Electrolux EN3454MOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EN3454MOX. Electrolux EN3454MOX Kasutusjuhend [de] [nl] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3454MOX
ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2
LV LEDUSSKAPIS AR
SALDĒTAVU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 18
LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 34
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1

EN3454MOXET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2LV LEDUSSKAPIS ARSALDĒTAVULIETOŠANAS INSTRUKCIJA 18LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 34

Strona 2 - SISUKORD

5.8 Sahtlite eemaldaminesügavkülmutistSügavkülmuti sahtlid on varustatudtõkisega, et vältida nende kogemataeemaldamist või väljakukkumist. Sahtlieemal

Strona 3 - 1.2 Üldine ohutus

• Pudelid: keerake peale kork japaigutage ukse küljes olevalepudeliriiulile või pudelirestile (kui seeon olemas).• Pakkimata banaane, kartuleid,sibula

Strona 4 - 2. OHUTUSJUHISED

7.3 Sisemuse puhastamineEnne seadme esmakordset kasutamistpeske leige vee ja neutraalse seebigaüle seadme sisemus ja kõik sisetarvikud,et eemaldada uu

Strona 5 - 2.5 Jäätmekäitlus

8. VEAOTSINGHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.8.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lül

Strona 6 - 3. TOOTE KIRJELDUS

Probleem Võimalik põhjus LahendusKompressor ei hakka kohetööle pärast Shopping‐Mode-lüliti vajutamist võipärast temperatuuri muut‐mist.See on normaaln

Strona 7 - 4. KASUTAMINE

Kui neist nõuannetest abi eiole, helistage lähimassevolitatud teeninduskeskusse.8.2 Ukse sulgemine1. Puhastage uksetihendid.2. Vajadusel reguleerige u

Strona 8 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

ETTEVAATUST!Et tagada seadme õige tööka kõrgema kui 38 ºCtemperatuuri juures, onsoovitatav seadme ja sellegakülgneva mööbli vahele jättavähemalt 30 mm

Strona 9 - 5.7 Pudelirest

11. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesse. Aidakehoida keskkonda ja

Strona 10 - 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...192. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Strona 11 - 7. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Strona 12

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Strona 13 - 8. VEAOTSING

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Strona 14

2.3 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (pie

Strona 15 - 9. PAIGALDAMINE

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Izstrādājuma pārskats7431 629 851Dārzeņu atvilktnes2Dzesēšanas kameras plaukti3FreeStore funkcija4Pudeļu turētājs5Vadības

Strona 16 - 10. TEHNILISED ANDMED

4. LIETOŠANA4.1 Vadības panelis5°8°2°12341Temperatūras skala2EcoMode ikona3FastFreeze ikona4Temperatūras taustiņš un ON/OFFtaustiņš4.2 IESLĒGT/ IZSLĒG

Strona 17 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

Šis iestatījums nodrošinaminimālu enerģijas patēriņuun pareizus pārtikasuzglabāšanas apstākļus.4.5 FastFreeze funkcijaJa nepieciešams ievietot lielu d

Strona 18 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Mazos gabaliņos var pat vārīt vēl saldētāveidā, tieši no ledusskapja: šajāgadījumā ēdiena gatavošanai būsnepieciešams ilgāks laiks.5.4 FREESTOREFREEST

Strona 19 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

5.8 Saldēšanas atvilktņuizņemšana no saldētavasSaldēšanas groziem ir ierobežojošaatdure, kas neļauj tiem nejauši izkrist vaitikt nejauši izņemtiem. Iz

Strona 20 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

• Augļi un dārzeņi: tie rūpīgi jānotīra unjānovieto īpašās dārzeņu atvilktnē(s).• Sviests un siers: jāievieto īpašosgaisu necaurlaidīgos traukos vaijā

Strona 21 - 2.5 Ierīces utilizācija

7.2 Sākotnējā ieslēgšanaUZMANĪBU!Pirms kontaktdakšasievietošanas kontaktligzdāun ierīces ieslēgšana pirmoreizi atstājiet ierīci vertikālāpozīcijā vism

Strona 22 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

7.7 Saldētavas atkausēšanaLedusskapim ir bezsarmas saldētava.Tas nozīmē, ka, saldētavai darbojoties,apsarmojums uz iekšējām sienām unproduktiem neveid

Strona 23 - 4. LIETOŠANA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Strona 24 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiIr aktivizēta Shopping‐Mode funkcija.Skatiet sadaļu "FunkcijaShoppingMode".Kompresors nesāk darbo‐ties

Strona 25 - 5.7 Pudeļu turētājs

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiIr aktivizēta FastFreezefunkcija.Skatiet sadaļu "FunkcijaFastFreeze".Ir aktivizēta Shopping‐Mode funkc

Strona 26 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

boileriem, tiešiem saules stariem utt.Parūpējieties, lai korpusa aizmugurēvarētu brīvi cirkulēt gaiss. Ja ierīceuzstādīta zem plaukta, kas piestiprinā

Strona 27 - 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Platums mm 595Dziļums mm 642Uzglabāšanas ilgums elektroenerģi‐jas piegādes pārtraukuma gadījumāStundas 18Spriegums Volti 230 - 240Frekvence Hz 50

Strona 28

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 352. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Strona 29 - 8. PROBLĒMRISINĀŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Strona 30

• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaud

Strona 31 - 9. UZSTĀDĪŠANA

2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nudegti,gauti elektros smūgį arbasukelti gaisrą.• Nekeiskite šio prietaiso techniniųsavybių.• Nedėkite į p

Strona 32 - 10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Produktų apžvalga7431 629 851Daržovių stalčiai2Spintelės lentynos3Funkcija FreeStore4Grotelės buteliams5Valdymo skydelis6Durel

Strona 33 - LATVIEŠU 33

4. NAUDOJIMAS4.1 Valdymo skydelis5°8°2°12341Temperatūros skalė2Simbolis EcoMode3Simbolis FastFreeze4Temperatūros mygtukas ir mygtukasON/OFF4.2 ĮJUNGTA

Strona 34 - MES GALVOJAME APIE JUS

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Strona 35 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

4.5 Funkcija FastFreezeJeigu į šaldytuvo skyrių reikia įdėti didelįkiekį šilto maisto (pavyzdžiui, apsipirkusparduotuvėje) arba greitai sumažintitempe

Strona 36 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

5.4 FREESTOREFunkcija FREESTORE leidžia greitaiatvėsinti maistą ir išlaiko vienodesnętemperatūrą skyriuje.Įjunkite funkcijąFREESTORE, kai aplinkostemp

Strona 37 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

5.8 Šaldymo krepšių išėmimasiš šaldiklioŠaldymo krepšiai turi stabdiklį, kurisneleidžia jų netyčia ištraukti ir neleidžiajiems iškristi. Norėdami iš š

Strona 38 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

• Vaisiai ir daržovės: reikia gerainuvalyti ir sudėti į specialų (-ius)stalčių (-ius).• Sviestas ir sūris: reikia sudėti įspecialius, sandarius indus

Strona 39 - 4. NAUDOJIMAS

7.3 Vidaus valymasPrieš naudodami prietaisą pirmą kartą,drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiuneutralaus muilo nuplaukite prietaisovidų ir visas vidines

Strona 40 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

8. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.8.1 Ką daryti, jeigu...Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas neveikia. Prietaisas yra išjun

Strona 41 - 5.7 Grotelės buteliams

Problema Galima priežastis SprendimasPaspaudus jungiklį Fast‐Freeze arba pakeitus tem‐peratūrą, kompresorius įsi‐jungia ne iš karto.Tai normalu ir ne

Strona 42 - 6. PATARIMAI

Problema Galima priežastis SprendimasĮjungta funkcija Shop‐pingMode.Žr. „Funkcija Shopping‐Mode“.Prietaise nevyksta šaltooro cirkuliacija.Pasirūpinkit

Strona 43 - 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

nei 100 mm. Tačiau būtų geriausia, jeiprietaisas nebūtų statomas popakabinamomis, prie sienostvirtinamomis spintelėmis. Prietaisasišlyginamas naudojan

Strona 44

Dažnis Hz 50Techninė informacija pateikta duomenųlentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės arvidinės pusės, ir energijos plokštelėje.11. APLINKO

Strona 45 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Strona 46

www.electrolux.com50

Strona 48 - 10. TECHNINĖ INFORMACIJA

www.electrolux.com/shop280155322-A-102015

Strona 49 - 11. APLINKOS APSAUGA

3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Toote ülevaade7431 629 851Juurviljasahtlid2Kapiosa riiulid3FreeStore-funktsioon4Pudelirest5Juhtpaneel6Ukseriiulid7Pudeliriiul8Sü

Strona 50

4. KASUTAMINE4.1 Juhtpaneel5°8°2°12341Temperatuuriskaala2EcoMode-ikoon3FastFreeze-ikoon4Temperatuurinupp ja ON/OFF-nupp4.2 SISSE/VÄLJALülitage seade e

Strona 51 - LIETUVIŲ 51

4.5 FastFreeze-funktsioonKui külmikusse tuleb korraga paigutadasuur hulk toitu (näiteks pärastsisseostude tegemist) või kui soovitesügavkülmikus kiire

Strona 52 - 280155322-A-102015

Lülitage funktsioonFREESTORE sisse, kuiümbritseva õhu temperatuuron üle 25°C.Vajutage lülitit (A), et lülitadaFREESTORE sisse.Süttib roheline tuli (B)

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag