Electrolux EKC54550OW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EKC54550OW. Electrolux EKC54550OW Kasutusjuhend [bg] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EKC54550OW
EKC54550OX
EKC54551OX
PLIIT
ΚΟΥΖΊΝΑ
ET
EL
KASUTUSJUHEND 2
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 26
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1

EKC54550OWEKC54550OXEKC54551OXPLIITΚΟΥΖΊΝΑETELKASUTUSJUHEND 2ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 26

Strona 2 - KLIENDITEENINDUS

Soojusaste Kasutamine: Aeg(min.)Näpunäited2 - 3 Riisi ja piimatoitude keetminevaiksel tulel, valmistoidu soo‐jendamine.25 - 50 Vedeliku kogus peab ole

Strona 3 - 1.2 Üldine ohutus

8. AHI – IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.8.1 Seadme sisse- javäljalülitamineOleneb mudelist, kasseadmel on nuppudesümbolid

Strona 4 - 2. OHUTUSJUHISED

9. AHI – KELLA FUNKTSIOONID9.1 EkraanA B CA) Funktsiooni indikaatoridB) Kellaaja ekraanC) Funktsiooni indikaator9.2 NupudNupp Funktsioon KirjeldusMIIN

Strona 5 - 2.3 Kasutamine

Minutilugeja funktsioonipuhul kuvatakse ekraaniljärelejäänud aeg.3. Kui aeg on täis, siis hakkabkellafunktsiooni indikaator vilkuma jakõlab helisignaa

Strona 6 - 2.6 Jäätmekäitlus

11.1 Üldine teave• Seadmes on neli riiulitasandit.Alustage tasandite arvestamist alatiseadme põhjast.• Seadmes on õhuringlust ja pidevataururinglust t

Strona 7 - 3. SEADME KIRJELDUS

Toit Kogus (g) Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTarvikudÕhuke kook 1)1000 160 - 170 30 - 35 2 küpsetusplaatPärmitaignastõunakook2000 170 - 190

Strona 8 - 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Toit Kogus (g) Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTarvikudRumeeniakeeks 1)600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 alumiinium‐plaati (pikkus:25 cm) samala

Strona 9

Toit Kogus (g) Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTarvikudÕunapirukas 1)1200 +1200175 55 1 2 ümmargustalumiinium‐plaati (läbi‐mõõt: 20 cm)Väikese

Strona 10 - 7.2 Pliidi puhastamine

Toit Kogus (g) Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTarvikudRumeeniakeeks 1)600 + 600 150 - 170 40 - 50 2 2 alumii‐niumplaati(pikkus: 25cm) samalah

Strona 11 - 8.3 Ahju funktsioonid

Toit Kogus (g) Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTarvikudPitsa 1)1000 200 - 210 30 - 40 2 küpsetus‐plaatRullbiskviit 1)500 160 - 170 20 - 30 2 k

Strona 12 - 9. AHI – KELLA FUNKTSIOONID

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Strona 13 - 10.1 Tarvikute sisestamine

2. Tõmmake ahjuriiuli toe tagaosakülgseina küljest lahti ja eemaldagetugi.21Paigaldage ahjuriiuli toed tagasivastupidises järjekorras.12.4 Ahju klaasp

Strona 14

ETTEVAATUST!Veenduge, et paigaldatesisemise klaaspaneeli omakohale õigesti.12.5 Sahtli eemaldamineHOIATUS!Ärge hoidke sahtliskergestisüttivaid esemeid

Strona 15

Probleem Võimalik põhjus LahendusAhju või pliidi ekraanil onveakood, mida selles tabe‐lis ei leidu. Elektritõrge. Lülitage seade välja ja taassisse, k

Strona 16 - 11.7 Pöördõhk

Soovitame märkida siia järgmised andmed:Mudel (MOD.) ...Tootenumber (PNC) ...

Strona 17

1. Paigaldage kaldumiskaitse 317 - 322mm seadme ülapinnast ja 80 - 85mm seadme servast asuva toendiümmargusse auku. Kruvige seetahke materjali külge v

Strona 18 - 11.8 Kerge küpsetamine

15. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalidsaatke ringlusse. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesse. Aidakehoida keskkonda ja inime

Strona 19 - 12. AHI – PUHASTUS JA HOOLDUS

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 272. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Strona 20 - 12.4 Ahju klaaspaneelide

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ

Strona 21 - 13. VEAOTSING

• Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση σε εστίες με λάδι ήλίπος μπορεί να είναι επικίνδυνο και να προκαλέσειπυρκαγιά.• Μην προσπαθήσετε ποτέ να σβήσετε μια φω

Strona 22 - 13.2 Hooldusteave

καταρτισμένο άτομο, ώστε να αποφευχθούν οικίνδυνοι.• Να είστε προσεκτικοί όταν αγγίζετε το συρτάριαποθήκευσης. Μπορεί να θερμανθεί πολύ.• Για να αφαιρ

Strona 23 - 14. PAIGALDAMINE

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Strona 24 - 14.5 Elektriühendus

Αν δεν συμφωνούν, επικοινωνήστε μεηλεκτρολόγο.• Χρησιμοποιείτε πάντα σωστάεγκατεστημένη πρίζα με προστασίακατά της ηλεκτροπληξίας.• Μη χρησιμοποιείτε

Strona 25 - 15. JÄÄTMEKÄITLUS

– μην τοποθετείτε νερό απευθείαςμέσα στη συσκευή όταν αυτή είναιζεστή.– μην αφήνετε υγρά πιάτα καιφαγητά μέσα στη συσκευή μετάτην ολοκλήρωση τουμαγειρ

Strona 26 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ3.1 Γενική επισκόπηση1 2 3 1654789101112341Διακόπτες εστιών2Λυχνία / σύμβολο / ένδειξηθερμοκρασίας3Διακόπτης θερμοκρασίας4Ηλεκτρ

Strona 27 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

4. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την ασφάλεια.4.1 Πρώτος καθαρισμόςΑφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα και τααποσπώμε

Strona 28

5.1 Σκάλα μαγειρέματοςΣύμβολαΛειτουργίαΘέση απενεργοποίησηςΔιπλή ζώνη1 - 9 Σκάλες μαγειρέματοςΧρησιμοποιήστε τηνυπολειπόμενη θερμότητα γιανα μειώσετε

Strona 29 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

ΣκάλαμαγειρέματοςΧρήση: Χρόνος(λεπτά)Συμβουλές1 Διατήρηση θερμοκρασίαςμαγειρεμένων φαγητών.όσοςαπαιτείταιΤοποθετήστε ένα καπάκι στομαγειρικό σκεύος.1

Strona 30 - 2.3 Χρήση

• Χρησιμοποιήστε ένα ειδικόκαθαριστικό, κατάλληλο για τηνεπιφάνεια της εστίας.7.2 Καθαρισμός των εστιών• Αφαιρέστε αμέσως: λιωμένοπλαστικό, πλαστική μ

Strona 31 - 2.6 Απόρριψη

ΣύμβολοΛειτουργίες φούρνου ΧρήσηΕλαφρύ ψήσιμο Για ψήσιμο σε φόρμες και για ξήρανση σε 1 θέσησχάρας σε χαμηλή θερμοκρασία.Γκριλ Για ψήσιμο στο γκριλ φα

Strona 32 - 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

Λειτουργία ρολογιού ΧρήσηΔιάρκεια Για ρύθμιση του χρόνου μαγειρέματος του φούρνου.Τέλος Για ρύθμιση της ώρας απενεργοποίησης του φούρνου.Μπορείτε ναχρ

Strona 33 - 5. ΕΣΤΊΕΣ - ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

Σπρώξτε τη σχάρα μεταξύ των ράβδωνοδήγησης του στηρίγματος σχάρας. Ταάκρα διπλής όψης πρέπει να βρίσκονταιστο πίσω μέρος του φούρνου και να είναιστραμ

Strona 34

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasiei tohiks pliidipinnale panna, sest need või

Strona 35 - 7.1 Γενικές πληροφορίες

11.2 Ψήσιμο• Ο φούρνος σας μπορεί να ψήνει μεδιαφορετικό τρόπο σε σχέση με τησυσκευή που είχατε. Προσαρμόστε τιςσυνήθεις ρυθμίσεις σας (θερμοκρασία,χρ

Strona 36 - 8. ΦΟΎΡΝΟΣ - ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

ΤύποςφαγητούΠοσότητα(g)Θερμοκρασία (°C)Χρόνος(λεπτά)ΘέσησχάραςΕξαρτήματαΚέικ μαγιάς μεμήλα2000 170 - 190 40 - 50 3 ταψί ψησίματοςΜηλόπιτα 2)1200 +1200

Strona 37 - 9.2 Κουμπιά

ΤύποςφαγητούΠοσότητα(g)Θερμοκρασία (°C)Χρόνος(λεπτά)ΘέσησχάραςΕξαρτήματαΧωριάτικοψωμί 7)750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 ταψιάαλουμινίου(μήκος: 20 cm)Α

Strona 38

ΤύποςφαγητούΠοσότητα(g)Θερμοκρασία (°C)Χρόνος(λεπτά)ΘέσησχάραςΕξαρτήματαΕπίπεδο κέικ 1)1000 155 35 2 ταψίψησίματοςΕπίπεδο κέικ 1)1000 +1000145 50 1 +

Strona 39 - 11.1 Γενικές πληροφορίες

ΤύποςφαγητούΠοσότητα(g)Θερμοκρασία (°C)Χρόνος(λεπτά)ΘέσησχάραςΕξαρτήματαΧριστουγεννιάτικο κέικ 1)2400 150 - 17050 - 60 4)3 ταψίψησίματοςΚις Λορέν 3)10

Strona 40

11.8 Ελαφρύ ψήσιμο ΤύποςφαγητούΠοσότητα(g)Θερμοκρασία (°C)Χρόνος(λεπτά)ΘέσησχάραςΕξαρτήματαΖύμη σελωρίδες 1)250 150 - 160 20 - 25 2 ταψίψησίματοςΕπίπε

Strona 41

12.2 Συσκευές από ανοξείδωτοχάλυβα ή αλουμίνιοΚαθαρίστε την πόρτα τουφούρνου χρησιμοποιώνταςμόνο ένα υγρό σφουγγάρι.Στεγνώστε την με έναμαλακό πανί. Μ

Strona 42 - 11.7 Θερμός Αέρας

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Όταν αφαιρείτε τα τζάμια,η πόρτα του φούρνουπροσπαθεί να κλείσει.4. Κρατήστε το επάνω άκρο τωντζαμιών της πόρτας του φούρνου καιτραβήξτε

Strona 43

2. Καθαρίστε το γυάλινο κάλυμμα.3. Αντικαταστήστε το λαμπτήρα μεκατάλληλο λαμπτήρα ανθεκτικό στηθερμότητα σε θερμοκρασίες έως 300°C.4. Τοποθετήστε το

Strona 44

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΔεν μπορείτε ναενεργοποιήσετε τονεξωτερικό δακτύλιο. Ενεργοποιήστε πρώτα τονεσωτερικό δακτύλιο.Ο φούρνος δενθερμαίν

Strona 45 - 12.1 Σημειώσεις για τον

• Tagage minimaalne kaugus muudestseadmetest ja mööbliesemetest.• Veenduge, et seade on paigaldatudkindlate konstruktsioonide alla jakõrvale.• Mõned s

Strona 46

Σας συνιστούμε να σημειώσετε τα σχετικά στοιχεία εδώ:Μοντέλο (MOD.) ...Κωδικός προϊόντος (PNC) ...

Strona 47 - Ο πίσω λαμπτήρας

Η συσκευή σας φέρει το σύμβολο πουφαίνεται στην εικόνα (κατά περίπτωση),προκειμένου να σας υπενθυμίσει τηνεγκατάσταση της προστασίας απόανατροπή.1. Εγ

Strona 48 - 13. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Πριν συνδέσετε το καλώδιοτροφοδοσίας στονακροδέκτη, μετρήστε τηντάση μεταξύ των φάσεωνστο οικιακό δίκτυο. Στησυνέχεια, ανατρέξτε στηνετι

Strona 52 - 15. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

www.electrolux.com/shop892963978-A-102014

Strona 53

kasutamise tagajärjel võib alkoholõhuga seguneda.HOIATUS!Seadme vigastamise võikahjustamise oht!• Et ära hoida emaili kahjustumist võivärvi muutumist:

Strona 54

3. SEADME KIRJELDUS3.1 Ülevaade1 2 3 1654789101112341Pliidi nupud2Temperatuuri tuli / sümbol /indikaator3Temperatuuri nupp4Elektronprogrammeerija5Ahju

Strona 55

4. ENNE ESIMEST KASUTAMISTHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.4.1 Esmane puhastamineEemaldage kõik tarvikud jaeemaldatavad ahjuriiuli toed.Vt jaoti

Strona 56 - 892963978-A-102014

Kasutage jääkkuumust, etvähendada elektritarvet.Lülitage keeduväli umbes5-10 minutit ennetoiduvalmistamise lõppemistvälja.Keerake juhtnupp vajalikules

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag