Electrolux EN3401AOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EN3401AOX. Electrolux EN3401AOX Használati utasítás Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 76
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3401AOX
.................................................. ...............................................
HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2
PL CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 20
SL HLADILNIK Z
ZAMRZOVALNIKOM
NAVODILA ZA UPORABO 39
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 56
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Podsumowanie treści

Strona 1

EN3401AOX... ...HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2PL

Strona 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

FIGYELEMBármilyen karbantartási művelet előttáramtalanítsa a készüléket a hálózaticsatlakozódugó kihúzásával.Ennél a készüléknél szénhidrogén vana hűt

Strona 3 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

A dér eltávolításához kövesse az alábbi utasítá‐sokat:1.Kapcsolja ki a készüléket.2.Szedjen ki minden élelmiszert a készülék‐ből, csomagolja be azokat

Strona 4 - 1.7 Környezetvédelem

Probléma Lehetséges ok MegoldásA készülék zajos A készülék alátámasztása nemmegfelelő.Ellenőrizze, hogy a készülékstabilan áll-e (mind a négy láb‐nak

Strona 5 - 2. TERMÉKLEÍRÁS

Probléma Lehetséges ok Megoldás Túl sok termék van tárolva egyidőben.Tároljon kevesebb terméket egyidőben.A hűtőszekrényben a hő‐mérséklet túl magas.

Strona 6 - 4. NAPI HASZNÁLAT

8. ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZATA készülék üzembe helyezése előtt fi‐gyelmesen olvassa el a "Biztonsági in‐formációk" c. szakaszt saját biztonsága

Strona 7 - 4.6 Palacktartó állvány

8.4 Vízszintbe állításAmikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra,hogy vízszintben álljon. Ez az elülső oldalon alultalálható két szabályozható láb s

Strona 8

• Csavarozza ki a felső zsanér forgócsapját, éscsavarozza fel az ellenkező oldalra.ACB• Egy szerszám segítségével távolítsa el a zsa‐nérborítást. (A).

Strona 9 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

9. ZAJOKNormál működés közben bizonyos hangok hall‐hatók (kompresszor, hűtőfolyadék áramlása).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!B

Strona 10 - 6.4 A fagyasztó leolvasztása

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye Electrolux

Strona 11 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

Fagyasztótér nettó térfogata liter 92Energiaosztály (A++ és G között, ahol azA++ a leghatékonyabb, a G a legkevés‐bé hatékony) A++Villamosenergi

Strona 12

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - 7.2 Az ajtó záródása

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. OPIS URZĄDZE

Strona 14 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uż

Strona 15 - 8.5 Elektromos csatlakoztatás

2.Należy upewnić się, że tylna ściankaurządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐dziła wtyczki przewodu zasilającego.Przygnieciona lub uszkodzona wtyczk

Strona 16

przewidziane jest podłączenie do sieci wodo‐ciągowej).1.6 Serwis• Wszelkie prace elektryczne związane z serwi‐sowaniem urządzenia powinny być przepro‐

Strona 17 - MAGYAR 17

5Termostat6Pojemnik na produkty nabiałowe7Półki drzwiowe8Półka na butelki9Kosze zamrażarki10Tabliczka znamionowa3. EKSPLOATACJA3.1 WłączanieUmieścić w

Strona 18

Jeżeli dojdzie do przypadkowego roz‐mrożenia żywności, spowodowanegona przykład brakiem zasilania przez ok‐res czasu dłuższy niż podany w para‐metrach

Strona 19 - MAGYAR 19

4.6 Półka na butelkiUkładać butelki (szyjkami do przodu) na odpo‐wiednio ustawionej półce.Jeśli półka jest ustawiona poziomo,można kłaść na niej wyłąc

Strona 20 - OBSŁUGA KLIENTA

5. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI5.1 Zwykłe odgłosy pracy urządzenia• Podczas przetłaczania czynnika chłodniczegoprzez rurki i inne elementy układu chłodz

Strona 21 - POLSKI 21

• Zaleca się umieszczanie daty zamrożenia nakażdym opakowaniu w celu kontrolowania dłu‐gości okresu przechowywania.5.6 Wskazówki dotycząceprzechowywan

Strona 22 - 1.5 Instalacja

6.3 Rozmrażanie chłodziarkiPodczas normalnego użytkowania, za każdymrazem po wyłączeniu się silnika sprężarki, nastę‐puje automatyczne usunięcie szron

Strona 23 - 2. OPIS URZĄDZENIA

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át

Strona 24 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Aby usunąć szron, należy:1.Wyłączyć urządzenie.2.Wyjąć wszystkie przechowywane artykułyspożywcze, zawinąć w kilka warstw gazet iumieścić w chłodnym mi

Strona 25 - 4.5 Zmiana położenia półek

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWUWAGA!Przed przystąpieniem do usunięciaproblemu należy wyjąć wtyczkę zgniazdka.Usuwanie problemów nieuwzględnio‐nych w ninie

Strona 26 - 4.7 Szuflada Freshzone

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieTemperatura w urządzeniujest zbyt niska.Regulator temperatury możebyć ustawiony nieprawidłowo.Ustawić wyższą temp

Strona 27 - 5. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

7.1 Wymiana oświetlenia12Urządzenie jest wyposażone w oświetlenie wnę‐trza typu LED o wydłużonej żywotności.1.Odłączyć urządzenie od zasilania.2.Nacis

Strona 28 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

8.2 Miejsce instalacjiAB100 mmmin20 mmUrządzenie należy zainstalować z dala od źródełciepła, takich jak grzejniki, kotły, bezpośredniepromienie słonec

Strona 29 - 6.4 Rozmrażanie zamrażarki

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialnościw przypadku nieprzestrzegania powyższychwskazówek dotyczących bezpieczeństwa.Niniejsze urządzenie spełnia

Strona 30

AACCBB• Wyjąć zaślepki (B). Wyjąć zaślepki (A).• Odkręcić uchwyty (C) i przykręcić je po drugiejstronie.• Włożyć ponownie zaślepki (A) po przeciwnejst

Strona 31 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!POLSKI 37

Strona 32

CRACK!CRACK!10. DANE TECHNICZNE Wymiary Wysokość 1750 mm Szerokość 595 mm Głębokość 658 mmCzas utrzymywania tempera‐tury bez zasilania 20

Strona 33 - 8. INSTALACJA

VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 34 - 8.5 Przyłącze elektryczne

3.Gondoskodjon arról, hogy a készülék há‐lózati dugasza hozzáférhető legyen.4.Ne húzza a hálózati kábelt.5.Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, necsat

Strona 35 - POLSKI 35

1. VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐sveti in opozorili. S tem zagoto

Strona 36 - 9. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

• Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premi‐kate.• Ne odstranite ali se dotikajte elementov vpredalih zamrzovalnika, če imate mokre/vlaž‐ne roke,

Strona 37 - POLSKI 37

2. OPIS IZDELKA2 6 810541 7391Predala za sadje2Steklene police3Predal Freshzone4Držalo za steklenice5Termostat6Polica za maslo7Vratni polici8Polica za

Strona 38 - 11. OCHRONA ŚRODOWISKA

Za natančno nastavitev upoštevajte, da je tem‐peratura v hladilniku odvisna od:• temperature v prostoru• pogostosti odpiranja vrat hladilnika• količin

Strona 39 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

4.5 Premične policeStene hladilnika so opremljene s številnimi vodili,da so lahko police postavljene tako, kot želite.Nekatere police je treba dvignit

Strona 40 - VARNOSTNA NAVODILA

4.8 Odstranjevanje predalov za zamrzovanje iz zamrzovalnika21Košare za zamrzovanje imajo zaporno oviro zapreprečitev, da bi prišlo do nenamerne odstra

Strona 41 - 1.7 Varstvo okolja

• postopek zamrzovanja traja 24 ur; med temčasom ne dodajajte drugih živil za zamrznitev;• zamrznete lahko samo visoko kakovostna,sveža in temeljito o

Strona 42 - 3. DELOVANJE

6.3 Odtaljevanje hladilnikaMed običajno uporabo se ob vsaki zaustavitvikompresorja ivje samodejno odtaja z izparilnika vhladilnem prostoru. Odtajana v

Strona 43 - 4. VSAKODNEVNA UPORABA

Za odstranjevanje ivja upoštevajte naslednja na‐vodila:1.Izklopite napravo.2.Odstranite shranjena živila, ovijte jih v večplasti časopisnega papirja i

Strona 44 - 4.7 Predal Freshzone

Motnja Možen vzrok RešitevKompresor deluje nepreki‐njeno.Morda je regulator temperaturenepravilno nastavljen.Nastavite višjo temperaturo. Vrata niso

Strona 45 - 5. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

anyagokban nem tartalmaz az ózonré‐teget károsító gázokat. A készüléketnem szabad a lakossági hulladékkal ésszeméttel együtt kidobni. A szigetelő‐hab

Strona 46 - 6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Motnja Možen vzrok Rešitev Na hladilniku ni električne na‐petosti. V omrežni vtičnici nielektrične napetosti.V omrežno vtičnico priključitedrugo elek

Strona 47 - 6.4 Odtajevanje zamrzovalnika

8.2 Mesto namestitveAB100 mmmin20 mmNaprava naj bo postavljena čim dlje od virov to‐plote, kot so radiatorji, grelci, neposredna sončnasvetloba itd. Z

Strona 48 - 7. ODPRAVLJANJE TEŽAV

8.6 Menjava strani odpiranja vratEFABDCOPOZORILO!Pred izvajanjem del izvlecite vtič iz om‐režne vtičnice.Predlagamo, da naslednje delo opraviteskupaj

Strona 49 - SLOVENŠČINA 49

AACCBB• Odstranite pokrove (B). Odstranite pokrivnečepe (A).• Odvijte ročaja (C) in ju pritrdite na nasprotnostran.• Ponovno namestite pokrivne čepe (

Strona 50 - 8. NAMESTITEV

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!54www.electrolux.com

Strona 51 - 8.2 Mesto namestitve

CRACK!CRACK!10. TEHNIČNI PODATKI Dimenzija Višina 1750 mm Širina 595 mm Globina 658 mmČas naraščanja temperature 20 hNapetost 230-240 V

Strona 52

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572. PRODUKTBESKRIVNI

Strona 53 - 9. ZVOKI

1. SÄKERHETSINFORMATIONFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomde

Strona 54

5.Sätt inte i stickkontakten om elutta-get sitter löst. Risk för elektriska stö-tar eller brand föreligger.6.Produkten får inte användas utan attinner

Strona 55 - 11. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

hushållsavfallet. Isolationsmaterialetinnehåller brandfarliga gaser: Pro-dukten skall därför kasseras enligttillämpliga bestämmelser som kanerhållas f

Strona 56 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. MŰKÖDÉS3.1 BekapcsolásIllessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óramu‐tató járásával megegyező irányban

Strona 57 - SÄKERHETSINFORMATION

3.2 Stänga av produktenFör att stänga av produkten, vrid tempera-turreglaget till "O"-läget.3.3 TemperaturregleringTemperaturen regleras aut

Strona 58 - 1.7 Miljöskydd

4.4 Placering av dörrhyllorna12För att kunna förvara matförpackningar avolika storlekar kan dörrhyllorna placeras påolika nivåer.Justera hyllorna på f

Strona 59 - 3. ANVÄNDNING

4.7 Freshzone-lådaFreshZone-lådan är lämplig till förvaring avfärska livsmedel som fisk, kött och skaldjureftersom temperaturen här är lägre än övri-g

Strona 60 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

• förvara inte varm mat eller avdunstandevätskor i kylskåpet• täck över eller förpacka maten, särskiltom den har en stark smak• placera mat så att luf

Strona 61 - 4.6 Flaskhylla

fyllning får därför endast utföras aven auktoriserad servicetekniker.6.2 Regelbunden rengöringUtrustningen måste rengöras med jämnamellanrum:• rengör

Strona 62 - 5. RÅD OCH TIPS

Gör enligt följande för att avlägsna frosten:1.Stäng av produkten.2.Plocka ut matvarorna, slå in dem i fleralager med tidningspapper och läggdem på en

Strona 63 - 6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera att produktenstår stadigt (alla fyra fötternaskall ha kontakt med g

Strona 64 - 6.4 Avfrostning av frysen

Problem Möjlig orsak Åtgärd Många matvaror har lagtsin samtidigt för förvaring.Lägg in färre matvaror samti-digt för förvaring.Temperaturen i kylenär

Strona 65 - 7. FELSÖKNING

8. INSTALLATIONVARNINGFör din egen säkerhet och för attdu skall kunna använda produktenpå korrekt sätt, läs noga igenomavsnittet "Säkerhetsinform

Strona 66

8.4 Justering av höjdSe till att produkten står i våg där den in-stalleras. Detta görs med de två justerbarafötterna på bottens framsida.8.5 Elektrisk

Strona 67 - 7.2 Stängning av dörren

4.4 Az ajtó polcainak elhelyezése12Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok számáraszeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat külön‐böző magasságokba áll

Strona 68 - 8. INSTALLATION

• Avlägsna den övre gångjärnsupphäng-ningen och skruva i den på motsatta si-dan.ACB• Ta bort kåpan med hjälp av ett verktyg.(A).• Skruva loss den nedr

Strona 69 - 8.6 Omhängning av dörrar

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!SVENSKA 71

Strona 70 - 9. BULLER

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEKNISKA DATA Mått Höjd 1750 mm Bredd 595 mm Djup 658 mmTemperaturökningstid 20 tim.Nätspänning

Strona 71 - SVENSKA 71

Den tekniska informationen anges på typs-kylten som sitter till vänster inne i produk-ten samt på energietiketten.11. MILJÖSKYDDÅtervinn material med

Strona 72

74www.electrolux.com

Strona 74

www.electrolux.com/shop280150344-A-112012

Strona 75 - SVENSKA 75

4.7 Freshzone fiókA FreshZone fiók alkalmas friss élelmiszerek(például hal, hús, tenger gyümölcsei) tárolására,mivel a hőmérséklet itt alacsonyabb, mi

Strona 76 - 280150344-A-112012

• ne tároljon meleg ételt vagy párolgó folyadé‐kot a hűtőszekrényben• takarja le vagy csomagolja be az élelmiszere‐ket, különösen ha valamelyiknek erő

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag