Electrolux EKC514500W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EKC514500W. Electrolux EKC514500W User Manual [en] [hr] [ro] [sk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Käyttöohje

EKC514500W / 514500XKäyttöohjeLiesi

Strona 2

10 3. Jos muutat mittaa, muista sovittaa kaatumiseste lieden takaosassa olevaan reikään, kun siirrät liettä paikalleen. Keittotason suoja (lisävaru

Strona 3

11Ennen lieden käyttöönottoa Yleistä Puhdista liesi heti käytön jälkeen puhtaalla liinalla ja lämpimällä vedellä, johon on mahdollisesti lisätty käs

Strona 4 - Sisällys

12 Kosteuden tiivistyminen Uunitilaan saattaa tiivistyä kosteutta. Tämä on normaali fysikaalinen ilmiö. Höyry kondensoituu vedeksi lämmön ja kosteude

Strona 5 - Turvallisuus

13Uuni Uunin toiminnot Uunissa on irrotettavat uunikannattimet, joissa on neljä kannatintasoa. Uunin toiminnot Kaikissa toiminnoissa merkkivalo pal

Strona 6

14 Haudutus Haudutus, enintään 125ºC. Ylä- ja alavastus toimivat 500 W teholla. Sulatus Pakasteiden sulattamiseen, puhallin kierrättää huoneenlämpö

Strona 7 - Toimintopaneeli

15 Hälytysajastin Voit asettaa ajan 1 minuutin ja 23 tunnin 59 minuutin väliltä. 1. Paina painiketta . Näytössä näkyy 0:00. Ellet aseta aikaa viid

Strona 8 - • Kondenssivesisuoja

162. Paina painiketta ja aseta haluamasi toiminta-aika painikkeiden tai avulla. Symbolit "AUTO" ja näkyvät näyttöikkunassa. 3. Uuni

Strona 9 - Turvavarusteet

175. Paina painiketta kytkeäksesi äänimerkin pois toiminnasta ja asettaaksesi uunin käsivalintaiseen käyttötilaan. "AUTO" symboli sammuu j

Strona 10 - Luukun salpa

18 6. Kun valmistusaika on kulunut, uuni kytkeytyy pois toiminnasta. Symboli "AUTO" vilkkuu, symboli sammuu ja äänimerkki kuuluu. 7. Pain

Strona 11 - Ennen lieden käyttöönottoa

19Pelti voi vääntyä lämpötilan vaihtumisen yhteydessä ja/tai jos se on täytetty epätasaisesti esimerkiksi pizzalla. Pelti palautuu jäähtyessään alkup

Strona 13

20 Ruoanlaitto kiertoilmalla KIERTOILMAA käytetään ruoan kypsennykseen useilla tasoilla samanaikaisesti, esim. jauhelihamureke ja lihapullat, sekä k

Strona 14 - Kellon painikkeet

21 Paistolämpömittarin käyttö Ole varovainen poistaessasi paistomittaria. Voit polttaa itsesi lämpövastukseen tai uunin kannattimiin. Käytä patakin

Strona 15 - Hälytysajastin

222. Ennalta ohjelmoitu lämpötila on 80°C. Voit halutessasi muuttaa lämpötilaa painamalla painikkeita ja . Todellinen lämpötila ja valittu lämpöt

Strona 16

23Mausta mieleiseksesi. Muista aina laittaa ritilän alle foliolla peitetty pelti, joka kerää rasvan tms. Porsaankyljykset, pihvit, kalafileet yms. as

Strona 17

24 Haudutus - enint. 125°C. Aseta toimintoväännin asentoon ja lämpötilan säädin haluttuun lämpötilaan, kuitenkin enintään 125°C. Paistaminen matala

Strona 18 - Hyödyllisiä ohjeita

25JOS UUNI ON HYVIN LIKAINEN, MENETTELE SEURAAVASTI: 1. Poista kiinnitarttuneet roiskeet ja ylikiehumiset esim. puisella tai muovisella paistinlasta

Strona 19

26 2. Aseta varusteet takaisin paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä kuin äsken kuvattu. Leivinpellit ja uunipannu pyyhitään talouspaperilla käy

Strona 20

27 Tärkeää: Älä käännä vastusta alaspäin voimatoimin! Kuumennusvastus saattaa silloin vaurioitua. Grillivastuksen asettaminen paikalleen 1. Nosta v

Strona 21

28 Käännä salvat lopuksi taakse uuniin päin (d). Paina salpoja esimerkiksi ruuvitaltalla, jotta luukku sulkeutuu kunnolla (e). Tarkista, että luukku

Strona 22

29 Keittotason käyttäminen ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ VAURIOITUNUTTA KERAAMISTA TASOA. Neste voi ylikiehuessaan ja/tai puhdistuksessa päästä lieden jännittei

Strona 23

3 Tervetuloa Electroluxin maailmaan Kiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovan Sinulle paljon iloa tulev

Strona 24

30Keittäminen Voit käyttää korkeinta tehoa kiehauttamiseen ja sen jälkeen asettaa alemman tehon ruoan kypsentämiseen ja hauduttamiseen. Veden kiehum

Strona 25

31KESKI TEHO: Keskiruskea rasva. Sopii useimpien ruokien paistamiseen, esim. jauheliha, lihakuutiot, makkara ja ohuet kalafileet sekä ohukaiset. KORK

Strona 26 - Grillivastus

32Säästä energiaa! • Käytä aina kantta keittoastialla, niin energiankulutus alenee. • Käyttämällä tasapohjaisia keittoastioita energiaa säästyy 25

Strona 27 - Uunin luukku

333. Hankaa kiiltäväksi kostealla talouspaperilla. Älä jätä puhdistusainetta tasolle, vaan poista kostealla pyyhien huolellisesti. Aine saattaa muut

Strona 28 - Säilytyslaatikko

34Taulukot Leivontataulukko Kannatin-taso alhaalta lukien Lämpötila °C Aika, min. Kannatin-taso alhaalta lukien Lämpötila °C Aika, min. Wienerle

Strona 29 - Keittotason käyttäminen

35Paistaminen Kannatin-taso alhaalta lukien °C Aika, min. Kannatin-taso alhaalta lukien °C Aika, min. Broileri 2 195-205 60-70 2 170-190 45

Strona 30

36 Neuvoja ja vinkkejä käytännön ongelmiin Ongelma Syy Toimenpiteet Ruoka-/vehnäleivät, pehmeät kakut eivät nouse. Jos uunin lämpötila on liian alha

Strona 31

37 Neuvoja ja vinkkejä Älä tee liedelle mitään, mikä voisi aiheuttaa henkilövahinkoja tai vaurioittaa tuotetta. Seuraavassa on lueteltu neuvoja ja v

Strona 32 - Keittotason puhdistaminen

38 Asennus Lieden asennuksen ja korjaukset saa suorittaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai henkilö. Liesi on painava. Reunat ja kulmat, jo

Strona 33 - ULOTTUVILTA

39 2. Muuttaaksesi sokkelin syvyyttä, irrota ruuvit A (2 ruuvia) ja irrota ruuvit B (2 ruuvia), katso kuva. 3. Aseta sokkeli haluttuun syvyyteen (KAT

Strona 34 - Taulukot

4 Sisällys Turvallisuus…………………………………...Pakkauksen purkaminen………...

Strona 35 - Grillaustaulukko

40Symboli , joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovu

Strona 36 - Toimenpiteet

41 Kuljetusvauriot Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Mahdollisista kuljetusvaurioista on heti i

Strona 37 - Syy/Toimenpide

42 Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lietuva +370 5 2780609 Verkių 29, LT-09108 Vilnius Luxembourg +35 2 42 43 13 0

Strona 39 - Sähköliitäntä

342 733 675 -00- 27102006 www.electrolux.fi

Strona 40 - Takuu/Huolto

5Turvallisuus Liedet kehittyvät jatkuvasti ja uudessa liedessäsi on uusia toimintoja ja ominaisuuksia. Lue sen vuoksi ohjeet huolellisesti ja tutust

Strona 41 - Kuljetusvauriot

6Kuperapohjaiset astiat johtavat huonosti lämpöä ja pyörivät helposti keraamisella tasolla. Pysyttele aina riittävän välimatkan päässä avatessasi uun

Strona 42 - 16, БЦ "Олимпик"

7Liesi Höyryaukko Lämpöalueet Toimintopaneeli, vääntimet ja näyttöikkuna Uuni Säilytyslaatikko Jalusta Lieden takaosassa on pyörät, jotk

Strona 43

8 Merkkivalolamput Merkkivalolamput ovat glimlamppuja ja niiden kestoikä on normaalisti pitkä. Jos lamppu vioittuu, ota yhteys huoltoliikkeeseen. Ke

Strona 44 - www.electrolux.fi

9 Turvavarusteet Varmista, että lieden molemmilla puolilla on 40 cm leveä laskutila (KATSO KUVA). Vaihtoehtoisesti liesi voidaan asentaa siten, että

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag