Electrolux EGH6343BOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EGH6343BOX. Electrolux EGH6343BOX Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 60
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EGH6343
NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 21
DE Kochfeld Benutzerinformation 40
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1

EGH6343NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 21DE Kochfeld Benutzerinformation 40

Strona 2 - KLANTENSERVICE

5. AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.5.1 KookgereiLET OP!Gebruik geen gietijzerenpannen, grillstenen,aardewerk of g

Strona 3 - 1.2 Algemene veiligheid

6.2 PannendragersDe pansteunen zijn nietbestand tegen afwassen ineen afwasautomaat. Zemoeten met de hand wordenafgewassen.1. U kunt de pansteunen verw

Strona 4

7. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is geen vonk als d

Strona 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7.3 Labels meegeleverd in dezak met accessoiresBevestig de stickers zoals hieronderweergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO

Strona 6 - 2.4 Gebruik

deze niet in aanraking komen metbewegende onderdelen, of dat ze nietvastgeklemd worden. Wees ookvoorzichtig wanneer de kookplaat wordtsamengebracht me

Strona 7 - 2.7 Servicedienst

1. Steek de brander aan.2. Draai de knop naar de minimalestand.3. Verwijder de knop.4. Pas de stand van de bypass-schroefaan met een smalleschroevendr

Strona 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.50 mm400 mmAls er op een afstandvan 400 mm boven dekookplaat eenmeubelstuk isgeïnstalleerd, moe

Strona 9 - 4.3 De brander uitschakelen

10.11.LET OP!Installeer het apparaatalleen op een werkblad meteen plat oppervlak.8.8 Mogelijkheden voor inbouwHet paneel geïnstalleerd onder dekookpla

Strona 10 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

Diepte 510 mm9.2 Overige technische gegevensTOTAAL VERMO‐GEN:Gas origineel:G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE) = 9 kWG20 (2E) 20 mbar (LU) = 9 kWGasvervangi

Strona 11 - 6.5 Periodiek onderhoud

BRANDER NORMAALVERMO‐GEN kWMINIMUMVERMO‐GEN kWINSPUIT‐MARKE‐RINGNOMINALE GASSTROMINGg/hG30 28-30mbarG31 37 mbarSudder‐brander1,0 0,33 50 73 7110. ENER

Strona 12 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Strona 13 - 8. MONTAGE

gemarkeerd met het symbool niet wegmet het huishoudelijk afval. Breng hetproduct naar het milieustation bij u in debuurt of neem contact op met dege

Strona 14 - 8.3 Vervanging spuitmonden

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 222. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Strona 15 - 8.7 In elkaar zetten

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strona 16

fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être s

Strona 17 - 9. TECHNISCHE GEGEVENS

parties pouvant atteindre des températuressupérieures de 50 °C à la température ambiante.• AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement lesdispositifs de prote

Strona 18 - 20 mbar (LU)

• Assurez-vous qu'une protection anti-électrocution est installée.• Utilisez un collier anti-traction sur lecâble.• Assurez-vous que le câbled&ap

Strona 19 - 11. MILIEUBESCHERMING

graisses et de l'huile lorsque vousvous en servez pour cuisiner.• Les vapeurs dégagées par l'huile trèschaude peuvent provoquer unecombustio

Strona 20

• Contactez votre service municipalpour obtenir des informations sur lamarche à suivre pour mettre l'appareilau rebut.• Débranchez l'apparei

Strona 21 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.1 Vue d'ensemble desbrûleursABDCCDABA. Chapeau du brûleurB. Couronne du brûleurC. Bougie d'allumageD. Thermocouple4.2 Allumage du brûleurA

Strona 22 - 1.2 Sécurité générale

ATTENTION!En cas de coupured'électricité, vous pouvezallumer le brûleur sansdispositif électrique : pourcela, approchez une flammedu brûleur, tou

Strona 23 - FRANÇAIS 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Strona 24 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5.2 Diamètres des récipientsUtilisez uniquement desrécipients dont le diamètrecorrespond aux dimensionsdes brûleurs.Brûleur Diamètre durécipient(mm)Mu

Strona 25 - 2.4 Utilisation

6.3 Nettoyage de la table decuisson• Enlevez immédiatement : plastiquefondu, films plastiques, sucre etaliments contenant du sucre. Sinon, lasaleté po

Strona 26 - 2.6 Mise au rebut

Problème Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anoma‐lie. Si les fusibles disjonc‐tent d

Strona 27 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO

Strona 28 - 4.2 Allumage du brûleur

doivent pas entrer en contact avec desparties mobiles ni être comprimés. Soyezégalement vigilant lorsque la table estinstallée avec un four.Assurez-vo

Strona 29 - 5. CONSEILS

8.4 Réglage au niveau minimal(uniquement pour la Belgique)Pour régler le niveau minimal desbrûleurs :1. Allumez le brûleur.2. Tournez la manette en po

Strona 30 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

8.7 Montage1.2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.50 mm400 mmSi un meuble est installéà 400 mm au-dessus dela table de cuisson, vous

Strona 31 - FRANÇAIS 31

ABA) joint fourniB) équerres fournies10.11.ATTENTION!Installez l'appareiluniquement sur un plan detravail dont la surface estplane.8.8 Possibilit

Strona 32 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

9.2 Autres caractéristiques techniquesPUISSANCE TOTA‐LE :Gaz d'origine :G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE) =9 kWG20 (2E) 20 mbar (LU) = 9 kWGaz de r

Strona 33 - 8. INSTALLATION

10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014Identification du modèle EGH6343BOXType de table de cuisson Table d

Strona 34 - 8.3 Remplacement des

• Bedien het apparaat niet met een externe timer of eenapart afstandbedieningssysteem.• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of

Strona 35 - 8.6 Câble d'alimentation

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...412. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Strona 36 - 8.7 Montage

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Strona 37 - FRANÇAIS 37

1.2 Allgemeine Sicherheit• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichenGeräteteile werden während des Betriebs heiß. SeienSie vorsichtig und berühren Sie n

Strona 38 - (BE) - G20 20 mbar (LU)

• Wenn Sie das Netzkabel verlegen, achten Sie darauf,dass es keinen direkten Kontakt mit Teilen hat, dieTemperaturen erreichen können, die mehr als 50

Strona 39 - L'ENVIRONNEMENT

Typenschild den Daten IhrerStromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich anderenfalls an eineElektrofachkraft.• Achten Sie darauf, dass das Gerätordnung

Strona 40 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Legen Sie kein Besteck und keineTopfdeckel auf die Kochzonen.Anderenfalls werden sie sehr heiß.• Bedienen Sie das Gerät nicht mitfeuchten oder nasse

Strona 41 - Personen

• Schalten Sie das Gerät vor demReinigen aus und lassen Sie esabkühlen.• Trennen Sie das Gerät vorWartungsarbeiten von derSpannungsversorgung.• Reinig

Strona 42 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".4.1 BrennerübersichtABDCCDABA. BrennerdeckelB. BrennerkroneC. ZündkerzeD. Th

Strona 43 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

VORSICHT!Wenn kein Strom zurVerfügung steht, können Sieden Brenner auch ohneStrom zünden. Bringen Sieeine Flamme in die Nähedes Brenners, drehen Siede

Strona 44 - 2.4 Gebrauch

VORSICHT!Achten Sie darauf, dass sichdie Topfböden nicht überdem Einstellknopf befinden,da anderenfalls die Flammeden Einstellknopf erhitzenkönnte.VOR

Strona 45 - 2.5 Reinigung und Pflege

het apparaat in de gebruiksinstructies als geschikt zijnaangegeven of kookplaatbeschermers die in hetapparaat zijn geïntegreerd. Het gebruik vanongesc

Strona 46 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

3. Vergewissern Sie sich, dass Sie dieTopfträger nach der Reinigungwieder ordnungsgemäß eingesetzthaben.4. Damit der Brenner korrektfunktioniert, stel

Strona 47 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Sicherung ist durchge‐brannt.Vergewissern Sie sich,dass die Sicherung derGrund für die Störung ist.Brennt die Si

Strona 48 - 5. TIPPS UND HINWEISE

7.3 Im Zubehörbeutelmitgelieferte AufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie untengezeigt, an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER

Strona 49 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

eines flexiblen Edelstahlrohrs mit Gas-Sicherheitsanschluss (AGB) erfolgen. BeiVerwendung flexibler Metallrohre mussdarauf geachtet werden, dass sie n

Strona 50 - 7. FEHLERSUCHE

1. Zünden Sie den Brenner.2. Drehen Sie den Knopf auf diekleinste Flamme.3. Ziehen Sie den Einstellknopf ab.4. Stellen Sie mit einem kleinenSchraubend

Strona 51 - 7.2 Wenn Sie das Problem

8.7 Montage1.2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.50 mm400 mmBefindet sich 400 mmüber dem Kochfeld einEinbaumöbel, muss einSicherhei

Strona 52

ABA) Mitgelieferte DichtungB) Mitgelieferte Klammern10.11.VORSICHT!Montieren Sie das Gerät nurin einer flachenArbeitsplatte.8.8 EinbaumöglichkeitenDie

Strona 53 - 8.3 Ersetzen der Düsen (nur

9.2 Sonstige technische DatenGESAMTLEISTUNG:Gas - Original:G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE) = 9 kWG20 (2E) 20 mbar (LU) = 9 kWGas - Ersatz: G30 (3+) 28-3

Strona 54 - 8.6 Anschlusskabel

10. ENERGIEEFFIZIENZ10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014Modellidentifikation EGH6343BOXKochfeldtyp Einbau-KochfeldAnzahl der Gasbrenner 4E

Strona 55

DEUTSCH 59

Strona 56 - 9. TECHNISCHE DATEN

• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de hoofdstekker (indienvan toepassing) of kabel nietbeschadigt. Neem contact op metonze s

Strona 57 - 9.3 Bypassdurchmesser

www.electrolux.com/shop867334418-A-512016

Strona 58 - 11. UMWELTTIPPS

WAARSCHUWING!Risico op schade aan hetapparaat.• Zet geen heet kookgerei op hetbedieningspaneel.• Laat kookgerei niet droogkoken.• Laat geen voorwerpen

Strona 59 - DEUTSCH 59

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Indeling kookplaat34211Normale brander2Multibrander3Sudderbrander4Bedieningsknoppen3.2 BedieningsknopSymbool Beschr

Strona 60 - 867334418-A-512016

WAARSCHUWING!Ga voorzichtig te werk bij hetgebruik van branders (openvuur) in de keuken. Defabrikant kan nietaansprakelijk gesteldworden in geval van

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag