Electrolux EDH3987GDW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EDH3987GDW. Electrolux EDH3987GDW Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EDH3987GDW
................................................ .............................................
DA RRETUMBLER BRUGSANVISNING 2
FI KUIVAUSRUMPU KÄYTTÖOHJE 19
NO TØRKETROMMEL BRUKSANVISNING 36
SV TORKTUMLARE BRUKSANVISNING 52
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1

EDH3987GDW... ...DA TØRRETUMBLER BRUGSANVISNING 2FI KUIVAUSRUMP

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

TILVALG Sports (Sportstøj) 1) Du kan vælge 1 eller flere tilvalg sammen med programmet. Tryk på den relaterede knapfor at aktivere

Strona 3 - SIKKERHEDSANVISNINGER

6.4 Kontrollampen forvandbeholderenSom standard er kontrollampen for vand-beholderen tændt. Den tændes, når pro-grammet afsluttes, eller når det er nø

Strona 4 - 1.5 Indvendig belysning

• Efter 5 minutter, hvis du ikke starterprogrammet.• Efter 5 minutter fra programmets afslut-ning.7.4 Ændring af program1.Tryk på tænd-/sluk-knappen f

Strona 5

Stof-mær-keForløbVasketøj, der kan komme i tørretumbler. Indstil programmet med lavtemperatur.Vasketøj, der ikke kan komme i tørretumbler.9. VEDLIGEHO

Strona 6

9.2 Rengøring af varmevekslerens filter1. 2.3.214.111225. 6.7.128.9.10.1)14www.electrolux.com

Strona 7

11.122).13. 14.15.2221116.1) Hvis du ser snavs i bunden, skal vandfilteret renses.2) Ca. en gang hver 6. måned om nødvendigt renses varmevekslerrummet

Strona 8 - 5. TILVALG

Du kan bruge vandet fra vandbe-holderen som et alternativ til de-stilleret vand (f.eks. til dampstryg-ning). Fjern rester af snavs med etfilter, inden

Strona 9 - 5.6 Tørhedsgrad

Problem Mulig løsning Kontrollér, at filteret er rent. Tøjet er for vådt. Centrifugér vasketøjet ivaskemaskinen igen. Sørg for, at rumtemperaturen

Strona 10 - 6. INDSTILLINGER

Maks. 35 °CEnergiforbrug 1)kWh/cyklus 1,51 kWtÅrligt energiforbrug2) 176,92 kWtEnergiklasse A+++Strømforbrug Tændt-tilstand 0,11W Slukket-tilsta

Strona 11 - 7. DAGLIG BRUG

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. LAITTEEN KUVAUS

Strona 12 - 8.1 Forberedelse af tøjet

INDHOLD1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PRODUKTBESKRIVELSE

Strona 13 - DANSK 13

1. TURVALLISUUSOHJEETLue laitteen mukana toimitetut ohjeet en-nen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmis-taja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuus-va

Strona 14

sähköasentajaan vaurioituneen virtajoh-don vaihtamiseksi.• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen-nuksen jälkeen. Varmista, että laitteenverkkovirtakyt

Strona 15 - 9.3 Tømning af vandbeholderen

1.6 HävittäminenVAROITUS!Tällöin on olemassa henkilövahin-ko- tai tukehtumisvaara.• Irrota pistoke pistorasiasta.• Leikkaa johto irti ja hävitä se.• P

Strona 16 - 10. FEJLFINDING

3. KÄYTTÖPANEELI1 27365410 891112131Ohjelmanvalitsin2Näyttö3Time (Kuivausaika) -kosketuspai-nike4Delay (Ajastin) -kosketuspainike5Anticrease (Rypi

Strona 17 - 11. TEKNISKE DATA

Merkkivalot Kuvaus SILENT PLUS TimeManager Kuivausohjelma S.vaihtoPlus Kuivaustaso Ohjelman kesto - Ajastin-toiminnon kesto4. OHJELMAT

Strona 18 - 12. MILJØHENSYN

OhjelmatKuivattava pyykki / täyttömäärä (maks.)1) / TekstiilinmerkintäWool (Villa) 5)Villavaatteet. Pestävän villan hellävarainen kuivaus. Poistapyyki

Strona 19 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

5.2 Wool Load (Villapyykki) Tämä lisätoiminto koskee vain Wool (Villa)-ohjelmaa. Voit tehostaa pyykin kuivaustapainamalla Wool Load (Villapyykki) -ko

Strona 20 - TURVALLISUUSOHJEET

LISÄTOIMINNOT Refresh (Raikastus)(kylmä ilma) Drying Rack (Kui-vausteline) Wool (Villa)

Strona 21 - 1.5 Sisävalo

6.2 Äänimerkki käytössä/poiskäytöstäVoit poistaa äänimerkit käytöstä ja ottaane käyttöön painamalla ja pitämällä alhaal-la kosketuspainikkeita (B) ja

Strona 22 - 2. LAITTEEN KUVAUS

HUOMIOVarmista, ettei pyykki jää laitteenluukun ja kumitiivisteen väliin luu-kun sulkemisen yhteydessä.7.2 Ohjelman käynnistäminenajastuksella1. Aseta

Strona 23 - 3. KÄYTTÖPANEELI

1. SIKKERHEDSANVISNINGERLæs brugsanvisningen grundigt, før appa-ratet installeres og tages i brug. Produ-centen kan ikke drages til ansvar, hvis ap-p

Strona 24 - 4. OHJELMAT

• Käytä puuvillaisiin neulekankaisiin janeulevaatteisiin soveltuvia ohjelmia nii-den kutistumisen estämiseksi.• Varmista, ettei pyykin paino ylitä ohj

Strona 25 - 5. LISÄTOIMINNOT

5 6219.2 Lämmönvaihtimen sihdin puhdistaminen1 23214111225 67128SUOMI 31

Strona 26

9101)11122).13 141522211161) Jos havaitset nukkaa laitteen pohjassa, puhdista suodatin.2) Poista nukka tarvittaessa lämmönvaihtimen kotelosta 6 kuukau

Strona 27 - 6. ASETUKSET

3. 4.Voit käyttää vesisäiliön vettä tisla-tun veden sijasta (esim. höyrysili-tykseen). Poista liat suodattimellaennen veden käyttämistä.9.4 Rummun puh

Strona 28 - 7. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen ratkaisuLaite pysähtyy toiminnan aikana. Tarkista, että vesisäiliö on tyhjä. Käynnistäohjelma uudelleen painamalla Start/Pause(Käy

Strona 29 - 8. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Rummun tilavuus 118 lLaitteen paino 57 kgPyykki: maksimipaino 8 kgKäyttötapa KotitalousYmpäristölämpötila Min. 5 °C Maks. 35 °CEnergiankulutu

Strona 30 - 9. HOITO JA PUHDISTUS

INNHOLD1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. PRODUKTBESKRIVELSE

Strona 31 - SUOMI 31

1. SIKKERHETSANVISNINGERLes instruksjonene nøye før montering ogbruk av produktet. Produsenten er ikkeansvarlig for eventuelle skader som skyl-des fe

Strona 32

• Pass på at støpselet og strømkabelenikke blir påført skade. Dersom strømka-belen til dette produktet må skiftes, mådette gjøres av et autorisert ser

Strona 33 - 10. VIANMÄÄRITYS

• Kutt av strømkabelen og kast den.• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn ogdyr stenger seg inne i produktet.KompressorADVARSELFare for skade på pro

Strona 34 - 11. TEKNISET TIEDOT

• Sæt først netstikket i stikkontakten vedinstallationens afslutning. Sørg for, atder er adgang til elstikket efter installati-onen.• Undgå at slukke

Strona 35 - 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3Time (Tid) -berøringsfelt4Delay (Utsettelse) -berøringsfelt5Anticrease (Antikrøllfase) -berø-ringsfelt6Wool Load (Ullvask) -berøringsfelt7Sta

Strona 36 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

ProgrammerType vask / vask (maks.)1) / Stoffmerking Mixed (Kortblandet)Bomull og syntetiske stoffer. Program med lav temperatur.Skånsomt program med v

Strona 37 - SIKKERHETSANVISNINGER

3) I henhold til 932/2012. Bomullsprogrammet "skaptørt" er "Standard bomullsprogram". Detpasser godt til å våt normal bomullsvask

Strona 38 - 1.6 Kassering

5.7 MyFavourite Du kan konfigurere program og tilvalg oglagre dem i produktets minne.Slik lagrer du konfigurasjonen din:1. Velg programmet og tilgjeng

Strona 39 - 3. BETJENINGSPANEL

6. INNSTILLINGERADBCEIJFGHA)Time (Tid) -berøringsfeltB)Delay (Utsettelse) -berøringsfeltC)Anticrease (Antikrøllfase) -berø-ringsfeltD)Wool Load

Strona 40 - 4. PROGRAMMER

2. Trykk og hold berøringsfeltene (J) og(I) nede samtidig, til displayet visesdisse to konfigurasjonene:•Indikatoren er av og indikatoren er på.– Ind

Strona 41 - NORSK 41

sken når antikrøllfasen er helt eller nestenferdig for best resultater.Når antikrøllfasen er ferdig:•Indikatoren er på, men blinker ikke.•Indikatoren

Strona 42

9.1 Rengjøring av hovedfilteret1. 2.123.1 24.5. 6.219.2 Rengjøre filteret til varmeveksleren1. 2.3.214.11122NORSK 47

Strona 43 - 5.7 MyFavourite

5. 6.7.128.9.10.1)11.122).13. 14.48www.electrolux.com

Strona 44 - 6. INNSTILLINGER

15.2221116.1) Hvis du ser skitt på innsiden, må vannfilteret rengjøres.2) Hvis nødvendig kan du fjerne lo fra varmevekslerens beholder en gang hver 6.

Strona 45 - 7. DAGLIG BRUK

1.6 BortskaffelseADVARSELRisiko for personskade eller kvæl-ning.• Tag stikket ud af kontakten.• Klip elledningen af, og kassér den.• Fjern lågens lås,

Strona 46 - 9. STELL OG RENGJØRING

10. FEILSØKING10.1Problem Mulig løsningDu kan ikke slå på produktet. Sørg for at støpselet er satt helt inn i vegg-kontakten. Kontroller at det ikke

Strona 47 - NORSK 47

11. TEKNISKE DATAMål (mm) Bredde/høyde/dybde 850 x 600 x 600Maksimal dybde(med produktets dør åpen) 1090 mmMaksimal bredde(med produktets dør åpen)

Strona 48

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532. PRODUKTBESKRIVNING

Strona 49 - 9.6 Rengjør luftstrømplatene

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERLäs noga de bifogade instruktionerna föreinstallation och användning av produkten.Tillverkaren kan inte hållas ansvarig förpe

Strona 50 - 10. FEILSØKING

• Kontrollera så att du inte skadar stick-kontakten och nätkabeln. Om produk-tens nätkabel behöver bytas måste detgöras av vårt servicecenter.• Anslut

Strona 51 - 12. MILJØVERN

1.6 AvfallshanteringVARNINGRisk för kvävning eller skador.• Koppla loss produkten från eluttaget.• Klipp av strömkabeln och kassera den.• Ta bort luck

Strona 52 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. KONTROLLPANELEN1 27365410 891112131Programväljare2Display3Time (Tid) touchkontroll4Delay (Fördröj Start) touchkontroll5Anticrease (Skrynkelskyd

Strona 53 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Kontrollampor Beskrivning SILENT PLUS TimeManager torkprogram Reverse Plus (Reverser+). Torknivå Programtid. - Nedräkning till fördröj

Strona 54 - 1.5 Inre belysning

ProgramTyp av tvätt / Laddning (max)1) / Materialmärkning Delicates (Skon-program)Ömtåliga material (t.ex. silke eller damunderkläder). / 1 kg / Sh

Strona 55 - 2. PRODUKTBESKRIVNING

5.4 TimeManager Med TimeManager kan du ändra torkpro-grammets längd i 3 steg genom att tryckapå eller .RAPID - Genom att trycka på TimeMa-nager m

Strona 56 - 3. KONTROLLPANELEN

3. BETJENINGSPANEL1 27365410 891112131Programvælger2Display3Time (Tid) -knap4Delay (Forsinket start) -knap5Anticrease (Anti-krøl Fase) -knap6Woo

Strona 57 - 4. PROGRAM

FUNKTIONER Shirts (Skjortor) Duvet (Täcken) Jeans (Jeans) Sports (Sportkläder)

Strona 58 - 5. TILLVAL

• (medelhög 300–600 μS/cm)• (hög >600 μS/cm)3. Tryck på touchkontrollen (E) fleragånger tills indikatorn för rätt nivå vi-sas.4.För att bekräfta in

Strona 59 - 5.6 Dryness (Torrhetsgrad)

• När nedräkningen löper ut startarprogrammet.7.3 Auto Off-funktionFör att minska energiförbrukningen stäng-er -funktionen automatiskt av maskinen:• E

Strona 60 - 6. INSTÄLLNINGAR

Kläd-vårds-märk-ningBeskrivningPlagget kan torktumlas. Välj ett program med låg temperatur.Plagget kan inte torktumlas.9. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGI slute

Strona 61 - 7. DAGLIG ANVÄNDNING

9.2 Rengöring av kondensorfiltret1. 2.3.214.111225. 6.7.128.9.10.1)64www.electrolux.com

Strona 62 - 8. RÅD OCH TIPS

11.122).13. 14.15.2221116.1) Om du ser smuts i sockeln ska du rengöra vattenfiltret.2) Ta vid behov, en gång var sjätte månad, bort luddet från konden

Strona 63 - 9. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Du kan använda vattnet från vat-tenbehållaren som ett alternativ tilldestillerat vatten (t.ex. för ång-strykning). Filtrera bort restpro-dukter innan

Strona 64

Problem Möjlig lösningDisplayen visar Err. Om du vill välja ett nytt program, stäng avoch sätt på produkten. Kontrollera att tillvalen är förenliga m

Strona 65 - SVENSKA 65

1) Med hänvisning till EN 61121. 8 kg bomull, centrifugerad på 1 000 varv/min.2) Energiförbrukningen per år i kWh, baserad på 160 vanliga bomullsprogr

Strona 66

SVENSKA 69

Strona 67 - 11. TEKNISKA DATA

Kontrollamper Beskrivelse SILENT PLUS TimeManager tørreprogram Reverse Plus (Reversering plus) Tørhedsgrad Programvarighed. - Varighed

Strona 68 - 12. MILJÖSKYDD

70www.electrolux.com

Strona 70

www.electrolux.com/shop136925690-A-022013

Strona 71 - SVENSKA 71

ProgrammerType af fyldning/fyldning (maks.)1)/fabriksmærke Shirts (Skjorter)Strygelette stoffer, hvor der kun er brug for minimal stryg-ning. Tørreres

Strona 72

påvirke tørrekvaliteten. Programtiden kanblive kortere med 30 % for bomuld ogmed 40 % for syntetisk. Apparatet kørermed højere energiforbrug.ECO — De

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag