Electrolux EHK1BR Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EHK1BR. Electrolux EHK1SW Manuel utilisateur [sk] [sk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

EHK1... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Strona 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Grille métallique et plateau de cuis-son ensemble :Poussez le plateau de cuisson entre lesrails du support de grille et glissez la grillemétallique en

Strona 3 - 1.2 Sécurité générale

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils4-5 Faire cuire des pommes deterre à la vapeur20 - 60 Utilisez au maximum ¼ ld'eau pour 750 g dep

Strona 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau s'effrite et de-vient pâteux, plein de gru-meaux, juteux.La température du fourest trop éle

Strona 5 - 2.2 Utilisation

Type de cuissonFonction dufourPositionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Fond de tarte – pâ-te briséeConvection natu-relle2190 - 210 1)10 - 25Fond

Strona 6 - 2.5 Mise au rebut

Type de cuissonFonction dufourPositionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Gâteau aux fruits(pâte levée / génoi-se) 2)Convection na-turelle3 170 35 -

Strona 7 - 3.1 Accessoires

Type de cuissonFonction dufourNiveaud'enfour-nementTempérature(°C)Durée(min)Petits painsConvection na-turelle3190 - 210 1)10 - 25Small cakes / Pe

Strona 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

8.6 Rôtissage avec convection naturelleBœufType deviandeQuantité Fonction dufourPositionde la gril-leTempéra-ture (°C)Durée(min)Bœuf braisé1 - 1,5 kgC

Strona 9 - 5.3 Zones de cuisson

AgneauType deviandeQuantitéFonction dufourPositionde la gril-leTempéra-ture (°C)Durée(min)Gigotd'agneau, rôtid'agneau1 - 1,5 kgConvectionnat

Strona 10 - 8. CONSEILS UTILES

PoissonType deviandeQuantitéFonction dufourPositionde la gril-leTempéra-ture (°C)Durée(min)Poissonentier >1 kg1 - 1,5 kgConvectionnaturelle1 210 -

Strona 11 - 8.3 Conseils de cuisson

8.8 Stérilisation - SoleRemarques :• Utilisez toujours des bocaux à stériliserde dimensions identiques, disponiblesdans le commerce.• N'utilisez

Strona 12 - 8.4 Cuisson sur un niveau :

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Strona 13 - FRANÇAIS 13

9. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Remarques concernant le nettoyage :• Nettoyez la façade de l

Strona 14

2.Saisissez la résistance par l'avant,des deux mains.3.Tirez-la vers l'avant en surmontant lapression du ressort et sortez-la dessupports la

Strona 15 - 8.5 Rôtissage

ATTENTIONPlacez un linge au fond de l'inté-rieur de l'appareil. Cela éviterad'endommager le diffuseur del'éclairage et la paroi du

Strona 16 - Faites préchauffer le four

Numéro du produit (PNC) ...Numéro de série (Série) ...11. INSTALLATIONAVER

Strona 17

ABmin. 201020A5.Utilisez au moins 2 vis pour fixer lefour des deux côtés (détail A).AVERTISSEMENTÀ des fins de sécurité, si l'appareilest encastr

Strona 18 - 8.7 Gril

12. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE12.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, CustomerService CentresServicestellen Points de Servi-ceSe

Strona 19 - 8.8 Stérilisation - Sole

13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Strona 21 - 9.4 Éclairage

www.electrolux.com/shop892946816-D-402013

Strona 22

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Strona 23 - 11. INSTALLATION

• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est enfonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-fants se trouvant dans l&ap

Strona 24 - 11.2 Branchement électrique

• Les dimensions du meuble de cuisineet de la niche d'encastrement doiventêtre appropriées.• Respectez la distance minimale requiseavec les autre

Strona 25 - Service Centres

• Ne laissez pas des étincelles ou desflammes nues entrer en contact avecl'appareil lorsque vous ouvrez la porte.• Ne placez pas de produits infl

Strona 26 - L'ENVIRONNEMENT

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL43 651138910111272 2543211Bandeau de commande2Voyants/symboles des zones de cuis-son3Manette de sélection des fonctio

Strona 27 - FRANÇAIS 27

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.4.1 Premier nettoyage• Retirez tous les accessoires d

Strona 28 - 892946816-D-402013

5.3 Zones de cuissonVous pouvez utiliser la table decuisson à l'aide des manettes deszones de cuisson. Reportez-vousà la notice d'utilisatio

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag