Electrolux EN3858MFW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EN3858MFW. Electrolux EN3858MFW Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3858MFW
DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2
FI Jääpakastin Käyttöohje 12
FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 23
NO Kombiskap Bruksanvisning 35
SV Kyl-frys Bruksanvisning 45
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - EN3858MFW

EN3858MFWDA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2FI Jääpakastin Käyttöohje 12FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 23NO Kombiskap Bruksanv

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Problemer Mulige årsager LøsningMadvarernes temperaturer for høj.Lad madvarerne køle ned tilstuetemperatur, før de sæt‐tes i skabet.Der blev opbevaret

Strona 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Klima‐klasseOmgivelsestemperaturN +16°C til +32°CST +16°C til +38°CT +16°C til +43°C7.2 Tilslutning, el• Inden tilslutning til lysnettet skal detkontr

Strona 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 132. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 5 - 2.6 Bortskaffelse

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Strona 6 - 4. DAGLIG BRUG

• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeidensäilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajansuosittelemaa tyyppiä.• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä lai

Strona 7

• Älä vedä virtajohdosta pistokettairrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipal

Strona 8 - 6. FEJLFINDING

3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli13 21Lämpötilanäyttö LED2FastFreeze3Lämpötilan säädin3.2 Laitteen käynnistäminenKiinnitä pistoke pistorasiaan.3.3 Laitteen k

Strona 9 - 6.1 Hvis noget går galt

4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ4.1 Tuoreiden elintarvikkeidenpakastaminenPakastinosasto soveltuu tuoreidenelintarvikkeiden pakastamiseen sekävalmispakasteiden

Strona 10 - 7. INSTALLATION

Kun laitteeseen on asetettutuoreita elintarvikkeita, oveaon avattu toistuvasti tai seon jätetty auki pitemmäksiaikaa, on normaalia, etteinäytössä näy

Strona 11 - 9. MILJØHENSYN

5.4 Jos laitetta ei käytetäpitkään aikaanJos laitetta ei ole tarkoitus käyttääpitkään aikaan, suorita seuraavattoimenpiteet:1. Kytke laite irti verkko

Strona 12 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Strona 13 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKompressori ei käynnistyheti FastFreeze-painik‐keen painamisen tai läm‐pötilan muuttamisen jäl‐keen.Tämä on n

Strona 14 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideSäilytettäviä elintarvikkei‐ta ei ole kääritty.Kääri elintarvikkeet asianmu‐kaiseen pakkaukseen ennenniiden a

Strona 15 - 2.3 Käyttö

Jännite 230 - 240 VTaajuus 50 HzTekniset tiedot on merkitty laitteenulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyynarvokilpeen ja energiatarraan.9. YMPÄRI

Strona 16 - 3. KÄYTTÖ

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 242. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Strona 17 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strona 18 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Strona 19 - 6. VIANMÄÄRITYS

• Lorsque vous déplacez l'appareil,veillez à le soulever par l'avant pouréviter de rayer le sol.2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque

Strona 20

l'eau provenant du dégivrages'écoulera en bas de l'appareil.2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débra

Strona 21 - 8. TEKNISET TIEDOT

Réglage le plus froid : +2 °C.Réglage le plus chaud :+8 °C.Un réglage intermédiaire estgénéralement le plusindiqué.Choisissez le réglage en tenant com

Strona 22 - 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Tous les aliments placés sur lesclayettes ne doivent pas s'approcher deplus de 20 mm de la paroi arrière, et de15 mm de la porte.4.4 Indicateur d

Strona 23 - SERVICE APRÈS-VENTE

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Strona 24 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

5.2 Nettoyage périodiqueATTENTION!Ne tirez pas, ne déplacezpas, n'endommagez pas lestuyaux et/ou câbles qui setrouvent à l'intérieur del&apo

Strona 25 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas sta‐ble.Assure

Strona 26 - 2.5 Entretien et nettoyage

Problème Cause probable SolutionIl est impossible de réglerla température.La fonction FastFreeze ouShopping est activée.Désactivez manuellement lafonc

Strona 27 - 3. FONCTIONNEMENT

Le remplacement du dispositifd'éclairage doit uniquement être effectuépar un technicien du service après-vente.Contactez votre service après-vent

Strona 28 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

dans votre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.www.electrolux.com34

Strona 29 - 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...362. SIKKERHETSANVISNINGER...

Strona 30 - 5.4 En cas de non-utilisation

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper

Strona 31 - FRANÇAIS 31

• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kunnøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri brukeskurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlerelle

Strona 32 - 6.2 Remplacement de

• Ikke legg elektriske produkter (f. eksiskremmaskin) i produktet med mindreslik anvendelse er oppgitt avprodusenten.• Vær forsiktig så du ikke forårs

Strona 33 - L'ENVIRONNEMENT

3. BRUK3.1 Betjeningspanel13 21Temperaturindikatorer LED2FastFreeze3Termostatbryter3.2 Slå påSett støpslet i stikkontakten.3.3 Slå avTrekk støpselet u

Strona 34

• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.

Strona 35 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

24 timer før varene som skal fryseslegges i fryserommet.Legg de ferske matvarene som skalfryses i den tredje skuffen.Maksimal mengde mat som kan fryse

Strona 36 - 1.2 Generelt om sikkerhet

5. STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.5.1 Rengjøre inne i ovnenFør du tar produktet i bruk, må du vaskeinnsiden samt alt utstyr

Strona 37 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

6.1 Hva må gjøres, hvis ...Feil Mulig årsak LøsningProduktet er støyintensivt. Produktet står ikke stødig. Kontroller at produktet stårstabilt.Lampen

Strona 38 - 2.6 Avfallsbehandling

Feil Mulig årsak LøsningMatvarene har for høytemperatur.La matvarene avkjøle seg tilromtemperatur før du leggertil oppbevaring.Mange matvarer ble lagt

Strona 39 - 4. DAGLIG BRUK

7.2 Elektrisk tilkopling• Før du setter støpselet inn istikkontakten, forsikre deg om atspenningen og frekvensen som eroppført på typeskiltet samsvare

Strona 40

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...462. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Strona 41 - 6. FEILSØKING

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Strona 42 - 6.1 Hva må gjøres, hvis

• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å

Strona 43 - 7. MONTERING

• Dra inte i anslutningssladden för attkoppla bort produkten från eluttaget.Ta alltid tag i stickkontakten.2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännska

Strona 44 - 9. BESKYTTELSE AV MILJØET

3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanel13 21TemperaturdisplayerLED2FastFreeze3Temperaturreglage3.2 Slå påSätt i stickkontakten i eluttaget.3.3 Stänga avKoppla

Strona 45 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

• Undgå at slukke for apparatet ved attrække i netledningen. Tag altid selvenetstikket ud af kontakten.2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbræn

Strona 46 - 1.2 Allmän säkerhet

4. DAGLIG ANVÄNDNING4.1 Infrysning av färskalivsmedelProdukten är lämplig för infrysning avfärska livsmedel och långvarig förvaringav frysta och djupf

Strona 47 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

När färsk mat lagts i kyleneller om dörren öppnats fleragånger eller under längre tid,är det normalt att indikatorninte visar OK. Vänta i minst12 timm

Strona 48 - 2.6 Avfallshantering

5.4 Långa uppehåll ianvändningFölj nedanstående anvisningar omprodukten inte skall användas på länge:1. Koppla loss produkten från eluttaget.2. Plocka

Strona 49 - 3. ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdVatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet ärinte anslutet till avdunst‐ningsbrickan ovanförkompressorn.Anslut tömnin

Strona 50 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

7. INSTALLATIONVARNING!Se säkerhetsavsnitten.7.1 PlaceringProdukten kan installeras på en torr ochvälventilerad plats inomhus däromgivningstemperature

Strona 52 - 6. FELSÖKNING

www.electrolux.com/shop280156624-A-022017

Strona 53 - 6.2 Byte av lampan

3. BETJENING3.1 Betjeningspanel13 21Temperaturindikatorer LED2FastFreeze3Termostatknap3.2 Aktivering afSæt stikket i stikkontakten.3.3 DeaktiveringTag

Strona 54 - 9. MILJÖSKYDD

Den maksimale mængde madvarer, derkan indfryses på 24 timer, står på mærkepladen, der er anbragt indvendigti apparatet.Indfrysningsprocessen varer 24

Strona 55 - SVENSKA 55

5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.5.1 Indvendig rengøringInden apparatet tages i brug bør detvaskes indvendig (inkl.

Strona 56 - 280156624-A-022017

6.1 Hvis noget går galt...Problemer Mulige årsager LøsningApparatet støjer. Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet stårstabilt.Pæren ly

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag