Electrolux EKB200X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EKB200X. Electrolux EKB200W Ohjekirja Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EOB200W
EOB200X
FI Uuni Käyttöohje 2
SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 27
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - FI Uuni Käyttöohje 2

EOB200WEOB200XFI Uuni Käyttöohje 2SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 27

Strona 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

7. LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINENVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.7.1 PaistolämpömittarinkäyttäminenPaistolämpömittari mittaa lihansisälämpötila

Strona 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

yläpuolella oleviin ohjauskiskoihin.Varmista, että jalat osoittavat alaspäin.Pieni lovi yläosassaparantaa turvallisuutta. Lovetestävät myös kallistumi

Strona 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

9.3 Lihan ja kalankypsentäminen• Käytä grilli-/uunipannua erittäinrasvaisten ruokien kanssa, jotta uuniinei jää pysyviä tahroja.• Anna lihan olla noin

Strona 5 - 2.3 Käyttö

Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika (min) Kommen‐titLämpötila(°C)Kannatin‐tasoLämpötila(°C)Kannatin‐tasoRusina‐kakku1)175 1 160 2 50 - 60 Leipä‐vu

Strona 6 - 3. LAITTEEN KUVAUS

Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika (min) Kommen‐titLämpötila(°C)Kannatin‐tasoLämpötila(°C)Kannatin‐tasoPiiraat 180 2 170 2 45 - 70 20 cm:nkakku‐v

Strona 7 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika(min)Kommen‐titLämpötila(°C)Kannatin‐tasoLämpötila(°C)Kannatin‐tasoPiiras1)180 1 180 1 50 - 60 VuoassaLasagne1)

Strona 8 - 5.3 Uunin toiminnot

Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika(min)Kommen‐titLämpötila(°C)Kannatin‐tasoLämpötila(°C)Kannatin‐tasoKalkkuna 180 2 160 2 210 - 240 Kokonai‐nenAn

Strona 9 - 6. KELLOTOIMINNOT

Ruokalaji Määrä Lämpötila(°C)Aika (min) Kannatin‐tasoKpl (g) 1. puoli 2. puoliBroileri(puolik‐kaat)2 1000 maks. 30 - 35 25 - 30 4Kebab 4 - maks. 10 -

Strona 10 - 7.2 Peltien ja ritilän

VasikanlihaRuokalaji Määrä (kg) Lämpötila (°C) Aika (min) KannatintasoVasikanpaisti 1 160 - 180 90 - 120 1 tai 2Vasikanreisi 1,5 - 2 160 - 180 120 - 1

Strona 11 - 9. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Ruokalaji Määrä (g) Sulatusaika(min)Jälkisulatusai‐ka (min)KommentitTaimen 150 25 - 35 10 - 15 -Mansikat 300 30 - 40 10 - 20 -Voi 250 30 - 40 10 - 15

Strona 12 - 9.5 Paistotaulukko

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 13 - SUOMI 13

Ruokalaji Ruoan sisälämpötila (°C)Vasikan reisipaisti 85 - 90Englantilainen paahtopaisti, raaka 45 - 50Englantilainen paahtopaisti, puolikypsä 60 - 65

Strona 14

1. Vedä uunipeltien kannatinkiskonetuosa irti sivuseinästä.2. Vedä uunipeltien kannatinkiskontakaosa irti seinästä ja poista se.21Kiinnitä uunipeltien

Strona 15 - SUOMI 15

3. Sulje uuninluukku puoliväliinensimmäiseen avausasentoon. Vedäluukkua sen jälkeen eteenpäin jairrota se paikaltaan.4. Aseta uuninluukku tasaiselle a

Strona 16 - 9.6 Grilli

10.7 Lampun vaihtaminenPeitä laitteen pohja kankaalla. Se estäälampun suojalasin ja uuninvaurioitumisen.VAROITUS!Sähköiskuvaara! Irrotasulake ennen la

Strona 17 - 9.7 Gratinointi

11.2 HuoltotiedotJos ratkaisua ei löydy, ota yhteysjälleenmyyjään tai valtuutettuunhuoltopalveluun.Huoltopalvelun vaatimat tiedot onmerkitty arvokilpe

Strona 18 - 9.8 Sulatus

Kokonaisteho (W) Johdon läpileik‐kaus (mm²)enintään 1380 3 x 0.75enintään 2300 3 x 1Kokonaisteho (W) Johdon läpileik‐kaus (mm²)enintään 3680 3 x 1.5Ma

Strona 19 - 9.9 Kuivaus - Kiertoilma

Kun kypsennys kestää yli 30 minuuttia,laske uunin lämpötila minimiin 3 - 10minuuttia ennen kypsennysajanpäättymistä kypsennysajan pituudestariippuen.

Strona 20 - 10. HOITO JA PUHDISTUS

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...282. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Strona 21 - 10.6 Uuninluukun

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Strona 22

• Koppla från strömtillförseln före underhåll.• Kontrollera att produkten är avstängd innan du byterlampa för att undvika risken för elstötar.• Använd

Strona 23 - 11. VIANMÄÄRITYS

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Strona 24 - 12. ASENNUS

• Stötskyddet för strömförande ochisolerade delar måste fästas på ettsådant sätt att det inte kan tas bortutan verktyg.• Anslut stickkontakten till el

Strona 25 - 13. ENERGIATEHOKKUUS

• Stäng av produkten och koppla bortden från eluttaget före underhåll.• Se till att produkten har svalnat. Detfinns även risk för att glaspanelernakan

Strona 26 - 14. YMPÄRISTÖNSUOJELU

• LångpannaFör bakning och stekning eller somfettuppsamlingsfat.• MatlagningstermometerFör att mäta hur väl maten är tillagad.4. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNIN

Strona 27 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

5.3 UgnsfunktionerUgnsfunktion ProgramAvstängt läge Ugnen är avstängd.Belysning För att sätta på lampan utan att använda en tillag‐ningsfunktion.Över-

Strona 28 - 1.2 Allmän säkerhet

5.5 KnapparKnapp Funktion BeskrivningMINUS Gör så här för att ställa in tiden.PLUS Gör så här för att ställa in tiden.6. KLOCKFUNKTIONER6.1 Tabell öve

Strona 29 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

FÖRSIKTIGHET!Använd endastmatlagningstermometernsom medföljer produkteneller originalreservdelar.1. Sätt in kontakten tillmatlagningstermometern i utt

Strona 30 - 2.4 Skötsel och rengöring

Liten inbuktning upptill ökarsäkerheten. Fördjupningarnager också ett tippskydd. Denhöga kanten runt hyllanförhindrar kokkärlen från attglida ner.8. T

Strona 31 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

9.4 TillagningstiderTillagningstiderna varierar beroende påtypen av livsmedel, livsmedletskonsistens och volymI början ska du övervaka hur detutveckla

Strona 32 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

Livsme‐delÖver-/Undervärme Varmluft Tid (min) Kommen‐tarTempera‐tur (°C)Falsnivå Tempera‐tur (°C)FalsnivåSkorpor/kakor - ennivå140 3 140 - 150 3 30 -

Strona 33 - 5.4 Display

Livsme‐delÖver-/Undervärme Varmluft Tid (min) Kommen‐tarTempera‐tur (°C)Falsnivå Tempera‐tur (°C)FalsnivåSmåfrans‐ka 1)190 2 180 2 (2 och 4) 25 - 40 6

Strona 34 - 7. ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR

• Käytä aina uunikintaita, kun käsittelet lisävarusteita taiuunivuokia.• Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitathuoltotoimenpiteet.• Varmista

Strona 35 - 7.2 Sätta in tillbehör

Livsme‐delÖver-/Undervärme Varmluft Tid (min) Kommen‐tarTempera‐tur (°C)Falsnivå Tempera‐tur (°C)FalsnivåEngelskrostbiff,lite röd in‐uti210 2 200 2 60

Strona 36 - 9. TRICKS OCH TIPS

Livsme‐delMängd Tempera‐tur (°C)Tid (min) FalsnivåAntal (g) 1:a sidan 2:a sidanFiléer 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4Biffstek 4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4K

Strona 37 - 9.4 Tillagningstider

Livsmedel Vikt (kg) Temperatur(°C)Tid (min) FalsnivåKotlett, revben‐sspjäll1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 eller 2Köttfärslimpa 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60

Strona 38 - Förvärm i ugnen i 10 minuter

9.8 TinaLivsmedel Mängd(g)Upptinings‐tid (min)Efteruppti‐ningstid (min)KommentarKyckling 1000 100 - 140 20 - 30 Lägg kycklingen på ettupp- och nervänt

Strona 39 - SVENSKA 39

Livsmedel Temperatur(°C)Tid (t) Falsnivå1 position 2 positionerPäron 60 - 70 6 - 9 3 1 / 49.10 Tabell matlagningstermometerLivsmedel Innertemperatur (

Strona 40 - 9.6 Min grill

10.3 Rengöring av luckanspackning• Kontrollera ugnsluckans packningmed jämna mellanrum. Dörrtätningensitter runt ramen på ugnsutrymmet.Använd inte pro

Strona 41 - 9.7 Varmluftsgrillning

2. Lyft och vrid handtagen på de tvågångjärnen.3. Stäng ugnsluckan halvvägs, till denförsta öppna positionen. Dra därefterframåt och ta bort luckan fr

Strona 42

A BSe till att den mellersta glasrutanplaceras korrekt i sina skåror.AB10.7 Byte av lampanLägg en tygbit på botten av produktensinnandöme. Detta förhi

Strona 43 - 9.9 Torkning - Varmluft

Problem Möjlig orsak LösningÅnga och kondens avsättspå maten och i ugnen.Du lät maten stå för länge iugnen.Låt inte maträtter stå i ug‐nen längre än 1

Strona 44 - 10. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

12.2 Montering i skåpAB12.3 Elektrisk installationTillverkaren kan inte hållasansvarig omsäkerhetsföreskrifterna ikapitlen om säkerheten inteföljs.Den

Strona 45 - 10.6 Rengöring av ugnsluckan

• Kytke pistoke maadoitettuunpistorasiaan.• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.• Varmista, ettei pistoke ja virtajohtovaurioidu. Jos virtajohto j

Strona 46

EN 60350-1 - Elektriskamatlagningsprodukter för hushållsbruk -Del 1: Områden, ugnar, ångugnar ochgrillar - Funktionsprovning.13.2 Sparar energiDenna p

Strona 48 - 12. INSTALLATION

www.electrolux.com/shop867339639-A-392016

Strona 49 - 13. ENERGIEFFEKTIVITET

sulje kalusteen paneelia ennen kuinlaite on jäähtynyt kokonaan käytönjälkeen.2.4 Hoito ja puhdistusVAROITUS!Ne voivat aiheuttaahenkilövahinkoja, tulip

Strona 50 - 14. MILJÖSKYDD

3.2 Lisävarusteet• RitiläKäytetään keittoastioiden,kakkuvuokien ja paistien alustana.• LeivinpeltiKakkuja ja pikkuleipiä varten.• Grilli / uunipannuKä

Strona 51 - SVENSKA 51

2. Käännä lämpötilan väänninhaluamasi lämpötilan kohdalle.3. Laite kytketään pois toiminnastakääntämällä uunin toimintojenvääntimet ja lämpötilan vään

Strona 52 - 867339639-A-392016

5.4 NäyttöA B C DA. Toiminnon merkkivaloB. AikanäyttöC. Toiminnon merkkivaloD. Paistolämpömittarin merkkivalo5.5 PainikkeetPainike Toiminto KuvausMIIN

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag