Electrolux EDH3684PDW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EDH3684PDW. Electrolux EDH3684PDW Kasutusjuhend Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 60
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EDH3684PDW
................................................ .............................................
ET TRUMMELKUIVATI KASUTUSJUHEND 2
LV ŽĀVĒŠANAS TVERTNE LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 16
LT SKALBINIŲ DŽIOVYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 30
SK SUŠIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 44
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1

EDH3684PDW... ...ET TRUMMELKUIVATI KASUTUSJUHEND 2LV ŽĀVĒŠANAS

Strona 2 - KLIENDITEENINDUS

8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID8.1 Pesu ettevalmistamine• Sulgege tõmblukud.• Sulgege tekikottide kinnitused.• Ärge jätke lipse või paelasid lahtisena (nt p

Strona 3

5. 6.219.2 Veepaagi tühjendamine1. 2.3. 4.Veemahuti vett võib kasutada destillee‐ritud veena (nt aurutriikrauas). Ennevee kasutamist eemaldage mustuse

Strona 4 - Kompressor

5. 6.7.128.9. 10.11.121).13. 14.12www.electrolux.com

Strona 5 - 3. JUHTPANEEL

15.2221116.1) Vajadusel eemaldage iga kuue kuu järel soojusvaheti lahtrisse kogunenud ebemed. Seda võib tehatolmuimejaga.9.4 Trumli puhastaminePuhasta

Strona 6

Probleem Võimalik lahendusEkraan näitab liiga lühikest programmikestust.Valige Time Drying (kuivatusaeg)Extra Dry (eritikuiv) või programm.Ekraanil ku

Strona 7 - 5. FUNKTSIOONID

Väljalülitatult 0,44 W1) Vastavalt standardile EN 61121. 8 kg puuvillast pesu, tsentrifuugitud kiirusel 1000 p/min.2) Aastane energiatarbimine kWh,

Strona 8 - 6. SEADED

SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 9 - 7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgiizlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neat‐bild par bojājumiem, ko radījusi

Strona 10 - 9. PUHASTUS JA HOOLDUS

• Ierīce atbilst Eiropas Savienības direktīvām.1.3 IzmantošanaBRĪDINĀJUMSPastāv ugunsgrēka, sprādziena, elek‐trošoka un ierīces bojājumu risks.• Izman

Strona 11 - 9.3 Kondensaatori puhastamine

2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS1 2634589101171Ūdens tvertne2Vadības panelis3Ielādes durvis4Primārais filtrs5Taustiņš siltummaiņa durvju atvēršanai6Gaisa plūs

Strona 12

SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - 10. VEAOTSING

Indikatori AprakstsŽāvēšanas fāze.Atdzesēšanas fāze.Pretburzīšanās fāze.Kondensators.Ūdens tvertne.Filtrs.Atliktais starts.Bērnu drošības funkcija.Ska

Strona 14 - 11. TEHNILISED ANDMED

ProgrammasIelādes veids / Svars (maks.)1) / Auduma marka Time Drying (Žāvē‐šanas laiks)Izmantojot šo programmu, jūs varat lietot iespēju Time (Laiks)

Strona 15 - 12. JÄÄTMEKÄITLUS

Programmas1) Cupboard Dry (Ievietošanaiskapī) ● ● Iron Dry (Gludināšanai) ● ●Synthetic (Sintētikas) audums Extra Dry (Ļoti sausa) ● ● Cupboard Dry

Strona 16 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

6.2 Ūdens cietība un vadāmībaŪdens cietības pakāpe var atšķirties dažādāsvietās. Ūdens cietības pakāpe ietekmē ūdens va‐dāmību un vadāmības sensora da

Strona 17 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

• indikators nodziest.• Start/Pause (Sākt/Pauze) indikators nodziest.1.Pagrieziet programmu pārslēgu pret OFF(izslēgts)2. Atveriet ierīces durvis.3.

Strona 18 - Kompresors

9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA9.1 Filtra tīrīšana1. 2.123.1 24.5. 6.219.2 Ūdens tvertnes iztukšošana1. 2.3. 4.LATVIEŠU 25

Strona 19 - 3. VADĪBAS PANELIS

Ūdens tvertnē uzkrāto ūdeni var lietotkā alternatīvu destilētam ūdenim (piem.,gludināšanai ar tvaiku). Pirms ūdens lie‐tošanas attīriet ūdeni no atlie

Strona 20 - 4. PROGRAMMU TABULA

11.121).13. 14.15.2221116.1) Ja nepieciešams, reizi sešos mēnešos iztīriet pūkas no siltummaiņa nodalījuma. Jūs varat izmantot putekļusūcēju.9.4 Veļas

Strona 21 - 5. FUNKCIJAS

Problēma Iespējamais risinājums Pārliecinieties, ka elektrosistēmas drošinātājs navbojāts.Programma neaktivizējas. Piespiediet Start/Pause (Sākt/Pauz

Strona 22 - 6. IESTATĪTIE PARAMETRI

Maks. platums(kad ierīces durvis ir atvērtas) 950 mmElektriskais savienojums Spriegums 230V Frekvence 50 Hz Drošinātājs 5 A Kopējā jauda 950 WVeļa

Strona 23 - 7. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

1. OHUTUSJUHISEDEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige

Strona 24 - 8. PADOMI UN IETEIKUMI

TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 25 - 9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

1. SAUGOS INSTRUKCIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas ne‐atsako už sužalojimus ir ža

Strona 26 - 9.3 Kondensatora tīrīšana

• Nelieskite maitinimo kabelio arba elektros kiš‐tuko šlapiomis rankomis.• Šis prietaisas atitinka EEB direktyvas.1.3 NaudojimasĮSPĖJIMASGaisro, sprog

Strona 27 - 10. PROBLĒMRISINĀŠANA

2. GAMINIO APRAŠYMAS1 2634589101171Vandens bakelis2Valdymo skydelis3Įkrovos durelės4Pirminis filtras5Mygtukas šilumokaičio durelėms atidaryti6Ventilia

Strona 28 - 11. TEHNISKIE DATI

Indikatoriai AprašymasDžiovinimo fazė.Aušinimo fazė.Apsaugos nuo susiglamžymo fazė.Kondensatorius.Vandens bakelis.Filtras.Atidėtas paleidimas.Apsaugos

Strona 29 - LATVIEŠU 29

ProgramosSkalbinių rūšis / svoris (maks.)1) / žyma gaminio etiketėje Time Drying (džio‐vinimo laikas)Su šia programa galite naudoti parinktį Time (Tru

Strona 30 - MES GALVOJAME APIE JUS

Programos1) Cupboard Dry (Tinkama įspintą) ● ● Iron Dry (Sausa lyginimui) ● ●Synthetic (Sintetika) audiniai Extra Dry (Visiškai sausa) ● ● Cupboard

Strona 31 - SAUGOS INSTRUKCIJA

tuos pačius jutiklinius mygtukus, kol ap‐saugos nuo vaikų užrakto indikatorius už‐ges.6.2 Vandens kietumas ir specifinislaidumasSkirtingose vietovėse

Strona 32 - Kompresorius

Prietaisas veikia toliau, maždaug dar 30 minučiųvykdydamas apsaugos nuo susiglamžymo fazę.Apsaugos nuo susiglamžymo fazės metu šalina‐mas skalbinių su

Strona 33 - 3. VALDYMO SKYDELIS

9. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA9.1 Filtro valymas1. 2.123.1 24.5. 6.219.2 Vandens išpylimas iš vandens bakelio1. 2.3. 4.LIETUVIŲ 39

Strona 34 - 4. PROGRAMŲ LENTELĖ

• See seade vastab EÜ direktiividele.1.3 KasutamineHOIATUSTulekahju, plahvatuse, elektrilöögi võiseadme kahjustamise oht!• Kasutage seda seadet ainult

Strona 35 - 5. PARINKTYS

Vandenį iš vandens bakelio galima nau‐doti kaip destiliuotą vandenį (pvz., lygi‐nimui naudojant garus). Prieš naudoda‐mi šį vandenį, perkoškite jį, ka

Strona 36 - 6. NUOSTATOS

11.121).13. 14.15.2221116.1) Prireikus, maždaug kas 6 mėnesius, pašalinkite pūkus iš šilumokaičio skyriaus. Galite naudoti dulkiųsiurblį.9.4 Būgno val

Strona 37 - 7. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galimas sprendimas Įsitikinkite, ar nepažeistas saugiklis saugiklių dė‐žėje.Programa nepasileidžia. Paspauskite Start/Pause (pradėti/pauzė)

Strona 38 - 8. PATARIMAI

Elektros prijungimas Įtampa 230 V Dažnis 50 Hz Saugiklis 5 A Bendroji galia 950 WBūgno tūris 118 lPrietaiso svoris 50 kgSkalbiniai: maks. svori

Strona 39 - 9. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 40 - 9.3 Kondensatoriaus valymas

1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐zorne prečítajte priložený návod na používanie.Výrobca nie je zodpovedný za škod

Strona 41 - 10. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

• Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžo‐vacie prívodné káble.• Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrickýkábel nie sú poškodené. Ak napájací

Strona 42 - 11. TECHNINIAI DUOMENYS

KompresorVAROVANIEHrozí nebezpečenstvo poškodenia spo‐trebiča.• Kompresor a jeho systém v sušičke je naplne‐ný špeciálnym prostriedkom, ktoré neobsahu

Strona 43 - 12. APLINKOSAUGA

3Displej4Dotykové tlačilo Time (Čas)5Dotykové tlačidlo Delay (Posunutý štart)6Dotykové tlačidlo Buzzer (Zvukový sig‐nál)7Dotykové tlačidlo Ant

Strona 44 - WE’RE THINKING OF YOU

ProgramyTyp bielizne / Náplň (max.)1) / Štítok na odeve Cupboard Dry (Su‐ché na uloženie) 2)Úroveň vysušenia: suchá na uloženie. / 3,5 kg / Iron

Strona 45 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

2. SEADME KIRJELDUS1 2634589101171Veepaak2Juhtpaneel3Uks4Põhifilter5Nupp soojusvaheti luugi avamiseks6Õhuavad7Reguleeritavad tugijalad8Soojusvaheti uk

Strona 46 - 1.5 Likvidácia

Programy1)Cotton (Bavlna) tkaniny Extra Dry (Extra suché) ● ● Strong Dry (Veľmi suché) ● ● Cupboard Dry (Suché nauloženie) ● ● Iron Dry (Suché na ž

Strona 47 - 3. OVLÁDACÍ PANEL

Aktivovanie funkcie detskej poistky1. Pomocou voliča programov nastavte ľubovoľ‐ný program.2. Naraz stlačte a podržte dotykové tlačidlá (A)a (D), až k

Strona 48 - 4. TABUĽKA PROGRAMOV

• Ukazovateľ Start/Pause (Štart/Prestávka)svieti.Približne ďalších 30 minút prebieha v spotrebičifáza proti pokrčeniu.Fáza proti pokrčeniu redukuje po

Strona 49 - 5. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

9. OŠETROVANIE A ČISTENIE9.1 Čistenie filtra1. 2.123.1 24.5. 6.219.2 Vypustenie nádoby na vodu1. 2.3. 4.SLOVENSKY 53

Strona 50 - 6. NASTAVENIA

Vodu z nádoby môžete používať akonáhradu destilovanej vody (napr. na že‐hlenie s naparovaním). Pred použitímvody z nej pomocou filtra odstráňte ne‐čis

Strona 51 - 7. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

11.121).13. 14.15.2221116.1) V prípade potreby odstráňte raz za 6 mesiacov vlákna z priečinka výmenníka tepla. Môžete použiťvysávač.9.4 Čistenie bubna

Strona 52 - 8. TIPY A RADY

Problém Možné riešenie Uistite sa, že poistka v poistkovej skrini nie je po‐škodená ani vyhodená.Program sa nespúšťa. Stlačte tlačidlo Start/Pause (Š

Strona 53 - 9. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Max. šírka(s otvorenými dvierkami spotrebiča) 950 mmZapojenie do elektrickej siete Napätie 230 V Frekvencia 50 Hz Poistka 5 A Celkový výkon 950 WO

Strona 56 - 11. TECHNICKÉ ÚDAJE

Indikaatorid KirjeldusJahutusfaas.Kortsumiskaitse faas.Kondensaator.Veepaak.Filter.Viitkäivitus.Lapselukk.Helisignaalid. Programmi kestus. -

Strona 57 - SLOVENSKY 57

www.electrolux.com/shop136929660-A-442013

Strona 58

ProgrammidPesu tüüp / kogus (maks.)1) / kanga tähis Wool Refresh (vil‐la värskendus)Villaste esemete värskendamiseks. Villased riided lähevad pehmeksj

Strona 59 - SLOVENSKY 59

Programmid1) Cupboard Dry (Kapikuiv) 2) ● ● Iron Dry (Triikimiskuiv) ● ● Sports (Spordiriided) ● ● Time Drying (Aegkuivatus)● ● ● Refresh (Värsken

Strona 60 - 136929660-A-442013

7. IGAPÄEVANE KASUTAMINEEnne seadme esmakordset kasutamisttehke ühte järgmistest toimingutest.• Puhastage trummelkuivatit niiske la‐piga.• Valige lühi

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag