6Het ggebruik 9Reiniging van de binnenkant 9Ingebruikname 9Temperatuurinstelling 9Koelen van

Strona 46 - GARANTIE/KUNDENDIENST

50electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Strona 48 - ADRESSE UNSERES KUNDENDIENSTS

2223 462-31-00 15062007wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoommwww.electrolux.be

Strona 49 - EUROPÄISCHE GARANTIE

6electroluxWAARSCHUWINGENEN BELANGRIJKEADVIEZENHet iis uuiterst bbelangrijk ddat hhet bbij hhetapparaat bbehorende iinstructieboekjebewaard bblijft. Z

Strona 50

electrolux7Onderhoud / Reparatie• Een eventueel noodzakelijkewijziging aan de elektrischehuisinstallatie of het aansluitsnoer,ten behoeve van de inst

Strona 51

8electroluxInstallatie• Overtuig u er van dat het apparaatniet op het aansluitsnoer staat.Belangrijk:Als de voedingskabelbeschadigd raakt, moet de ka

Strona 52 - 2223 462-31-00 15062007

electrolux9HET GEBRUIKReiniging van debinnenkantVoor u de kast in gebruik neemt, dientu de binnen-kant met lauw water eneen neutraal schoonmaak-middel

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag