Electrolux EGM6142NOK Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EGM6142NOK. Electrolux EGM6142NOK Manual do usuário [no] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 40
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
KGG6407K
PT Placa Manual de instruções 2
ES Placa de cocción Manual de instrucciones 20
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Podsumowanie treści

Strona 1 - KGG6407K

KGG6407KPT Placa Manual de instruções 2ES Placa de cocción Manual de instrucciones 20

Strona 2 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

apresentados na placa decaracterísticas estão emconformidade com a voltagem e apotência da corrente elétrica local.• Este aparelho é fornecido com umc

Strona 3 - 1.2 Segurança geral

5.6.BAA) vedante fornecidoB) suportes fornecidos7.CUIDADO!Instale o aparelho apenasnum balcão que tenha asuperfície plana.3.8 Possibilidades paraencas

Strona 4

4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO4.1 Disposição da placa21 341Queimador rápido2Queimador semi-rápido3Queimador auxiliar4Botões de comando4.2 Botão de comandoSím

Strona 5 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

A. Tampa do queimadorB. Coroa do queimadorC. Vela de igniçãoD. Termopar5.2 Ignição do queimadorAcenda sempre o queimadorantes de colocar o tacho.AVISO

Strona 6 - 2.4 Utilização

6. SUGESTÕES E DICASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.6.1 Tachos e panelasCUIDADO!Não utilize tachos de ferrofundido ou barro, nemplaca

Strona 7 - 2.5 Manutenção e limpeza

AVISO!Não utilize facas,raspadores ou outrosinstrumentos semelhantespara limpar a superfície devidro, os rebordos dosqueimadores e a estrutura(se apli

Strona 8 - 3. INSTALAÇÃO

8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.8.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoNão existe faísca quandoac

Strona 9 - 3.5 Ligação elétrica

8.3 Etiquetas fornecidas nosaco de acessóriosCole as etiquetas adesivas comoindicado em baixo:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.

Strona 10 - 3.7 Montagem

9.3 Outros dados técnicosPOTÊNCIA TO‐TAL:Gás original: G20 (2H) 20 mbar 7,65 kWGás alternati‐vo:G30 (3+) 28-30 mbar 553g/hG31 (3+) 37 mbar 543g/hAlime

Strona 11 - 3.8 Possibilidades para

Eficiência energética de cadaqueimador de gás(EE gas burner)Traseiro esquerdo - Semi-rá‐pido62,0%Traseiro direito - Semi-rápido 62,0%Dianteiro esquerd

Strona 12 - 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 22. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Strona 13 - 5.3 Desligar o queimador

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 202. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strona 14 - 6. SUGESTÕES E DICAS

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Strona 15 - PORTUGUÊS 15

• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estarpresente puede resultar peligroso, ya que podríaocasionarse un incendio.• NUNCA intente apagar un f

Strona 16 - 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

sobretensión. El cable de tierra queda excluido deesto.• Cuando tienda el cable de corriente, asegúrese (porejemplo mediante conductos aislantes) de q

Strona 17 - 9. DADOS TÉCNICOS

inadecuado puede provocar que elterminal se caliente en exceso.• Utilice el cable de red eléctricaadecuado.• Coloque los cables eléctricos deforma que

Strona 18 - 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

ADVERTENCIA!Riesgo de incendio yexplosiones• Las grasas o aceites calientespueden generar vapores inflamables.Mantenga las llamas u objetoscalientes a

Strona 19 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

2.6 Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de servicioautorizado.• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.2.7 E

Strona 20 - PENSAMOS EN USTED

• no entre en contacto con bordes oesquinas cortantes;• se pueda revisar con facilidad paraverificar su estado.El control de la correcta conservación

Strona 21 - 1.2 Seguridad general

• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.• Hay riesgo de incendio si se conectael aparato con un cabl

Strona 22

BAA) capa impermeabilizanteB) abrazaderas suministradas7.PRECAUCIÓN!Coloque el aparatoúnicamente sobre encimerasde superficie plana.3.8 Posibilidades

Strona 23 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode

Strona 24 - 2.4 Uso del aparato

4.2 Mando de controlSímbolo DescriptionSin suministro de gas /posición de apagadoPosición de encendido /suministro de gas máxi‐moSímbolo Descriptionsu

Strona 25 - 2.5 Mantenimiento y limpieza

PRECAUCIÓN!Si no hay suministroeléctrico podrá encender elquemador sin necesidad deldispositivo eléctrico; en estecaso arrime una llama alquemador, gi

Strona 26 - 3. INSTALACIÓN

PRECAUCIÓN!Los líquidos derramadosdurante la cocción puedenhacer que se rompa elcristal.6.2 Diámetro de los utensiliosde cocinaUtilice utensilios de c

Strona 27 - 3.5 Conexión eléctrica

7.4 Limpieza de la placa• Elimine de inmediato: restosfundidos de plástico, recubrimientosde plástico, azúcar y alimentos quecontengan azúcar, la suci

Strona 28 - 3.7 Montaje

Problema Posible causa SoluciónLa llama se apaga justodespués de encenderse.El termopar no está lo sufi‐cientemente caliente.Después de encender lalla

Strona 29 - 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

9. DATOS TÉCNICOS9.1 Dimensiones de la placa de cocciónAncho 590 mmFondo 510 mm9.2 Diámetros de derivaciónQUEMADOR Ø DERIVACIÓN 1/100 mmRápido 52Semi

Strona 30 - 5. USO DIARIO

9.5 Quemadores de gas para GLP G30/G31 28-30/37 mbaresQUEMA‐DORPOTENCIANORMALkWPOTENCIAMÍNIMAkWMARCADEL INYEC‐TORCAUDAL DE GAS NOMI‐NAL g/hG30 28-30mb

Strona 31 - 6. CONSEJOS

11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Strona 34 - 8.3 Etiquetas incluidas en la

• AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos naplaca sem vigilância pode ser perigoso e resultar emincêndio.• NUNCA tente extinguir um incêndio co

Strona 35 - 9. DATOS TÉCNICOS

www.electrolux.com/shop867345475-B-432018

Strona 36 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

corte o contacto em todos os pólos. É necessáriogarantir o corte em conformidade com as condiçõesespecificadas para sobrevoltagem de categoria III.Est

Strona 37 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Todas as ligações eléctricas devemser efectuadas por um electricistaqualificado.• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Antes de efectuar qualque

Strona 38

• Não deixe o aparelho a funcionar semvigilância.• Desligue a zona de aquecimentoapós cada utilização.• Não coloque talheres ou tampas depanelas sobre

Strona 39 - ESPAÑOL 39

• Desligue o aparelho da tomadaeléctrica antes de qualquermanutenção.• Não utilize jactos de água ou vaporpara limpar o aparelho.• Limpe o aparelho co

Strona 40 - 867345475-B-432018

Gás liquefeitoUtilize o suporte de tubo em borrachapara gás liquefeito. Encaixe sempre ajunta. De seguida, prossiga com aligação do gás.O tubo flexíve

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag