Electrolux EHGL30CN Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EHGL30CN. Electrolux EHGL30CN User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

EHGL30FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Strona 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Si vous n'utilisez pasl'appareil pendant 3 minutes,la luminosité de l'appareildiminue pour diminuer laconsommation énergétique.Lorsque

Strona 3 - 1.2 Sécurité générale

6. FONCTIONS DE L'HORLOGE6.1 Tableau des fonctions de l'horlogeFonction de l'horloge UtilisationHeure du jour Pour régler, modifier ou

Strona 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

vous que les pieds sont orientés vers lebas.Plateau de cuisson :Poussez le plateau de cuisson entre lesrails du support de grille.Plat à rôtir :Pousse

Strona 5 - 2.3 Utilisation

8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.1 Ventilateur derefroidissementLorsque le four fonctionne, le ventilateurde refroidissement se metautomatiquement en mar

Strona 6 - 2.7 Maintenance

Niveaude cuis-sonUtilisation Durée(min)Conseils6 - 7 Pour faire cuire à feu doux desescalopes, des cordons bleusde veau, des côtelettes, des ris-soles

Strona 7 - 3.2 Accessoires

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau s'effrite et de-vient pâteux, plein de gru-meaux, juteux.Durée de cuisson tropcourte.Réglez

Strona 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesFond de tarte –pâte sabléeVéritable multi-chaleur tour-nante170 - 1801)10 - 25 2Fond de t

Strona 9 - 5.4 Affichage

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesChoux à lacrème / éclairsCuisson tradi-tionnelle190 - 2101)20 - 35 3Gâteau roulé Cuisson

Strona 10

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesShort bread /Biscuits sablés /Tresses feuillet-éesCuisson tradi-tionnelle1601)20 - 30 3Bi

Strona 11 - FRANÇAIS

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratin de lé-gumes 1)Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1Baguettes gar-nies de fromagefonduChal

Strona 12

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT

Strona 13 - 9. CONSEILS

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsMacarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -Biscuits/Gâteaux secs àbase de pâtelevée

Strona 14 - 9.3 Conseils de cuisson

9.8 Viande• Utilisez des plats résistant à la chaleurpour le rôtissage (reportez-vous auxinstructions du fabricant).• Vous pouvez cuire de gros rôtisd

Strona 15 - 9.4 Cuisson sur un niveau :

VeauPlat Quantité(kg)Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti de veau 1 Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 1Jarret 1.5 - 2 Turbo Gril

Strona 16 - Préchauffer le four

Poisson (à l'étuvée)Plat Quantité(kg)Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesPoisson en-tier1 - 1.5 Cuisson tra-ditionnelle210

Strona 17

9.11 Plats surgelésUtilisez la fonction Chaleur tournante.Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2Pizz

Strona 18 - 9.5 Gratins

Plat Quantité Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion com-plémentaire(min)CommentairesPoulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sou-co

Strona 19 - 9.6 Cuisson sur plusieurs

Fruits à noyauPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara-tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Poires / Coin

Strona 20 - 9.7 Sole pulsée

FruitsPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsPrunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Pommes, la-

Strona 21 - 9.9 Tableaux de rôtissage

Vous pouvez replier la résistancesupérieure afin de faciliter le nettoyage dela voûte du four.1. Saisissez la résistance par l'avant, desdeux mai

Strona 22

Éclairage supérieur1. Retirez le diffuseur en verre del'ampoule en le tournant vers lagauche.2. Nettoyez-le.3. Remplacez l'éclairage par une

Strona 23 - 9.10 Gril

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Strona 24 - 9.12 Décongélation

Problème Cause probable SolutionL'ampoule ne fonctionnepas.L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'éclairage.De la vapeur et de la con-d

Strona 25 - 9.13 Stérilisation - Sole

min. 3 mm 12.2 Installation du four sous unplan de travailSi l'appareil est installé dansun meuble dont le matériauest inflammable, respectezimpé

Strona 26 - 9.14 Déshydratation - Chaleur

12.3 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Avant toute opération demaintenance, débranchezl'appareil de l'alimentationélectrique.Utilisez un c

Strona 27 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE13.1 Fiche produit et informations selon la norme UE 65-66/2014Nom du fournisseur ElectroluxIdentification du modèleEHGL30CNE

Strona 28 - 10.5 Remplacement de

14. CH GARANTIEService-clientèlePoints de ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13130

Strona 30 - 12. INSTALLATION

www.electrolux.com/shop867314423-A-432014

Strona 31

des gants de cuisine pour retirer ou enfourner desaccessoires ou des plats allant au four.• Avant toute opération de maintenance, déconnectezl'al

Strona 32 - 12.3 Branchement électrique

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Strona 33 - 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

– ne posez pas de plats allant aufour ni aucun autre objetdirectement sur le fond del'appareil.– ne placez jamais de feuillesd'aluminium dir

Strona 34

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble1 2 3 4 5 6 7 25432189111310121Bandeau de commande2Voyants/symboles des zones decuisson3Manett

Strona 35

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Premier nettoyageRetirez les supports de grille am

Strona 36 - 867314423-A-432014

5.3 Fonctions du fourFonction du four UtilisationL'appareil estéteintL'appareil est éteint.Éclairage four Pour allumer l'éclairage même

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag