Electrolux EKD513504X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EKD513504X. Electrolux EKD513504X Manuel utilisateur [da] [et] [sv] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Cuisinière

notice d'utilisationCuisinièreEKD513504

Strona 2 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Les égratignures ou les taches som-bres sur la vitrocéramique n'ont aucu-ne influence sur le fonctionnement del'appareil.Retrait des salissu

Strona 3

Fonction du four UtilisationGrilPour faire griller des aliments peu épais en petites quantités au centrede la grille. Pour faire des toasts. La tempér

Strona 4 - 4 electrolux

Réglage des fonctions de l'horloge1. Appuyez plusieurs fois sur la touche desélection jusqu'à ce que le symbole dela fonction souhaitée clig

Strona 5

poids inférieur risquent de sécher encours de cuisson.• Pour préparer des rôtis tendres et moel-leux, réglez la température entre 200 et250 °C.• En re

Strona 6 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Prépara-tionsPoids (g)Accessoi-reGradinTemps depréchauf-fage (mi-nutes)Tempéra-ture (°C)Durée decuisson(minutes)Demi-volail-le1300 grille de fourau gr

Strona 7

Prépara-tionsPoids (g)Accessoi-reGradinTemps depréchauf-fage (mi-nutes)Tempéra-ture (°C)Durée decuisson(minutes)Gâteaumarbré600 émaillé 3 10 160-170 2

Strona 8 - TABLE DE CUISSON - CONSEILS

Prépara-tionsPoids (g) AccessoireGra-dinPré-chauffa-ge (enminu-tes)Tempéra-ture (°C)Temps decuisson(minutes)Volaille en-tière1400 gradin du four sur l

Strona 9

Prépara-tionsPoids (g) AccessoireGra-dinPré-chauffa-ge (enminu-tes)Tempéra-ture (°C)Temps decuisson(minutes)Gâteau mar-bré600 en émail 2 10 150-170 20

Strona 10

Retrait de la porte du four et de la vitre1. Ouvrez entièrement la porte et tenez lesdeux charnières.2. Soulevez le levier sur les 2 charnières etbasc

Strona 11

Insertion de la porte et de la vitreQuand la procédure de nettoyage est termi-née, insérez la porte du four. Pour ce faire,suivez la même procédure da

Strona 12 - FOUR - CONSEILS

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 2Description de l'appareil 5Avant

Strona 13

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause possible SolutionL'appareil ne fonctionne pas dutout.Le fusible dans la boîte à fusi-bles

Strona 14

Problème Cause possible SolutionL'appareil ne fonctionne pas dutout.• apparaît sur l'écranquand vous connectez l'ap-pareil à l'ali

Strona 15 - Chaleur tournante

Caractéristiques techniquesAppareil de classe 2, sous-classe 1 et clas-se 1.DimensionsHauteur 858 mmLargeur 500 mmProfondeur 600 mmPuissance électriqu

Strona 16

electrolux 23

Strona 17 - FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

342706270-D-172011 www.electrolux.com/shop

Strona 18 - 18 electrolux

• Soyez prudent lorsque vous déplacezl'appareil. En effet, il est lourd. Porteztoujours des gants de sécurité. Ne tirezjamais l'appareil par

Strona 19

• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximi-té de l'appareil, des produits inflamma-bles ou des articles imprégnés de pro-duits inflammables et/ou

Strona 20

• Utilisez une ampoule de puissance simi-laire et spécifiquement conçue pour lesappareils ménagers pour remplacer celleusagée.• Débranchez l'appa

Strona 21 - INSTALLATION

Description de la table de cuisson1423180 mm210 mm140 mm1 Zone de cuisson à induction 1800 W,avec fonction Booster 2800 W2 Zone de cuisson à induction

Strona 22

4. Laissez l'appareil fonctionner sans ali-ments pendant environ 10 minutes.5.Fonction de réglage et températuremaximale.6. Laissez l'appa

Strona 23

• vous n'avez pas mis à l'arrêt une zone decuisson ou modifié le niveau de cuisson.Après un certain temps s'allume et latable de cuiss

Strona 24 - 342706270-D-172011

Ni-veaudecuis-sonAdapté à : Durée Conseils0 Position Arrêt 1 Conserver les aliments cuits au chaud SelonbesoinCouvrir1-2 sauce hollandaise, faire f

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag