EHH6240ISKHR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2HU Főzőlap Használati útmutató 18PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 35SK Varný panel Návod na používa
5. SAVJETIUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.5.1 PosuđeKod indukcijskih zonakuhanja snažnaelektromagnetska zona vrlobrzo proizvodi
StupanjkuhanjaKoristite za: Vrijeme (min)Savjeti2 - 3 Kuhanje riže i jela na bazimlijeka, zagrijavanje gotovihjela.25 - 50 Dodajte najmanje dvostrukov
7. RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.7.1 Rješavanje problemaProblem Mogući uzrok RješenjeNe možete uključiti pl
Problem Mogući uzrok RješenjeUključuje se .Uključilo se automatskoisključivanje.Isključite i ponovnouključite ploču za kuhanje.Uključuje se .Uključe
8. POSTAVLJANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.8.1 Prije postavljanjaPrije postavljanja ploče za kuhanje,zapišite podatke s natp
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Zaštitna kutijaAko koristite zaštitnu kutiju (dodatanpribor), nije potreban prostor
9. TEHNIČKI PODACI9.1 Natpisna pločicaModel EHH6240ISK PNC 949 492 087 02Vrsta 60 GAP D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukcija 6.6 kW Proizvedeno u Rumun
Potrošnja energije pločeza kuhanje (EC electrichob) 185,8 Wh / kgEN 60350-2 - Kućni električni uređaji zakuhanje - 2. dio: Ploče za kuhanje -metode m
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...192. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...
fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyeletmellett tartózkodhatnak a készülék közelében.• Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagykülö
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK2.1 Üzembe helyezésFIGYELMEZTETÉS!A készüléket csak képesítettszemély helyezheti üzembe.• Távolítsa el az összescsomagolóanyag
• A készülék csatlakozásánakbontására, soha ne a hálózatikábelnél fogva húzza ki acsatlakozódugót. A kábelt mindig acsatlakozódugónál fogva húzza ki.•
2.4 Ápolás és tisztítás• Rendszeresen tisztítsa meg akészüléket, hogy elkerülje afelületének rongálódását.• Kapcsolja ki a készüléket, és hagyjalehűln
Érzé‐kelő‐mezőFunkció Megjegyzés1BE / KI A főzőlap be- és kikapcsolása.2Funkciózár / Gyerekzár A kezelőpanel lezárása/a lezárás feloldá‐sa.3- A főzőzó
4.2 Automatikus kikapcsolásA funkció automatikusan leállítja afőzőlapot, ha:• valamennyi főzőzóna ki vankapcsolva,• nem végzett hőfokbeállítást a főző
hőfokbeállítást. Érintse meg a gombot4 másodpercig. A megjelenik.Kapcsolja ki a főzőlapot a gombbal.A funkció kikapcsolása: indítsa el afőzőlapo
Olvassa el a „Műszakiinformációk” című fejezetet.5.2 Működés közben hallhatóhangokHa a következőt hallja:• recsegés: a főzőedény különbözőanyagokból k
Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok7 - 8 Erős sütés, burgonyatallér,bélszín, marhaszeletek.5 - 15 Félidőben fordítsa meg.9 Víz forralása, tész
Jelenség Lehetséges ok Javítási mód Leolvadt a biztosíték. Ellenőrizze, hogy a biztosí‐ték okozza-e a problémát.Ha a biztosíték többször isleolvad, h
1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu
Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A főzőedény aljának átmé‐rője túl kicsi a főzőzónáhozképest.Megfelelő méretű főzőe‐dényt használjon.Olvassa el a
Sorozatszám ...8.2 Beépíthető tűzhelylapokCsak azután használhatja a beépítettfőzőlapot, miután beszerelte azt aszabványoknak
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 VédőburkolatHa védőburkolatot használ (kiegészítőtartozék), a 2 mm-es elülsőszellőz
9. MŰSZAKI ADATOK9.1 AdattáblaModell EHH6240ISK PNC (Termékszám): 949 492 087 02Típus: 60 GAP D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukciós 6.6 kW Gyártási he
Főzőlap energiafogyasz‐tása (EC electric hob) 185,8 Wh / kgEN 60350-2 - Háztartási elektromosfőzőkészülékek - 2. rész: Főzőlapok -Teljesítménymérési
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 362. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• OSTRZEŻENIE: Urządzenie oraz jego nieosłonięteelementy nagrzewają się podczas pracy do wysokiejtemperatury. Należy z
• OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłon do płytygrzejnej wyprodukowanych przez producentaurządzenia lub określonych w instrukcji przezproducenta urządze
• Przewód zasilający należyprzymocować obejmą w celu jegomechanicznego odciążenia.• Podczas podłączania urządzenia dogniazda sieciowego upewnić się, ż
• UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje beznadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasnoi može dovesti do požara.• Vatru NIKADA ne gasite vo
• Opary uwalniane przez gorący olejmogą ulec samoczynnemu zapłonowi.• Zużyty olej zawierający pozostałościproduktów spożywczych ma niższątemperaturę z
3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Układ powierzchni gotowania210 mm145 mm180 mm145 mm111 121Indukcyjne pole grzejne2Panel sterowania3.2 Układ panelu sterowania1 3
Wyświetlacz OpisDziała funkcja Funkcja Power. + cyfraNieprawidłowe działanie.Pole grzejne jest nadal gorące (ciepło resztkowe).Włączona jest funkcja B
4.3 Wybór pola grzejnegoAby wybrać pole grzejne, należy dotknąćpola czujnika odpowiadającegodanemu polu grzejnemu. Nawyświetlaczu pojawi się wskazani
5. WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.5.1 NaczyniaSilne poleelektromagnetycznegenerowane przezindukcyjne pole grzejn
5.3 Przykłady zastosowania wgotowaniuZależność między ustawieniem mocygrzania a poborem mocy przez polegrzejne nie jest liniowa. Zwiększeniemocy grzan
6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.6.1 Informacje ogólne• Czyścić płytę grzejną po każdymużyciu.• Należy z
Problem Prawdopodobna przy‐czynaŚrodek zaradczy Ponownie uruchomić płytęgrzejną i w ciągu maksy‐malnie 10 sekund ustawićmoc grzania. Dotknięto rów
Problem Prawdopodobna przy‐czynaŚrodek zaradczyWyświetla się oraz licz‐ba.W płycie grzejnej wystąpiłausterka.Odłączyć płytę grzejną odzasilania na p
odpowiednich szafkach lub blatachroboczych spełniających wymogistosownych norm.8.3 Przewód zasilający• W zestawie z płytą grzejną znajdujesię przewód
• Održavajte minimalnu udaljenost oddrugih uređaja i kuhinjskih elemenata.• Prilikom pomicanja uređaja uvijekbudite pažljivi jer je uređaj težak.Uvije
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Kaseta ochronnaPo zamontowaniu kasety ochronnej(wyposażenie dodatkowe), nie makonie
9. DANE TECHNICZNE9.1 Tabliczka znamionowaModel EHH6240ISK Numer produktu 949 492 087 02Typ 60 GAP D5 AU 220-240 V, 50-60 HzMoc indukcyjna 6.6 kW Wypr
Zużycie energii przez pły‐tę grzejną (EC electrichob) 185,8 Wh/kgEN 60350-2 - Elektryczny sprzęt dogotowania do użytku domowego – Część2: Płyty grzej
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...542. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú
• VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnompaneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môžespôsobiť požiar.• NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vod
• Dodržiavajte požadovanú minimálnuvzdialenosť od iných spotrebičov anábytku.• Vždy dávajte pozor, ak presúvatespotrebič, pretože je ťažký. Vždypoužív
2.3 PoužitieVAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvozranenia, popálenín alebozásahu elektrickým prúdom.• Pred prvým použitím odstráňte zospotrebiča všetky obaly
2.5 LikvidáciaVAROVANIE!Nebezpečenstvo poraneniaalebo udusenia.• Informácie o správnej likvidáciispotrebiča vám poskytne váš miestnyúrad.• Spotrebič o
Sen‐zoro‐vé tla‐čidloFunkcia Poznámka5 /- Nastavenie varného stupňa.3.3 Zobrazenie varného stupňaDisplej PopisVarná zóna je vypnutá. - Varná zóna je z
• Ne mijenjajte specifikacije ovoguređaja.• Pazite da otvori za ventilaciju nisublokirani.• Tijekom rada uređaj ne ostavljajte beznadzora.• Polje kuha
vypne. Odstráňte príslušný predmetalebo vyčistite ovládací panel.• varný panel sa veľmi zohreje (napr. povyvretí celého obsahu nádoby). Predopätovným
4.8 Funkcia Riadenie výkonu• Varné zóny sú zoskupené podľapolohy a počtu fáz varného panela.Pozrite si obrázok.• Každá fáza má maximálnu elektrickúvýk
5.3 Príklady použitia na varenieVzájomný vzťah medzi nastavenýmvarným stupňom a spotrebou energievarnej zóny nie je lineárny. Zvýšenienastavenia varné
• Dbajte na to, aby bola dolná časťkuchynského riadu vždy čistá.• Škrabance a tmavé škvrny napovrchu neovplyvňujú funkčnosťvarného panela.• Používajte
Problém Možné príčiny RiešenieZaznie zvukový signál avarný panel sa vypne.Zaznie zvukový signál, ajkeď je varný panel vypnu‐tý.Niečo ste položili na j
Problém Možné príčiny RiešenieRozsvieti sa .Na varnom paneli sa vy‐skytla chyba, pretože po‐krm v kuchynskom riadevyvrel. Je zapnutá funkciaAutomatic
8.4 Montážmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Ochranný boxAk používate ochranný box (akodoplnkové príslušenstvo), nemusítevpredu zachovať 2 mm odstup na prietokvzduchu ani i
9.2 Špecifikácia varných zónVarná zóna Nominálny vý‐kon (max. var‐ný stupeň)[W]Výkonováfunkcia Power[W]Výkonováfunkcia Powermaximálne tr‐vanie [min]Pr
• Zvyškové teplo využite na udržiavanieteploty jedla alebo na roztopenie.11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolomodovzdajte na recy
3. OPIS PROIZVODA3.1 Izgled površine za kuhanje210 mm145 mm180 mm145 mm111 121Indukcijska zona kuhanja2Upravljačka ploča3.2 Izgled upravljačke ploče1
www.electrolux.com70
SLOVENSKY 71
www.electrolux.com/shop867331804-A-262016
Zaslon OpisFunkcija električne snage radi. + znamenkaDošlo je do kvara.Polje kuhanja još je uvijek vruće (preostala toplina).Blokiranje /Blokiranje ra
zonu kuhanja. Na zaslonu se prikazujestupanj kuhanja ( ).4.4 Stupanj kuhanjaPostavite zonu kuhanja.Dodirnite kako biste povećali stupanjkuhanja. Dodi
Komentarze do niniejszej Instrukcji