Electrolux EMM21150W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EMM21150W. Electrolux EMM21150S Пайдаланушы нұсқаулығы Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 88
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EMM21150
KK Микротолқынды пеш Қолдану туралы нұсқаулары 2
LV Mikroviļņu krāsns Lietošanas instrukcija 16
LT Mikrobangų krosnelė Naudojimo instrukcija 29
RO Cuptor cu microunde Manual de utilizare 42
RU Микроволновая печь Инструкция по эксплуатации 56
UK Мікрохвильова піч Інструкція 72
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Podsumowanie treści

Strona 1 - EMM21150

EMM21150KK Микротолқынды пеш Қолдану туралы нұсқаулары 2LV Mikroviļņu krāsns Lietošanas instrukcija 16LT Mikrobangų krosnelė Naudojimo instrukcija 29R

Strona 2 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

5.2 Микротолқынды пешті іскеқосу және сөндіруСАҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫЕСКЕРТУ!Тағам салынып тұрмаса,микротолқынды пешті іскеқоспаңыз.1. Қуат параметрін таңдау

Strona 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

6.1 Бұрылмалы табақжинағын орнатуСАҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫЕСКЕРТУ!Тағамды бұрылмалы табақжинағын пайдаланбайпісіруге болмайды. Осымикротолқынды пешпенбірге же

Strona 4

Ақаулық ШешіміУақыт аяқталған кезде тағамжібіген жоқ, ыстық емес немесепіспеді.Ұзағырақ пісіру уақытын қолданыңызнемесе жоғары қуатты таңдаңыз. Көптағ

Strona 5

• Құрылғының металл беттерінтазалау үшін әдетте қолданылатынжуғыш заттарды пайдаланыңыз.• Құрылғының ішкі жағынпайдаланып болған сайын тазалапотырыңыз

Strona 6 - 2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміБұрылмалы табақжинағынан егепнемесе сызғылапжатқан дыбысшығады.Шыны пісіру науасыныңастында зат немесе қоқыстұр.Шыны пісі

Strona 7 - 4. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН

10.2 Электртоғына қосуНАЗАРЫҢЫЗДАБОЛСЫН!Құрылғыны білікті маманғана электр желісіне қосуғатиіс.Егер "Қауіпсіздік туралымағлұматтар" тарауынд

Strona 8 - 5. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...172. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Strona 9

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Strona 10 - 6. КЕРЕК-ЖАРАҚТАРДЫ ҚОЛДАНУ

– Viesu lietošanai viesnīcās, moteļos, privātajāsviesnīcās un citās apdzīvojamās vidēs• Ierīces iekšpuse darbības laikā sakarst.Nepieskarieties sildel

Strona 11 - 7. АҚЫЛ-КЕҢЕС

• Barošanas pudelīšu saturs un mazu bērnu pārtikasburciņas ir jāapmaisa vai jāsakrata un pirmspasniegšanas jāpārbauda to temperatūra, lai izvairītosno

Strona 12 - 8. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ... 32. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ...

Strona 13 - 9. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

2.3 IzmantošanaBRĪDINĀJUMS!Pastāv traumu, apdegumu,elektrošoka vai sprādzienarisks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neatstājiet ieslēgtu ierīc

Strona 14 - 10. ОРНАТУ

Stikla gatavošanas plātne un rullīšavadotne.Grila restesIzmantojiet:• cepšanai uz grila• kombinētai gatavošanai4. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZESBRĪDIN

Strona 15 - 10.3 Ең аз қашықтық

Gaļas, putnu gaļas un zivjuatkausēšana• Ievietojiet saldētu pārtiku beziepakojuma uz maza otrādi apgrieztašķīvja ar tvertni zem tā, laiatkausēšanas la

Strona 16 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Ēdiena gatavošanas trauki/materi‐ālsMikroviļņi Grilēša‐naAtkausē‐šanaKarsēša‐naĒdienagatavo‐šanaCepšanas kārbas, melnas lakas vaisilīcija pārklājums 3

Strona 17 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Simbols Jaudas iestatījums JaudaGrilsGrils 1000 WKombinētā gatavošanaKombinētā gatavošana 1 36 % Mikroviļņi, 64 % Grils6. PIEDERUMU LIETOŠANABRĪDINĀJU

Strona 18

7.1 Padomi mikroviļņu lietošanāProblēma RisinājumsJūs varat atrast informāciju gatavo‐jamam ēdiena daudzumam.Meklējiet informāciju par līdzīgu ēdiena

Strona 19 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

8. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".8.1 Piezīmes un ieteikumitīrīšanai• Tīriet ierīces priekšpusi ar mīkstudrāniņu, k

Strona 20 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

9.2 Apkopes datiJa nevarat atrast risinājumu, sazinietiesar ierīces tirgotāju vai pilnvarotu servisacentru.Servisa centram nepieciešamie datinorādīti

Strona 21 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Izmērs mmA 300B 200Izmērs mmC 011. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateri

Strona 22

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 302. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Strona 23 - 5.3 Jaudas iestatījumu tabula

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдал

Strona 24 - 7. PADOMI UN IETEIKUMI

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Strona 25 - LATVIEŠU 25

– viešbučiuose, moteliuose, svečių namuose ir kitosegyvenamosiose vietose• Veikiančio prietaiso vidus įkaista. Nelieskite prietaisokaitinimo elementų.

Strona 26 - 9. PROBLĒMRISINĀŠANA

• Mikrobangomis kaitinant gėrimus, jie gali užvirti išimtiiš krosnelės. Indą su gėrimais ištraukinėkite labaiatsargiai.• Prieš šildydami vaikiškus gėr

Strona 27 - 10. UZSTĀDĪŠANA

aptarnavimo centrą arba elektriką,jeigu reikia pakeisti pažeistą elektroslaidą.• Norėdami išjungti prietaisą, netraukiteuž elektros laido. Visada trau

Strona 28

3.2 PriedaiSukamojo pagrindo komplektasRuošdami maistą šiojemikrobangų krosnelėje,visada naudokite sukamojopagrindo komplektą.Stiklinis kepimo padėkla

Strona 29 - MES GALVOJAME APIE JUS

• Naudokite plačius indus plokščiaisdugnais.• Nenaudokite prikaistuvių, pagamintųiš porceliano, keramikos arba molio,kurie turi mažų angų, pavyzdžiui,

Strona 30 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Prikaistuvis / medžiaga Mikrobangų krosnelė Kepimasant gro‐teliųAtitirpini‐masPašildy‐masMaistoruošaKepimo indai, pagaminti iš metalo,pavyzdžiui emali

Strona 31 - LIETUVIŲ 31

Simbolis Galios nuostata Galia800 W Stiprus kaitinimas -GrilisGrilis 1 000 WKombinuotasis gaminimas1-as kombinuotasis gami‐nimas36 % mikrobangos, 64 %

Strona 32 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

7. PATARIMAIĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.7.1 Patarimai dėl mikrobangų krosnelės naudojimoProblema Atitaisymo būdasNegalite rasti duomenų, tinkamųruoši

Strona 33 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Kombinuotojo maisto gaminimo yra 2režimai. Kiekviename režime yraskirtingos trukmės ir galios lygiomikrobangų ir grilio funkcijos.8. VALYMAS IR PRIEŽI

Strona 34 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат• Бұл құрылғы үйде және сол сияқты төмендеаталған жерлерде қолдануға арналған:– Фермадағы үйлердің; дүкендердегі,

Strona 35 - LIETUVIŲ 35

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasSukamojo pagrindokomplektas keliakrebždenimo arbatrinties garsą.Po stikliniu kepimo padėkluyra koks nors da

Strona 36 - 5.3 Galios nuostatų lentelė

Gamintojas nėra atsakingas,jeigu jūs nesiimate skyriuje„Saugosinformacija“ nurodytų saugospriemonių.Mikrobangų krosnelė pristatoma suelektros laidu ir

Strona 37 - 6. PRIEDŲ NAUDOJIMAS

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 432. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Strona 38 - 7. PATARIMAI

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Strona 39 - 9. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

– În casele de la ferme, bucătăriile pentru personaldin magazine, birouri şi alte medii de lucru;– De către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi d

Strona 40 - 10. ĮRENGIMAS

şi altele poate produce vătămări, aprindereaproduselor respective sau un incendiu.• Dacă este emis fum, opriţi sau scoateţi din prizăaparatul şi ţineţ

Strona 41 - 11. APLINKOS APSAUGA

instalat pe o suprafaţă plană şiuniformă, iar orificiile de ventilaţie şisuprafaţa de sub cuptor nu trebuie săfie blocate (aerisirea să fie suficientă

Strona 42 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentare generală1 2 3 49 78 6 51Bec2Sistem de blocare de siguranţă3Panou de comandă4Buton pentru setarea puterii5Buton

Strona 43 - ROMÂNA 43

5.1 Informaţii generale despreutilizarea aparatului• După dezactivarea aparatului,aşteptaţi încă câteva minute înaintede a scoate alimentele.• Scoateţ

Strona 44

Vesela şi materialele adecvateVase de gătit / Materiale Microunde GrillDeconge‐lareÎncălzire GătitSticlă şi porţelan rezistente la foc(fără componente

Strona 45 - 2.1 Instalarea

• Пластик немесе қағаз сауыттарда тағам қыздырғанкезде, құрылғыны назардан тыс қалдырмаңыз,тұтанып кетуі мүмкін.• Бұл тағамдарды және сусындарды қызды

Strona 46

1. Rotiţi butonul pentru setarea puteriipentru a selecta un nivel al puterii.2. Rotiţi butonul cronometrului pentru aseta o durată. Aceasta activeazăa

Strona 47 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

Nu gătiţi alimentele direct pesticla tăvii de gătit.1. Puneţi ghidajul cu role în jurul axuluifarfuriei rotative.2. Puneţi tava de gătit din sticlă pe

Strona 48

7.3 GătitScoateţi întotdeauna carnea roşie şi depasăre din congelator cu cel puţin 30 deminute înainte de gătit.Lăsaţi carnea roşie, pasărea, peştele

Strona 49 - 5.2 Activarea şi dezactivarea

9.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu funcţio‐nează.Aparatul este dezactivat. Activaţi aparatul.Aparatul nu funcţio‐n

Strona 50 - 6. UTILIZAREA ACCESORIILOR

10. INSTALAREAAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.10.1 Informaţii generaleATENŢIE!Nu blocaţi orificiile deaerisire. Dacă faceţi acestluc

Strona 51 - 7. INFORMAŢII ŞI SFATURI

11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIULReciclaţi materialele marcate cu simbolul. Pentru a recicla ambalajele, acesteatrebuie puse în containerelecorespunzătoar

Strona 52 - 9. DEPANARE

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...572. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Strona 53 - 9.2 Date pentru service

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Strona 54 - 10. INSTALAREA

• Если прибор оснащен устройством защиты отдетей, рекомендуем Вам включить это устройство.• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание н

Strona 55 - 11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

сервисным центром или специалистом сравнозначной квалификацией.• Все операции по обслуживанию и ремонтуприбора, в ходе которых требуется снятие кожуха

Strona 56 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

• Шыны есікті тазалау үшін қатты жеміргіш заттардынемесе өткір темір құралдарды пайдаланбаңыз,себебі сызат түсіп, шыны шытынап кетуі мүмкін.2. ҚАУІПСІ

Strona 57 - ВНИМАНИЕ!

они могут взорваться даже после завершениянагрева при помощи СВЧ.• Прибор следует регулярно чистить, а такжеудалять из него какие бы то ни было остатк

Strona 58

табличке с техническими данными,соответствуют параметрамэлектросети. В противном случаевызовите электрика.• Если прибор подключен кэлектросети через у

Strona 59 - РУССКИЙ 59

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор1 2 3 49 78 6 51Лампа освещения2Предохранительнаяблокировочная система3Панель управления4Ручка выбора уровня мощност

Strona 60 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.5.1 Общие сведения поэксплуатации прибора• После выключения п

Strona 61 - 2.5 Утилизация

• Можно пропустить этапразмораживания и готовить фруктыи овощи при более высокоймощности микроволновойобработки.Готовые блюда• Можно готовить в прибор

Strona 62 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Кухонная посуда/материал Микроволновая печь ГрилированиеРазмораживаниеНагрев ПриготовлениеГотовые блюда в упаковках. 3)X X X X1) Без серебряного, золо

Strona 63 - 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Символ Уровень мощности МощностьКомбинированное приготовлениеКомбинированноеприготовление 136 % микроволновая печь, 64 % гриль6. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИ

Strona 64

7.1 Рекомендации по использованию режима микроволновойобработкиНеисправность РешениеОтсутствуют данные для веса илиобъема продуктов, которыепредстоит

Strona 65 - 5.3 Таблица уровней мощности

7.6 КомбинированноеприготовлениеИспользуйте режим комбинированногоприготовления, чтобы сохранитьопределенные продукты хрустящими.По истечении половины

Strona 66 - 7. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможная причина РешениеПрибор неработает.Сгорел предохранитель наэлектрощите.Проверьте предохранительВ случае повторногосрабатыванияпр

Strona 67 - РУССКИЙ 67

• Құрылғыны дымқыл, жұмсақшүберекпен тазалаңыз. Текбейтарап тазартқыш заттардықолданыңыз. Жеміргіш заттарды,түрпілі жөкені, еріткіштерді немесетемір з

Strona 68 - 8. УХОД И ОЧИСТКА

10. УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.10.1 Общая информацияОСТОРОЖНО!Не закрывайтевентиляционныеотверстия. В случ

Strona 69 - 9.2 Информация для

11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следуетсдавать на переработку. Положитеупаковку в соответствующиеконтейнеры для сбора вторичногосырь

Strona 70 - 10. УСТАНОВКА

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...732. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Strona 71 - 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Strona 72 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

1.2 Загальні правила безпеки• Цей прилад призначено для використання впобутових і аналогічних сферах, наприклад:– у фермерських будинках; на кухнях ма

Strona 73 - УКРАЇНСЬКА 73

• Під час нагрівання продуктів у пластиковому чипаперовому контейнері наглядайте за приладом узв’язку з можливістю запалювання.• Цей прилад призначено

Strona 74 - 1.2 Загальні правила безпеки

шкребки, оскільки це може призвести до появи насклі тріщин.2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ2.1 УстановкаПОПЕРЕДЖЕННЯ!Цей пристрій повиненвстановлювати

Strona 75 - УКРАЇНСЬКА 75

матеріали, жорсткі ганчірки, їдкіречовини та металеві предмети.• Якщо ви користуєтеся аерозолямидля чищення духових шаф,обов’язково дотримуйтесяінстру

Strona 76 - 2.4 Догляд та чистка

4. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.4.1 Первинне чищенняОБЕРЕЖНО!Див. розділ «Догляд тачистка».•

Strona 77 - 3. ОПИС ВИРОБУ

температурі. У такий спосібдосягається рівномірний результат.Повністю видаліть усі металеві таалюмінієві частини упаковки передрозморожуванням.Розморо

Strona 78 - 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

4.1 Алғашқы тазалауСАҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫЕСКЕРТУ!"Күту менен тазалау"тарауын қараңыз.• Микротолқынды пештен барлықкерек-жарақтарды және қосымшаор

Strona 79 - УКРАЇНСЬКА 79

Матеріал/посуд Мікрохвилі ГрильРозморожуванняНагріванняГотуванняПосуд для підсмаження,наприклад, для отриманняхрустких шматків хліба-- X X --Запакован

Strona 80 - 5.3 Таблиця рівнів потужності

Cимвол Рівень потужності ПотужністьГриль 1000 ВтКомбіноване приготуванняКомбінованеприготування 136% мікрохвилі, 64% гриль6. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯПОПЕ

Strona 81 - 7. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

7.1 Поради щодо користування мікрохвильовою піччюНесправність Спосіб усуненняНе можете знайти інформацію пророзмір страви для приготування.Скористайте

Strona 82

8. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.8.1 Примітки та поради щодочищення• Помийте лицьову панель приладутепло

Strona 83 - 9. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняЩось іскриться вкамері.Металевий рожен абоалюмінієва фольгаторкаються стінок приладузсередини.Подбайте про те,

Strona 84

при кімнатній температурі тадозвольте дещо нагрітися.10.2 Підключення доелектромережіПОПЕРЕДЖЕННЯ!Підключення приладу доелектромережі повиненвиконуват

Strona 86

УКРАЇНСЬКА 87

Strona 87 - УКРАЇНСЬКА 87

www.electrolux.com/shop867300626-B-502014

Strona 88 - 867300626-B-502014

жараса ғана, құрылғыдадайындауға болады.• Орам материалында көрсетілгенөндіруші нұсқауларын (мысалы,темір қақпақты алу және пластиктаспаны тесу) орынд

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag