Electrolux EN3390MOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EN3390MOX. Electrolux EN3390MOX Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3390MOX
DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2
FI Jääpakastin Käyttöohje 15
NO Kombiskap Bruksanvisning 28
SV Kyl-frys Bruksanvisning 40
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - EN3390MOX

EN3390MOXDA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2FI Jääpakastin Käyttöohje 15NO Kombiskap Bruksanvisning 28SV Kyl-frys Bruksanvisning 40

Strona 2 - 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED

5.2 Regelmæssig rengøringFORSIGTIG!Undgå at trække i, flytte ellerbeskadige evt. rør og/ellerledninger i skabet.FORSIGTIG!Undgå at beskadigekølesystem

Strona 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Fejl Mulige årsager LøsningPæren lyser ikke. Pæren er i standby. Luk lågen, og åbn den.Pæren lyser ikke. Pæren er defekt. Kontakt det nærmeste auto‐ri

Strona 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Fejl Mulige årsager LøsningDer blev opbevaret forstore mængder mad påsamme tid.Læg færre madvarer i adgangen.FastFreeze-funktionen erslået til.Se &quo

Strona 5 - 2.6 Bortskaffelse

7.2 PlaceringDet skal være muligt atkoble apparatet fra lysnettet.Der skal derfor være letadgang til stikket efterinstallationen.Apparatet bør placere

Strona 6 - 3. KONTROLPANEL

De tekniske specifikationer fremgår afmærkeplade udvendigt eller indvendigt iapparatets samt af energimærket.9. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symb

Strona 7 - 3.7 Lampe for åben dør

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 152. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 8 - 4. DAGLIG BRUG

aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tuleviakäyttökertoja varten.1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus• Vähintään 8 vuotta täyt

Strona 9 - 5.1 Indvendig rengøring

• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta,hankaavia pesulappuja, liuottimia tai meta

Strona 10 - 6. FEJLFINDING

valmistaja ole antanut lupaa niidenkäyttöön.• Varo, ettei jäähdytysputkistovaurioidu. Se sisältää isobutaania(R600a), joka on hyvin ympäristöönyhteens

Strona 11 - DANSK 11

3. KÄYTTÖPANEELI12341Lämpötila-asteikko2NaturaFresh 0° -symboli3FastFreeze -symboli4Lämpötilapainike3.1 Laitteen kytkeminentoimintaan1. Kytke laite sä

Strona 12 - 7. INSTALLATION

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 22. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Strona 13 - 8. TEKNISKE DATA

nopeaa pakastusta varten, onsuositeltavaa aktivoida FastFreeze-toiminto elintarvikkeiden oikeaoppistasäilytystä varten.Kytke tämä toiminto toimintaanp

Strona 14 - 9. MILJØHENSYN

3.7 Ovi auki -merkkivaloJos ovi on jätetty auki noin 5 minuurinajaksi, Ovi auki -merkkivalo syttyy.Nykyisen lämpötila-asetuksenlämpötilapainike ja LED

Strona 15 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Lokeron lämpötila on muita jääkaapinosia alhaisempi.Voit laskea lokeron lämpötilan 0 °C:seennoudattamalla vastaavan osion ohjeitaluvussa "Käyttöp

Strona 16

5. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.5.1 Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pesesisäosat ja kaikki ka

Strona 17 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

6.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen käyntiääni on ko‐va.Laitetta ei ole tuettu kun‐nolla paikalleen.Tarkista, onko lait

Strona 18 - 2.6 Hävittäminen

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötilaa ei voi säätää. FastFreeze tai Shopping‐Mode-toiminto on kytkettypäälle.Kytke FastFreeze tai Shop‐p

Strona 19 - 3. KÄYTTÖPANEELI

7. ASENNUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.7.1 SijoittaminenAsenna tämä laite kuivaan ja hyvintuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristönlämpöt

Strona 20 - 3.6 Lämpötilan 0 °C

Jos pistorasia, johon laite kytketään,ei ole maadoitettu, ota yhteyssähköasentajaan ja pyydä asentajaakytkemään laite erilliseenmaadoitusliittimeen vo

Strona 21 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...282. SIKKERHETSANVISNINGER...

Strona 22 - 4.7 TASTEGUARD -suodatin

1.1 Sikkerhet for barn og sårbare personer• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år ogoppover og personer med reduserte fysiske,sensoriske eller m

Strona 23 - 6. VIANMÄÄRITYS

1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samtaf personer med nedsat fysisk, sensorisk eller

Strona 24 - 6.1 Käyttöhäiriöt

• Om strømledningen er skadet må den erstattes avprodusenten, et autorisert servicesenter eller liktkvalifiserte personer for å unngå skader.2. SIKKER

Strona 25 - 6.2 Lampun vaihtaminen

• Ikke oppbevar lett antennelig gasseller væske i produktet.• Ikke legg brennbare produkter, ellergjenstander som er fuktet medbrennbare produkter, in

Strona 26 - 7. ASENNUS

3.1 Slå på1. Koble produktet til stikkontakten.2. For å slå på produktet, berørtemperaturknappen til alle LED-indikatorer tennes.3.2 Slå av1. For å sl

Strona 27 - 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3. passer best til fersk mat annet ennfisk og kjøttHvis du velger temperaturen på 5 °Celler høyere, vil temperaturen iNaturaFresh 0°-avdelingen være o

Strona 28 - 1. SIKKERHETSINFORMASJON

4.2 Oppbevaring av frosnematvarerNår produktet slås på for første gangeller etter en periode der den ikke var ibruk, må du la den stå på i minst 2 tim

Strona 29 - 1.2 Generelt om sikkerhet

2. Ta filteret ut av plastposen.3. Sett filteret inn i slissen på baksidenav produktet.4. Sett på filterdekselet.FORSIKTIG!Påse at filterdekselet allt

Strona 30 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

Det er viktig å rengjøre dreneringshulletfor smeltevann med jevne mellomrom,for å hindre at vannet flommer over ogdrypper ned på maten inne i kjøleska

Strona 31 - 3. BETJENINGSPANEL

Feil Mulig årsak LøsningKompressoren starter ikkemed en gang etter at duhar trykket på FastFreeze,eller etter at temperaturener endret.Dette er normal

Strona 32

Feil Mulig årsak LøsningLagret mat ble ikke pak‐ket inn.Pakk inn mat i egnet embal‐lasje før du legger det i pro‐duktet.Døren åpnes ikke så lett. Du p

Strona 33 - 4. DAGLIG BRUK

FORSIKTIG!For å kunne garanterekorrekt funksjon iromtemperatur over 38 °C,anbefales det å ha etmellomrom på 30 mmmellom sidene på produktetog møblene

Strona 34

• Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks.aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i detteapparat.• Hvis netledningen er beskadiget, skal den afsikke

Strona 35 - 5. STELL OG RENGJØRING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...402. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Strona 36 - 6. FEILSØKING

eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på ensäker och tillgänglig plats för framtida bruk.1.1 Säkerhet för barn och handikappade• Denna pro

Strona 37 - NORSK 37

med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel ellermetallföremål.• Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkarmed lättantändligt bränsle i den här

Strona 38 - 7. MONTERING

tillverkaren uttryckligen säger att detär lämpligt.• Var försiktig så att du inte skadarkylkretsen. Den innehåller isobutan(R600a), en naturgas som är

Strona 39 - 9. BESKYTTELSE AV MILJØET

3. KONTROLLPANEL12341Temperaturskala2NaturaFresh 0°-symbol3FastFreeze-symbol4Temperaturknapp3.1 Slå på1. Anslut apparaten till ett eluttag.2. För att

Strona 40 - 1. SÄKERHETSINFORMATION

Denna funktion stängs avautomatiskt efter 52 timmar.När funktionen stängs avåterställs föregåendetemperaturinställning.Du kan avaktivera dennafunktion

Strona 41 - 1.2 Allmän säkerhet

4. DAGLIG ANVÄNDNING4.1 Infrysning av färskalivsmedelProdukten är lämplig för infrysning avfärska livsmedel och långvarig förvaringav frysta och djupf

Strona 42 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

Om OK visas (A) lägger du in färskamatvaror i området som indikeras medsymbolen, om inte (B) justerar dutemperaturvredet till en kallare inställningoc

Strona 43 - 2.6 Avfallshantering

5.2 Regelbunden rengöringFÖRSIKTIGHET!Dra inte i, flytta inte ochundvik att skadarörledningarna och kablarnainne i produkten.FÖRSIKTIGHET!Var försikti

Strona 44 - 3. KONTROLLPANEL

Problem Möjlig orsak ÅtgärdLjudligt eller visuellt larmär på.Kylskåpet har nyligen sla‐gits på eller temperaturenär fortfarande för hög.Se avsnitt &qu

Strona 45 - 3.7 Indikator för öppen dörr

det er angivet på apparatet som egnetaf producenten.• Vær omhyggelig med ikke atforårsage skade på kølekredsløbet.Det indeholder isobutan (R600a), enn

Strona 46 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdMatvarornas temperaturär för hög.Låt matvarornas temperatursjunka till rumstemperatur in‐nan du lägger in dem.Många matvaro

Strona 47 - 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

7.2 PlaceringProdukten måste kunnaskiljas från elnätet.Stickkontakten måste därförvara lätt att komma åt närkylen/frysen har installerats.Produkten må

Strona 48 - 6. FELSÖKNING

Temperaturökningstid 20 tim.Nätspänning 230 - 240 VFrekvens 50 HzTeknisk information finns på typskyltensom sitter på insidan eller utsidan avprodukte

Strona 50

www.electrolux.com54

Strona 52 - 9. MILJÖSKYDD

www.electrolux.com/shop280157150-B-092018

Strona 53 - SVENSKA 53

3. KONTROLPANEL12341Temperaturskala2NaturaFresh 0°-ikon3FastFreeze-ikon4Temperatur-tast3.1 Aktivering1. Sæt stikket til apparatet istikkontakten.2. Tæ

Strona 54

ved siden af FastFreeze-ikonet lyser.Kontrollampen for +2 °C lyser også.Funktionen standserautomatisk efter 52 timer.Når funktionen deaktiveres,gendan

Strona 55 - SVENSKA 55

4. DAGLIG BRUG4.1 Nedfrysning af friskemadvarerFryseafdelingen er velegnet tilindfrysning af friske madvarer og tilopbevaring af frosne og dybfrosnema

Strona 56 - 280157150-B-092018

symbolet, hvis ikke (B), justerestemperaturvælgeren til en koldereindstilling, og temperaturindikatorenkontrolleres igen efter 12 timer.OKOKABNår du h

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag