Electrolux EKD603502X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EKD603502X. Electrolux EKD603502X Uživatelský manuál Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - EKD603502

návod k použitínávod na používanienavodila za uporaboSporákSporákŠtedilnikEKD603502

Strona 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Nasta-veníteplo-tyVhodné pro: Čas Tipy6-7 Šetrné smažení: plátků masa nebo ryb,Cordon Bleu z telecího masa, kotlet,masových kroket, uzenin, jater, jíš

Strona 3

Bezpečnostní termostatTrouba je vybavena bezpečnostním termo-statem, který v případě nutnosti přeruší do-dávku proudu, aby při nesprávném použitítroub

Strona 4 - 4 electrolux

Upozornění Vysunovací kolejničky narošty a další příslušenství se při použitíspotřebiče zahřívají na vysokou teplotu.Používejte kuchyňské chňapky nebo

Strona 5 - PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

TROUBA – UŽITEČNÉ RADY A TIPYUpozornění Vždy zavřete dveřetrouby, i když grilujete.Na dno trouby nestavte pekáč aniplech, protože by se mohl poškodits

Strona 6 - VARNÁ DESKA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Váha (kg)Typ jídla Klasické pe-čeníHorkovzdušné pe-čeníDoba vařenív minutáchPOZNÁMKYÚro-veňtepl.°CÚroveň tepl.°C Jablečný koláč 1 180 2 (1 a 3) 170 4

Strona 7

Váha (kg)Typ jídla Klasické pe-čeníHorkovzdušné pe-čeníDoba vařenív minutáchPOZNÁMKYÚro-veňtepl.°CÚroveň tepl.°C1000 Hovězí 2 190 2 175 50 ~ 70 Na roš

Strona 8

Počet Grilování Doby pečení v minu-tách DRUH JÍDLA Kousky g úroveňdrážek Tepl. (°C) 1. strana 2. stranaHovězí svíčková 4 800 3 250 12-15 12-14Hovězí

Strona 9

Drážky roštů lze pro pohodlnější čištěnívyjmout:1. Jednou rukou drážky podržte a druhourukou odšroubujte přední šroub2. Uvolněte zadní háček a drážky

Strona 10 - TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

2. Páčky na závěsech zvedněte a otočte.3. Dveře uzavřete v poloze prvního otevření(v polovině). Pak zatáhněte směremvpřed a vyndejte je z uložení.4. D

Strona 11

Spotřebič z nerezové oceli nebohliníku:Čistěte dveře trouby pouze vlhkou hou-bou. Potom je vysušte měkkýmhadříkem.Nepoužívejte ocelové drátěnky ani ky

Strona 12 - TROUBA - FUNKCE HODIN

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Popis spotřebiče 5Před prvním použitím

Strona 13 - TROUBA – UŽITEČNÉ RADY A TIPY

Problém Možná příčina ŘešeníVarná zóna omezí tepelný vý-kon na Některá senzorová tlačítka jsouzakrytá nebo je na ovládacímpanelu voda či skvrny od tuk

Strona 14 - Váha (kg)

RozměryHloubka 600 mmObjem trouby 53 lNapětí 230/400 VFrekvence 50 HzVyrovnáníPovrch sporáku vyrovnejte s přiléhajícímiplochami pomocí malých nožiček

Strona 15 - Grilování

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 22Popis výrobku 25Pred prvým použitím 25Varná doska – každo

Strona 16 - TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

•Spotrebič neumiestňujte na podstavec.Elektrické zapojenie•Spotrebič môže nainštalovať a pripojiť ibaautorizovaný elektrikár. Obráťte sa na au-torizov

Strona 17

dnom môže pri presúvaní po povrchu po-škriabať povrch varnej dosky.• Zmena farby smaltu nemá žiadny vplyvna výkon spotrebiča.• Aby ste predišli poškod

Strona 18 - 18 electrolux

POPIS VÝROBKUCelkový prehľad123411232 4 5 678910111 Ovládací panel2 Varný panel3 Otočný ovládač funkcií rúry4 Digitálny displej5 Otočný ovládač teplot

Strona 19 - CO DĚLAT, KDYŽ

Po zapojení spotrebiča do elektrickej sietealebo po výpadku dodávky elektriny budeindikátor hodín automaticky blikať.Nastavte presný čas použitím tlač

Strona 20 - INSTALACE

senzorové tlačidlo funkcia6volí varnú zónu7ukazovateľ varného stupňa zobrazuje varný stupeň8 / zvyšuje alebo znižuje varný stupeňzvyšuje alebo znižu

Strona 21

• Zastavenie časomeru: zvoľte varnú zó-nu pomocou a dotykom časmoervypnite. Zvyšná doba sa bude odpočíta-vať až do 00 . Kontrolka varnej zónyzhasne

Strona 22 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

VARNÁ DOSKA – UŽITOČNÉ RADY A TIPYRiad pre indukčné varné zónyDôležité upozornenie Pri indukčnomvarení výkonné elektromagnetické polevytvára takmer ok

Strona 23

Připojení k elektrické síti•Spotřebič smí instalovat a zapojovat po-uze kvalifikovaný elektrikář. Kontaktujteautorizované servisní středisko. Předejde

Strona 24 - 24 electrolux

Varnýstu-peňPoužitie: Doba Rady7-8 Vyprážanie pri vyššej teplote, zemiakovéplacky, steaky, rezne5 - 15minV polovici doby prípravy obráťte9 Varenie veľ

Strona 25 - PRED PRVÝM POUŽITÍM

Funkcie rúryFunkcia rúry PoužitiePoloha VYPNUTÉ Spotrebič je vypnutý.Vrchný a spodnýohrevTeplo sa privádza z vrchného aj zo spodného výhrevného telesa

Strona 26

RÚRA - FUNKCIE HODÍNIndikácia21 356 41 Kontrolky funkcií2 Displej času3 Kontrolky funkcií4 Tlačidlo "+"5 Tlačidlo voliča6 Tlačidlo "-&q

Strona 27

RÚRA – UŽITOČNÉ RADY A TIPYVarovanie Počas pečenia a grilovanianechávajte vždy dvierka rúry zatvorené.Plech na pečenie, pekáče a pod. nikdyneklaďte pr

Strona 28 - 28 electrolux

Hmotnosť (g)Druh jedla Tradičné pe-čeniePečenie s ventilá-toromDoba prí-pravy minútyPOZNÁMKYÚro-veňteplo-ta °CÚroveň te-plota°C Krehké cesto 2 170 2

Strona 29

Hmotnosť (g)Druh jedla Tradičné pe-čeniePečenie s ventilá-toromDoba prí-pravy minútyPOZNÁMKYÚro-veňteplo-ta °CÚroveň te-plota°C250 Pizza 1 200 2 (1 a

Strona 30 - RÚRA – KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Hmotnosť (g)Druh jedla Tradičné pe-čeniePečenie s ventilá-toromDoba prí-pravy minútyPOZNÁMKYÚro-veňteplo-ta °CÚroveň te-plota°C4000 Moriak 2 180 2 160

Strona 31

RÚRA – OŠETROVANIE A ČISTENIEVarovanie Pozrite si časť„Bezpečnostné pokyny“.• Prednú stranu spotrebiča vyčistite mäk-kou utierkou navlhčenou vo vode s

Strona 32 - RÚRA - FUNKCIE HODÍN

Varovanie Nikdy neumývajte vysúvaciedržiaky roštov v umývačke riadu.Varovanie Pri čistení držiakov roštovdávajte pozor, aby ste neodstránililubrikačný

Strona 33 - RÚRA – UŽITOČNÉ RADY A TIPY

5. Na otvorenie vnútra dvierok použite dve-renú alebo plastovú špachtľu.Pridržte vonkajšiu stranu dvierok a za-tlačte vnútro proti okraju dvierok.3226

Strona 34 - Hmotnosť (g)

• Barevné změny na smaltovaném povrchunemají vliv na výkon spotřebiče.• Jak zabránit poškození nebo změně bar-vy smaltovaného povrchu:– nepokládejte ž

Strona 35

ČO ROBIŤ, KEĎ...Varovanie Pozrite si časť„Bezpečnostné pokyny“.Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič nefunguje Vyhodila sa poistka v poistkovejskrin

Strona 36

Problém Možná príčina RiešenieRozsvieti sa a čísloPorucha spotrebiča Odpojte spotrebič na určitý časod elektrického napájania. Od-pojte poistku elek

Strona 37 - RÚRA – OŠETROVANIE A ČISTENIE

Vhodné druhy káblov: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90),H05 BB-FOCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIASymbol na výrobku alebo na jeho oba

Strona 38 - 38 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVSEBINAVarnostna navodila 43Opis izdelka 46Pred

Strona 39

ščitne rokavice. Naprave ne vlecite za ro-čaj.•Med nameščanjem mora biti naprava iz-ključena iz napajanja (če se uporablja).• Upoštevajte predpisane m

Strona 40 - ČO ROBIŤ, KEĎ

• Sprememba barve emajla ne vpliva nazmogljivost naprave.• Da bi preprečili poškodbo ali spreminjanjebarve emajla:– ne postavljajte predmetov neposred

Strona 41 - INŠTALÁCIA

OPIS IZDELKASplošni pregled123411232 4 5 678910111 Upravljalna plošča2 Kuhalna plošča3 Upravljalni gumb za delovanje pečice4 Digitalni prikazovalnik5

Strona 42 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Po priključitvi pečice na električno omrežjeali po izpadu električne napetosti začne naprikazovalniku samodejno utripati indikatorčasovnih funkcij.Tre

Strona 43 - VARNOSTNA NAVODILA

Senzorsko polje Funkcija5zaklepanje/odklepanje upravljalne plošče6izbira kuhališča7prikazovalnik nastavljene stopnje ku-hanjakaže nastavljene stopnj

Strona 44 - 44 electrolux

na nižji nivo. Vrednost na prikazovalniku zakuhališče z znižano močjo se spreminja.Uporaba programske ureProgramsko uro uporabite za nastavitev ča-sa

Strona 45

POPIS SPOTŘEBIČECelkový pohled123411232 4 5 678910111 Ovládací panel2 Varná deska3 Ovladač funkcí trouby4 Digitální displej5 Ovladač teploty trouby6 K

Strona 46 - PRED PRVO UPORABO

• Ne izklopite kuhališča oziroma ne spre-menite stopnje kuhanja. Po določenemčasu se prikaže in kuhalna plošča seizklopi. Glejte razpredelnico.Časi s

Strona 47

Stop-njakuha-njaUporaba: Čas Nasveti3-4 Kuhanje zelenjave, rib v pari; dušenjemesa20-45minDodajte nekaj žlic vode4-5 Kuhanje krompirja 20-60minUporabi

Strona 48

2. Z gumbom za nastavitev temperaturenastavite temperaturo.Med delovanjem pečice se vklopi indika-tor omrežne napetosti.Prikazovalnik temperature svet

Strona 49

2. Na teleskopska nosilca rešetk namestiterešetko ter jo previdno potisnite v notra-njost pečice.°COpozorilo! Če teleskopska nosilcarešetk nista do ko

Strona 50

3. Za nastavitev časa za Odštevalno uro , Trajanje ali Konec pritisnitetipko »+« ali »-«.Zasveti indikator izbrane časovne funk-cije.Ko se čas izt

Strona 51 - PEČICA - VSAKODNEVNA UPORABA

Časi pripraveČasi priprave so odvisni od vrste, gostote inkoličine živila.Na začetku nadzorujte delovanje med pe-čenjem. Med uporabo naprave ugotovite

Strona 52

Teža (g)Jed Konvencio-nalno pečenjeVentilacijsko pe-čenjeČas pripra-ve minutOPOMBERa-venTemp.°CRaven Temp. °C Zelenjavni nara-stek2 200 2 (1 in 3) 17

Strona 53 - PEČICA - ČASOVNE FUNKCIJE

Priprava na žaruPečico segrevajte 10 minut pred vstav-ljanjem živil. Količina Žar Čas pečenja v minutahVRSTA JEDI Kosov graven Temp.(°C)1. stran 2. s

Strona 54 - 54 electrolux

Za lažje čiščenje lahko nosilce rešetkodstranite:1. Odstranite sprednji vijak, medtem ko zdrugo roko držite nosilce rešetk na me-stu.2. Iztaknite zadn

Strona 55 - Teža (g)

2. Dvignite in zavrtite vzvoda na obeh teča-jih.3. Vrata pečice zaprite do prvega položajaodpiranja (do polovice). Zatem jih poteg-nite naprej in odst

Strona 56

Po připojení trouby k síti nebo po výpadkuelektrického proudu automaticky bliká kon-trolka funkce Čas.K nastavení aktuálního denního času použi-jte tl

Strona 57

Pripomočki iz nerjavečega jekla alialuminija:Vrata pečice čistite samo z mokro go-bico. Z mehko krpo jih obrišite do su-hega.Ne uporabljajte jeklene v

Strona 58 - 58 electrolux

Težava Možen vzrok UkrepIndikatorji akumulirane toplotese ne vklopijo.Kuhališče ni vroče, ker je bilovklopljeno le kratek čas.Če bi moralo biti kuhali

Strona 59

NAMESTITEVOpozorilo! Glejte poglavje »Varnostneinformacije«.Tehnični podatkiNaprava razreda 2, podrazreda 1 in razreda1.MereVišina 850 mmŠirina 600 mm

Strona 61

892941263-A-502010 www.electrolux.com/shop

Strona 62 - SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

senzorové tlačítko funkce7displej nastavení teploty ukazuje nastavení teploty8 / zvyšuje nebo snižuje tepelný výkonzvyšuje nebo snižuje časIndukční

Strona 63

zpět až do 00 . Kontrolka varné zónyzhasne. Také se můžete dotknout a současně, čímž časovač vypnete.• Kontrola zbývajícího času: zvolte var-nou zónu

Strona 64 - 892941263-A-502010

VARNÁ DESKA – UŽITEČNÉ RADY A TIPYNádoby pro indukční varné zónyDůležité Při indukčním vaření vytváří silnéelektromagnetické pole téměř okamžitěteplo

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag