Electrolux EGT6343LOK Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EGT6343LOK. Electrolux EGT6343LOK User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EGT6343
LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 2
MK Плоча за готвење Упатство за ракување 18
SR Плоча за кување Упутство за употребу 36
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1

EGT6343LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 2MK Плоча за готвење Упатство за ракување 18SR Плоча за кување Упутство за употребу 36

Strona 2 - MES GALVOJAME APIE JUS

ĮSPĖJIMAS!Nedėkite vieno puodo antdviejų degiklių.ĮSPĖJIMAS!Ant degiklio nedėkitenestabilių arba pažeistųpuodų, kad išvengtumėteišsiliejimo ir sužaloj

Strona 3 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

3. Nuvalę prikaistuvių atramas,įsitikinkite, kad jos yra tinkamosepadėtyse.4. Prikaistuvių atramų kojelės turi būtidegiklio centre – tada degiklis vei

Strona 4

7.2 Jeigu negalite rastisprendimo...Jeigu patys negalite rasti problemossprendimo, kreipkitės į prekybos atstovąarba įgaliotąjį techninio aptarnavimoc

Strona 5 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

vamzdžius, stebėkite, kad jie nesiliestųprie judančių dalių ir nebūtų suspausti.Taip pat būkite atsargūs, kai šią kaitlentęmontuojate kartu su orkaite

Strona 6 - 2.4 Naudojimas

5. Jeigu keičiate:• 20 milibarų gamtines dujas G20 įsuskystintąsias dujas, pralaidosvaržtą visiškai priveržkite;• nuo suskystintųjų dujų pereinateprie

Strona 7 - 2.7 Techninė priežiūra

4.5.6.BA7.DĖMESIOPrietaisą įrenkite tik antlygaus stalviršio.8.8 Įdėjimo galimybėsPo kaitlente esančią plokštę turi būtilengva nuimti ir lengva pasiek

Strona 8 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

9.2 Pralaidos skersmenysDEGIKLIS Ø PRALAIDA 1/100 mmTriguba karūnėlė 56Pusiau spartusis 32Papildomas 289.3 Kiti techniniai duomenysBENDROJI GALIA:Prad

Strona 9 - 5. PATARIMAI

10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS10.1 Informacija apie gaminį pagal ES 66/2014 direktyvąModelio identifikatorius EGT6343LOKKaitlentės tipas Įmontuojamakai

Strona 10 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 192. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Strona 11 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не сноси одговорнос

Strona 12 - 8. ĮRENGIMAS

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 32. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Strona 13 - 8.4 Mažiausio liepsnos lygio

дофат на деца помали од 8 години освен ако не сепод постојан надзор.• Не управувајте со апаратот со надворешен тајмерили со посебен систем за далечинс

Strona 14 - 8.7 Įrengimas

изолиран прекинувач со спојница. Комплетноисклучување во согласност со условите наведениво категоријата за прекумерна волтажа III мора дабиде загарант

Strona 15 - 9. TECHNINIAI DUOMENYS

• Секое поврзување со струја требада биде направено одквалификуван електричар.• Апаратот мора да биде заземјен.• Пред да се изведуваат какви билоработ

Strona 16 - 9.3 Kiti techniniai duomenys

• Не менувајте ги спецификациите наовој апарат.• Погрижете се отворите завентилација да не бидат блокирани.• Не оставајте го апаратот безнадзор додека

Strona 17 - 11. APLINKOS APSAUGA

2.5 Нега и чистење• Редовно чистете го апаратот за даспречите оштетување наматеријалот на површината.• Исклучете го апаратот и оставетего да се излади

Strona 18 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

Знак Описминимален довод нагас4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБАПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.4.1 Преглед на пламеникABCA. Капак и кр

Strona 19 - 1.2 Општа безбедност

ВНИМАНИЕ!Ако нема струја,пламеникот можете да гозапалите без електриченуред; во ваков случај,приближете пламен допламеникот, свртете гоконтролното коп

Strona 20

5.2 Дијаметри на садовите заготвењеКористете само садови заготвење со дијаметар којодговара на димензиите напламениците.Пламеник Дијаметар насадови за

Strona 21 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

6.3 Чистење на плочата заготвење• Веднаш отстранете: стопенапластика, пластична фолија и хранашто содржи шеќер. Во спротивно,нечистотијата може да пре

Strona 22 - 2.4 Употреба

Проблем Можна причина РешениеПрстенот со пламен енерамномерен.Круната на пламеникот езатната со остатоци одхрана.Проверете да не е затнатвбризгувачот

Strona 23 - МАКЕДОНСКИ 23

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Strona 24 - 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

8.1 Пред монтажатаПред да ја монтирате површината заготвење, напишете ги информациитеподолу од плочката за спецификации.Плочката со спецификации се на

Strona 25 - 4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

8.3 Замена на вбризгувачите1. Отстранете ги држачите за садови.2. Отстранете ги капаците и крунитеод пламеникот.3. Одвртете ги вбризгувачите со клучбр

Strona 26 - 5. ПОМОШ И СОВЕТИ

Внимавајте да го поврзетесиниот неутрален кабел соприклучокот со буквата„N“ на него. Поврзете гокафениот (или црниот)фазен кабел соприклучокот со букв

Strona 27 - 6. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

ВНИМАНИЕ!Монтирајте го апаратотсамо на рамна работнаповршина.8.8 Можности за вградувањеТаблата вградена под површината заготвење мора лесно да се вади

Strona 28 - 7. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Категорија наапарат:II2H3B/P Приклучување нагас:G 1/2" Класа на апаратот: 3 9.4 Пламеници за ПРИРОДЕН ГАС G20 20 mbarПЛАМЕНИК НОРМАЛНАМОЌНОСТ

Strona 29 - 8. МОНТАЖА

Енергетска ефикасност наповршина за готвење на гас(EE gas hob) 58.8%EN 30-2-1: Куќни апарати за готвење на гас - Дел 2-1: Рационално користење наенер

Strona 30 - 8.2 Поврзување на гас

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...372. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Strona 31 - 8.5 Поврзување со струја

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде

Strona 32 - 8.7 Комплет

• Уређајем немојте управљати помоћу спољашњегтајмера или засебног система даљинскогуправљања.• УПОЗОРЕЊЕ: Опасно је остављати храну нагрејној плочи да

Strona 33 - 9. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

• Када спроводите кабл за напајање, постарајте седа не долази у директан додир (на пример,употребите изолациони омотач) са деловима којидостижу темпер

Strona 34 - 10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ

• ĮSPĖJIMAS! Neprižiūrimas maisto gaminimas antkaitlentės su riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas irsukelti gaisrą.• NIEKADA negesinkite gaisro

Strona 35 - 11. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

неодговарајући кабл или утикач(ако га има) може проузроковатипрегревање електричногприкључка.• Користите одговарајући електричникабл за напајање.• Не

Strona 36 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

• Када ставите храну у вруће уље,може да прсне.УПОЗОРЕЊЕ!Ризик од пожара иексплозије• Масти и уље када се загреју могуда ослободе запаљива испарења.Др

Strona 37 - 1.2 Опште мере безбедности

2.6 ОдлагањеУПОЗОРЕЊЕ!Постоји опасност одповређивања илиугушења.• Обратите се општинским органимада бисте сазнали како да правилноодложите уређај на о

Strona 38

4.1 Приказ горионикаABCA. Поклопац и круна горионикаB. ТермоспојC. Свећица за паљењеABCDA. Поклопац горионикаB. Круна горионикаC. Свећица за паљењеD.

Strona 39 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

ОПРЕЗАко нестане струја, можетеда упалите горионик безелектричног уређаја. У томслучају се приближитегорионику са пламеном,окрените одговарајућекоманд

Strona 40 - 2.3 Прикључивање на гас

5.2 Пречници посуда закувањеКористите посуђе закување чији пречникодговара величинигорионика.Горионик Пречници по‐суђа за кува‐ње (мм)Трострука круна

Strona 41 - 2.5 Нега и чишћење

трагове масноће и промену боје увиду светлуцања метала. Очиститеплочу за кување влажном крпом иса мало неабразивног детерџента.Након чишћења, обришите

Strona 42 - 4. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

7.2 Ако не можете да нађетерешење...Уколико не можете сами да пронађетерешење проблема, обратите сепродавцу или овлашћеном сервисномцентру. Дајте пода

Strona 43 - 4.2 Паљење горионика

8.2 Прикључивање нa гасУПОЗОРЕЊЕ!Инструкције о монтирању,повезивању и одржавањунаведене у даљем текстумора да обавиквалификована особа усагласности са

Strona 44 - 5. КОРИСНИ САВЕТИ

паковању које је достављено узуређај.Уколико је притисак на доводу гасапроменљив или се разликује однеопходног притиска, морате дамонтирате одговарају

Strona 45 - 6. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

• ĮSPĖJIMAS! Naudokite tik maisto gaminimo prietaisogamintojo sukurtas arba prietaiso gamintojonaudojimo instrukcijoje nurodytas kaip tinkamaskaitlenč

Strona 46 - 7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

8.7 Монтирање1.2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.5.6.BA7.ОПРЕЗУређај монтирајтеискључиво на равнојрадној површини.8.8 Могућности

Strona 47 - 8. ИНСТАЛАЦИЈА

Кухињски елемент са вратимаmin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA. Преносива плочаB. Простор за прикључкеКухињски елемент са рерномЕлектрични прикључак пл

Strona 48 - 8.3 Замена убризгивачa

9.4 Гасни горионици за ПРИРОДНИ ГАС G20 од 20 mbarГОРИОНИК НОРМАЛНА СНАГАkWМИНИМАЛНА СНА‐ГА kWОЗНАКА БРИЗ‐ГАЉКЕ 1/100 ммТрострука кру‐на горионика3,8

Strona 49 - 8.6 Кабл за повезивање

10.2 Уштеда енергије• Пре употребе проверите да ли су гориниоци и држачи посуда правилносклопљени.• Користите посуђе за кување чији пречник одговара в

Strona 52

www.electrolux.com/shop867329507-A-162016

Strona 53 - 11. ЗАШТИТА ЖИВОТНЕ СРЕДИНЕ

prietaisą elektros laido kištuką būtųlengva pasiekti.• Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs,nejunkite kištuko.• Norėdami išjungti prietaisą, netraukiteuž

Strona 54

• Naudokite tik stabilius, tinkamosformos ir skersmens prikaistuvius,kurių skersmuo yra didesnis, neidegiklių matmenys.• Patikrinkite, ar prikaistuvia

Strona 55 - СРПСКИ 55

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas1 2341Pusiau spartusis degiklis2Degiklis su triguba karūnėle3Papildomas degiklis4Reguliavim

Strona 56 - 867329507-A-162016

4.2 Degiklio uždegimasVisada prieš uždėdamiprikaistuvius uždekitedegiklį.ĮSPĖJIMAS!Būkite atsargūs virtuvėjenaudodami atvirą liepsną.Gamintojas nepris

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag