Electrolux EN3400AOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EN3400AOX. Electrolux EN3400AOX Lietotāja rokasgrāmata Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3400AOX
EN3400AOW
................................................ .............................................
LV LEDUSSKAPIS AR
SALDĒTAVU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2
MK ФРИЖИДЕР СО
ЗАМРЗНУВАЧ
УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 14
NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 27
RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 40
SR ФРИЖИДЕР-ЗАМРЗИВАЧ УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 52
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1

EN3400AOXEN3400AOW... ...LV LEDUSSKAPIS ARSALDĒTAVULIETOŠANAS I

Strona 2 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

ējās daļas centrā, kā arī palieciet apakšātrauku atkausētā ūdens savākšanai.Lai paātrinātu atkausēšanu, novietojietsaldētavas nodalījumā trauku ar kar

Strona 3 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsŪdens ieplūst ledusskapī. Nosprostojies ūdens izplūdeskanāls.Iztīriet ūdens izplūdes atveri. Produkti bloķē ūd

Strona 4

Ja pēc iepriekš minētajām pārbaudēm ierīce vēlarvien nedarbojas pareizi, sazinieties ar vietējoklientu apkalpošanas centru.7.1 Lampas maiņaIerīcei ir

Strona 5 - 3. LIETOŠANA

9. TEHNISKIE DATI Izmērs Augstums 1750 mm Platums 595 mm Dziļums 658 mmUzglabāšanas ilgums elektro‐enerģijas piegādes pārtrauku‐ma gadījumā

Strona 6 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

СОДРЖИНА1. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Strona 7 - 4.7 Pudeļu turētājs

1. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТЗа ваша безбедност и за да се обезбедиправилна употреба, пред да го наместите ида го користите апаратот првпат, прочитајте

Strona 8

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕСите електрични делови (кабелот заструја, приклучокот, компресорот)мора да ги замени сертифициран иликвалификуван сервисер за да сеизбег

Strona 9 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

• Секогаш кога е можно, задниот дел напроизводот треба да е блиску до ѕид, за дане биде можно допирање или фаќање натоплите делови (компресорот,конден

Strona 10 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

1Фиоки за зеленчук2Полици во внатрешноста3Држач за шишиња4Контролна табла5Полица за млечни производи6Полица на вратата7Полица за шишиња8Фиока во замрз

Strona 11 - LATVIEŠU 11

Во случај на случајно одмрзнување,на пример поради снемување струја,ако немало струја подолго времеотколку под ставката "време наодржување"

Strona 12

SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - 9. TEHNISKIE DATI

Ако полицата е ставенахоризонтално, ставајте самозатворени шишиња.Полицата за држење шишиња може да сенавали за да се чуваат претходно отворенишишиња.

Strona 14 - НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

• покривајте ја или виткајте ја храната,особено ако има посилен вкус• ставајте ја храната така што воздухот можеда кружи слободно околу неа5.4 Совети

Strona 15 - ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

Овој апарат содржи хидрокарбонативо одделот за ладење; затоаоддржувањето и повторното полнењемора да биде направено одовластени техничари.6.2 Периодич

Strona 16 - 1.5 Местење

За да се забрза одмрзнувањето,ставете сад со топла вода вокомората за замрзнување. Освен тоа,отстранете ги парчињата мраз што сеоткачуваат пред да зав

Strona 17 - 2. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

Проблем Веројатна причина Решение Продукти спречуваат водатада тече во садот за вода.Проверете некој продукт да неја допира задната плоча.Истекува во

Strona 18 - 4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

Ако апаратот сепак не работи правилно и погорните проверки, јавете се на најблискиотсервисен центар.7.1 Замена на светлотоАпаратот е опремен со долгов

Strona 19 - 4.7 Држач за шишиња

9. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Димензии Височина 1750 mm Широчина 595 mm Длабочина 658 mmВреме на подигање 20 чВолтажа 230-240 VФреквенција 50

Strona 20 - 5. ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

INNHOLD1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282. PRODUKTBESKRIVELSE

Strona 21 - 6. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

1. SIKKERHETSANVISNINGERFor din egen sikkerhets skyld og for å si-kre korrekt bruk, bør du lese dennebruksanvisningen og dens henvisningerog advarsle

Strona 22 - 6.3 Одмрзнување на фрижидерот

1.Strømkabelen må ikke forlengesmed skjøteledning.2.Pass på at støpselet ikke ligger iklem eller kommer i skade på bak-siden av produktet. Et støpsel

Strona 23 - 7. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokasg

Strona 24

1.6 Service• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig iforbindelse med vedlikehold av detteapparatet må utføres av en faglærtelektriker eller annen kompe

Strona 25 - 8. МОНТАЖА

11Typeskilt3. BRUK3.1 Slå påSett støpselet i stikkontakten.Drei termostatbryteren med urviserne tilmiddels innstilling.3.2 Slå avDrei termostatbrytere

Strona 26 - 10. ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

4.3 TiningDypfrosne eller frosne matvarer kan tines ikjøleseksjonen eller ved romtemperaturfør de skal brukes i forhold til hvor mye tiddu har til råd

Strona 27 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

4.8 Fjerne frysekurver frafryserenFrysekurvene er utstyrt med en stoppesik-ring som hindrer at de kan falle ut ellerfjernes utilsiktet. Når du vil fje

Strona 28 - SIKKERHETSANVISNINGER

Kjøtt bør kun oppbevares slik i én, ellermaks. to dager.Ferdig tilberedte retter, kalde retter osv.:tildekkes godt og plasseres på hvilkensom helst hy

Strona 29 - 1.5 Installasjon

• Kontrollere dørpakningene regelmessigog vask dem for å sikre at de er rene ogfri for matrester.• Skyll og tørk grundig.Ikke trekk i, flytt eller påf

Strona 30 - 2. PRODUKTBESKRIVELSE

Ikke bruk mekaniske redskaper eller annetutstyr som ikke produsenten har anbefaltfor å gjøre avrimingsprosessen raskere.En temperaturstigning i pakken

Strona 31 - 4. DAGLIG BRUK

Problem Mulig årsak LøsningTemperaturen i ap-paratet er for lav.Termostatbryteren kanvære feil innstilt.Still inn en høyere tempera-tur.Temperaturen i

Strona 32 - 4.7 Flaskehylle

8. MONTERINGADVARSELLes "Sikkerhetsinformasjon" nøy-aktig for din egen sikkerhets skyldog for informasjon om korrektoperasjon av produktet,

Strona 33 - 5. NYTTIGE TIPS OG RÅD

symbolet sammen medhusholdningsavfallet. Produktet kanleveres der hvor tilsvarende produktselges eller på miljøstasjonen ikommunen. Kontakt kommunen

Strona 34 - 6. STELL OG RENGJØRING

Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐nos.6.Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojumaspuldzei nav pārsega.• Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to

Strona 35 - 6.4 Avriming av fryseren

CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412.

Strona 36 - 7. FEILSØKING

1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizareacorectă a aparatului, înainte de instalare şi deprima utilizare,

Strona 37 - 7.2 Lukke døren

2.Asiguraţi-vă ca ştecherul nu este strivitsau deteriorat de partea din spate a apa‐ratului. Un cablu de alimentare strivit saudeteriorat se poate sup

Strona 38 - 10. MILJØVERN

1.7 Protecţia mediului înconjurătorAcest aparat nu conţine gaze care potdeteriora stratul de ozon, nici în circuitulde răcire şi nici în materialele d

Strona 39 - NORSK 39

3. FUNCŢIONAREA3.1 PornireaIntroduceţi ştecherul în priză.Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în sensorar, pe o setare medie.3.2 OprireaPentru a

Strona 40 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Simbolul din lateral indică zona cea mai rece dinfrigider.Zona cea mai rece se întinde de la raftul de sticlăal sertarului pentru fructe şi legume şi

Strona 41 - ROMÂNA 41

4.8 Scoaterea cutiilor de congelaredin congelatorCutiile de congelare au un opritor pentru a preve‐ni scoaterea sau căderea accidentală. Cândscoateţi

Strona 42

speciale) din dotare. La contact, sucul de lămâiepoate decolora piesele din plastic ale frigiderului.De aceea, se recomandă păstrarea citricelor înrec

Strona 43 - 2. DESCRIEREA PRODUSULUI

Curăţaţi condensatorul (grila neagră) şi compre‐sorul din spatele frigiderului cu o perie. Aceastăoperaţiune va îmbunătăţi performanţele aparatu‐lui ş

Strona 44 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

7. DEPANAREATENŢIEÎnainte de a remedia defecţiunile scoa‐teţi ştecherul din priză.Numai un electrician calificat sau o per‐soană competentă trebuie să

Strona 45 - 4.7 Suportul pentru sticle

2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3 5 6 74189101121Dārzeņu atvilktnes2Dzesēšanas kameras plaukti3Pudeļu turētājs4Vadības panelis5Plaukts piena produktiem6Plaukt

Strona 46 - 5. SFATURI UTILE

Problemă Cauză posibilă Soluţie Uşa nu e închisă corect. Consultaţi paragraful "Închide‐rea uşii". Temperatura alimentelor esteprea ridica

Strona 47 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

8. INSTALAREAAVERTIZARECitiţi cu atenţie "Informaţiile privind sigu‐ranţa", pentru siguranţa dv. şi pentru aasigura utilizarea corectă a apa

Strona 48 - 6.3 Dezgheţarea frigiderului

САДРЖАЈ1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 49 - 7. DEPANARE

1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИУ интересу Ваше безбедности и да би сеобезбедила правилна употреба, пре инстала‐ције пажљиво прочитајте ово упутство, ук‐ључ

Strona 50 - 7.2 Închiderea uşii

1.Напојни кабл не сме да се наставља.2.Уверите се да напојни утикач није при‐кљештен или оштећен задњим зидомуређаја. Прикљештен или оштећен на‐појни

Strona 51 - 9. DATE TEHNICE

• Овај производ мора да сервисира самоовлашћен сервисни центар, и мора да секористе само оригинални резервни делови.1.7 Заштита животне срединеОвај ур

Strona 52 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

3. РУКОВАЊЕ3.1 УклучивањеУтакните утикач у утичницу на зиду.Окрените регулатор температуре у десно, насредње подешење.3.2 ИскључивањеДа би искључивали

Strona 53 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

или до полице која се налази на истој висинина којој и симбол.За правилно складиштење хране, обезбедитеда индикатор температуре показује поруку„ОК“.OK

Strona 54 - 1.6 Сервис

4.8 Уклањање корпи за замрзавањеиз замрзивачаКорпе за замрзавање поседују граничник којиспречава случајно испадање или вађење. Ка‐да желите да уклонит

Strona 55 - 2. ОПИС ПРОИЗВОДА

сок од лимуна може да промени боју пла‐стичних делова фрижидера. Стога се препо‐ручује да се лимун држи у посебним посуда‐ма.Путер и сир: треба ставит

Strona 56 - 4. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Vidējais iestatījums parasti ir viespiemē‐rotākais.Taču, izvēloties temperatūru, atcerieties, ka tā iratkarīga no:• telpas temperatūras;• no tā, cik b

Strona 57 - 4.7 Држач за боце

Немојте да вичете, померате илиоштећујете цеви и/или каблове уну‐тар кабинета.Никада немојте за чишћење унутраш‐њости да употребљавате детерџенте,абра

Strona 58 - 5. ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

Немојте да користите механичке уређаје нитивештачка средства за убрзавање процеса од‐мрзавања осим оних које је произвођач пре‐поручио.Повишена темпер

Strona 59 - 6. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Проблем Могући узрок Решење Регулатор температуре нијеправилно подешен.Подесите вишу температуру.Температура у уређају јепрениска.Регулатор температу

Strona 60 - 6.4 Одлеђивање замрзивача

3.Ако је потребно, замените оштећене за‐птивке на вратима. Обратите се овлаш‐ћеном сервисном центру.8. ИНСТАЛАЦИЈАУПОЗОРЕЊЕЗа вашу безбедност и уа пра

Strona 61 - 7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

10. ЕКОЛОШКА ПИТАЊАРециклирајте материјале са симболом .Паковање одложите у одговарајућеконтејнере ради рециклирања.Помозите у заштити животне средин

Strona 65 - СРПСКИ 65

www.electrolux.com/shop280152578-A-392013

Strona 66

Lai tos uzstādītu, rīkojieties šādi:pakāpeniski bīdiet plauktus bultiņas virzienā līdztie brīvi ieiet, tad pārvietojiet tos vajadzīgā stā‐voklī.12Lai

Strona 67 - СРПСКИ 67

5. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI5.1 Skaņas normālas darbības laikā• Iespējams, ka dzesētājaģenta cirkulācijas lai‐kā dzirdēsit nelielu burbuļošanu vai

Strona 68

• tiklīdz produkti ir atkausēti, tie ātri bojājas untos nedrīkst atkārtoti sasaldēt;• nepārsniegt produktu ražotāja norādīto uzgla‐bāšanas laiku.6. KO

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag