Electrolux EKC50150OX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EKC50150OX. Electrolux EKC50150OX Ohjekirja [ro] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EKC50150OW
EKC50150OX
FI Liesi Käyttöohje 2
SV Spis Bruksanvisning 27
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - EKC50150OX

EKC50150OWEKC50150OXFI Liesi Käyttöohje 2SV Spis Bruksanvisning 27

Strona 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

6.1 KeittoastiatKeittoastian pohjan tulee ollamahdollisimman paksu jatasainen.Emaloidusta teräksestävalmistetut tai alumiini- taikuparipohjaiset keitt

Strona 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.7.1 Yleistä• Puhdista keittotaso jokaisen käytönjälkeen.• Tarkista aina, e

Strona 4

Symboli Uunin toiminto KäyttötarkoitusYlä + alalämpö Ruokien ja leivonnaisten paistaminen yhdellätasolla.Kevyt paisto Hienojen kakkujen ja erityiskakk

Strona 5 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

10. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.Taulukoissa mainitutlämpötilat ja paistoajat ovatainoastaan suuntaa antavia.L

Strona 6 - 2.5 Sisävalo

• Anna lihan olla noin 15 minuuttiaennen sen leikkaamista, jotta senneste säilyisi.• Jotta uuniin ei muodostuisi liikaasavua paistamisen aikana, lisää

Strona 7 - 3. LAITTEEN KUVAUS

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna‐tintasoLisävarusteetPiirakka 4)800 230 - 250 10 - 15 2 leivinpeltiTäytetty hiivallakohotettu kak‐ku

Strona 8 - 4. KÄYTTÖÖNOTTO

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna‐tintasoLisävarusteetVoikakku 1)600 180 - 200 20 - 25 2 leivinpelti1) Esikuumenna uunia 10 minuutin a

Strona 9

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna‐tintasoLisävarus‐teetBroilerinpuolik‐kaat1200 230 30 + 30 2 ritilä1 leivinpeltiPorsaankyljyk‐set500

Strona 10 - 6.2 Esimerkkejä

21Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskottakaisin paikalleen suorittamallatoimenpiteet päinvastaisessajärjestyksessä.11.4 Uunin kattoVAROITUS!Kytke laite

Strona 11 - 8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

2. Nosta ja käännä saranoissa oleviavipuja.3. Sulje uuninluukku puoliväliinensimmäiseen avausasentoon. Vedäluukkua sen jälkeen eteenpäin jairrota se p

Strona 12 - 9.1 Peltien ja ritilän

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 13 - 10.4 Lihan ja kalan

Puhdistettuasi lasilevyn ja uuninluukunasenna ne takaisin paikalleen. Noudataedellä mainittuja ohjeita päinvastaisessajärjestyksessä.Kehyksen painatus

Strona 14 - 10.7 Ylä- ja alalämpö

12. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.12.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei kytkeydy toimin‐taan.Lai

Strona 15 - SUOMI 15

12.2 HuoltotiedotJos ratkaisua ei löydy, ota yhteysjälleenmyyjään tai valtuutettuunhuoltopalveluun.Huoltopalvelun vaatimat tiedot onmerkitty arvokilpe

Strona 16 - 10.9 Maksigrilli

AAB525150493. Aseta vaadittu syvyys.4. Ruuvaa ruuvit A ja B kiinni.5. Säädä korkeutta ruuvaamallajalustan takaosan keskellä olevaruuvi C (1 ruuvi) ja

Strona 17 - 11. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS

80-85mm317-322 mm2. Reikä on laitteen takaosanvasemmalla puolella. Nosta laitteenetuosaa ja aseta se keskellekalusteiden väliin. Jos työtason jakalust

Strona 18 - 11.5 Uuninluukun

Keittoalueiden määrä 4Kuumennustekniikka Säteilevä lämmitinPyöreiden keittoalueiden hal‐kaisija (Ø)Vasemmalla takanaOikealla takanaOikealla edessäVase

Strona 19 - SUOMI 19

EN 60350-1 - Ruoanlaittoon tarkoitetutsähkötoimiset kodinkoneet - Osa 1:Tuotesarjat, uunit, höyryuunit ja grillit -Suorituskyvyn mittaustavat.14.4 Uun

Strona 20 - Takalamppu

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...282. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Strona 21 - 12. VIANMÄÄRITYS

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p

Strona 22 - 13. ASENNUS

• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ettlock eller brandfilt.• Förvara inte saker på k

Strona 23 - 13.5 Kallistussuoja

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Strona 24 - 14. ENERGIATEHOKKUUS

2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER2.1 InstallationVARNING!Endast en behörig personfår installera den härprodukten.• Avlägsna allt förpackningsmaterial• Installe

Strona 25 - Energiansäästö

• Använd inte produkten som arbets-eller avlastningsyta.VARNING!Risk för brand och explosion• Fetter och olja kan frigöralättantändliga ångor när de v

Strona 26 - 15. YMPÄRISTÖNSUOJELU

VARNING!Risk för elektrisk stöt.• Innan du byter lampan ska du kopplaur produkten från nätuttaget.• Använd bara lampor med sammaspecifikationer.2.6 Av

Strona 27 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3.2 Beskrivning av hällen180 mm140 mm140 mm120/180 mm6 51 2 341Kokzon 1200 W2Ångutlopp - antal och position berorpå modell3Kokzon 1800 W4Kokzon 1200 W

Strona 28 - 1.2 Allmän säkerhet

2. Öppna dörren.Dra inte i lucklåset när du stängerugnsluckan!Avstängning av produkteninaktiverar inte detmekaniska lucklåset.5. HÄLL – DAGLIG ANVÄNDN

Strona 29 - SVENSKA 29

6.2 Exempel på olika typer avtillagningUppgifterna i tabellen ärendast avsedda somvägledning.Värmeläge Använd för: Tid(min)Tips1 Varmhållning av tilla

Strona 30 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

• Ta bort när hällen svalnattillräckligt: kalkringar, vattenringar,fettstänk, glänsande metalliskamissfärgningar. Rengör hällen med enfuktig trasa och

Strona 31 - 2.5 Inre belysning

Symbol Ugnsfunktioner TillämpningSnabbuppvärmning För stekning av större stycken kött eller fågelpå en nivå. Även för att gratinera och bryna.Högsta t

Strona 32 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

10. UGN – RÅD OCH TIPSVARNING!Se säkerhetsavsnitten.Temperaturerna ochgräddningstiderna itabellerna är endastriktvärden. De beror pårecepten samt påin

Strona 33 - 4.3 Mekaniskt lucklås

10.7 Över/Undervärme Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Falsni‐våTillbehörSmördegska‐kor250 150 25 - 30 3 bakplåtTunn kaka 1)1000 160 - 170 3

Strona 34 - 6. HÄLL - RÅD OCH TIPS

• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä

Strona 35 - 7.2 Rengöring av hällen

Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Falsni‐våTillbehörBondbröd 7)750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 aluminiumplå‐tar (längd: 20cm)Ungersk val‐nöt

Strona 36 - 8. UGN – DAGLIG ANVÄNDNING

Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Falsni‐våTillbehörMaräng1)400 125 120 2 bakplåt1 bakplåtViktoriakaka1)500 175 30 3 bakplåt1 bakplåt1) Förv

Strona 37 - 9.1 Sätta in tillbehör

11.2 Produkter i rostfritt ståleller aluminiumRengör ugnsluckan endastmed en blöt svamp. Torkamed en mjuk trasa.Använd aldrig stålull, syroreller prod

Strona 38 - 10. UGN – RÅD OCH TIPS

FÖRSIKTIGHET!Använd inte produkten utande inre glasrutorna.1. Öppna luckan helt och håll i de tvågångjärnen.2. Lyft och vrid handtagen pågångjärnen.3.

Strona 39 - 10.7 Över/Undervärme

90°7. Lyft först försiktigt och ta bortglasrutan.128. Rengör glasrutan med vatten och litediskmedel. Torka glasrutorna noga.Sätt tillbaka glasrutan oc

Strona 40 - 10.8 Normal lätt matlagning

Baklampan1. Ta bort lampglaset genom att vridadet moturs.2. Rengör lampglaset.3. Byt lampan mot en passande 300 °Cvärmeresistent lampa.4. Sätt tillbak

Strona 41 - 11.1 Anmärkningar om

Problem Möjlig orsak LösningTillagningen av maträttertar för lång tid eller går förfort.Temperaturen är för låg el‐ler för hög.Justera vid behov tempe

Strona 42 - 11.5 Rengöring av ugnsluckan

13.3 Ändring av spisens höjdoch djupSpisen är vid leverans 898 mm hög och500 mm djup.1. Lägg spisen på sidan.2. Ändra sockelns djup genom att lossaskr

Strona 43 - SVENSKA 43

1. Installera tippskyddet 317-322 mmnedanför produktens ovansida, ochmed 80-85 mm avstånd frånproduktens sida till det runda hålet påkonsolen. Skruva

Strona 44 - 11.7 Byte av lampan

14. ENERGIEFFEKTIVITET14.1 Produktinformation för häll enligt EU 66/2014Modellbeskrivning EKC50150OWEKC50150OXTyp av häll Häll inuti fristående spisAn

Strona 45 - 12. FELSÖKNING

2. TURVALLISUUSOHJEET2.1 AsennusVAROITUS!Asennuksen saa suorittaavain ammattitaitoinenhenkilö.• Poista kaikki pakkausmateriaalit.• Vaurioitunutta lait

Strona 46 - 13. INSTALLATION

Ljudstyrka 60 lUgnstyp Ugn i fristående spisMängdEKC50150OW 41.0 kgEKC50150OX 41.0 kgEN 60350-1 - Elektriskamatlagningsprodukter för hushållsbruk -Del

Strona 48 - 13.6 Elektrisk installation

www.electrolux.com/shop867306123-A-072015

Strona 49 - 14. ENERGIEFFEKTIVITET

• Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kunse on kosketuksissa veteen.• Älä käytä laitetta työtasona taisäilytystasona.VAROITUS!Tulipalo- ja räjähdys

Strona 50 - 15. MILJÖSKYDD

halogeenilamppua. Älä käytä sitärakennuksen valaisemiseen.VAROITUS!Sähköiskun vaara.• Ennen lampun vaihtamista laite onirrotettava pistorasiasta.• Käy

Strona 51 - SVENSKA 51

3.2 Keittoalueet180 mm140 mm140 mm120/180 mm6 51 2 341Keittoalue 1200 W2Höyryaukko - määrä ja sijainti riippuumallista3Keittoalue 1800 W4Keittoalue 12

Strona 52 - 867306123-A-072015

Luukun avaaminen:1. Vedä luukun lukosta.2. Avaa luukku.Älä vedä luukun lukosta sulkiessasiuuninluukkua!Kun laite kytketään poistoiminnasta, luukunmeka

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag