Electrolux EC3230AOW2 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EC3230AOW2. Electrolux EC3230AOW2 Brugermanual [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EC3230AOW2
DA Fryseboks Brugsanvisning 2
FI Säiliöpakastin Käyttöohje 14
NO Fryseboks Bruksanvisning 26
SV Frysbox Bruksanvisning 38
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - EC3230AOW2

EC3230AOW2DA Fryseboks Brugsanvisning 2FI Säiliöpakastin Käyttöohje 14NO Fryseboks Bruksanvisning 26SV Frysbox Bruksanvisning 38

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

7.1 Hvad gør man, hvis...Problemer Mulige årsager LøsningApparatet slet ikke virker. Der er slukket for appara‐tet.Tænd for apparatet. Stikket er ikk

Strona 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Problemer Mulige årsager LøsningDer er for meget rim og is. Låget er ikke lukket kor‐rekt, eller pakningen er de‐fekt/snavset.Se "Åbning og lukni

Strona 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

8. INSTALLATIONADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.8.1 PlaceringApparatet kan installeres et tørt sted medgod udluftning, hvor rumtemperaturenpasser t

Strona 5 - 2.6 Bortskaffelse

9. TEKNISKE DATA9.1 Tekniske data Højde mm 876Bredde mm 1061Dybde mm 667,5Temperaturstigningstid Timer 32Spænding Volt 230 - 240Hyppighed Hz 50De

Strona 6 - 3. BETJENING

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 152. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 7 - 4. DAGLIG BRUG

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Strona 8 - 5. RÅD OG TIP

• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeidensäilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajansuosittelemaa tyyppiä.• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä lai

Strona 9 - 7. FEJLFINDING

• Älä vedä virtajohdosta pistokettairrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipal

Strona 10 - 7.1 Hvad gør man, hvis

3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli21 31Lämpötilan säädin2Virran merkkivalo3Korkean lämpötilanhälytysmerkkivalo3.2 Laitteen kytkeminentoimintaanBCA2345671A. Lä

Strona 11 - 7.3 Udskiftning af pæren

4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.4.1 Tuoreiden elintarvikkeidenpakastaminenPakastinosasto soveltuu tuoreidenelintarvikk

Strona 12 - 8. INSTALLATION

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Strona 13 - 10. MILJØHENSYN

Korit liukuvat toistensa sisään.230806606 946 10611201 1336 1611Voit hankkia lisäkoreja valtuutetustahuoltoliikkeestä.5. VIHJEITÄ JA NEUVOJAVAROITUS!L

Strona 14 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

HUOMIO!Älä käytä puhdistusaineita,hankaavia jauheita, klooriatai öljypohjaisiapuhdistusaineita, sillä nevahingoittavat pintoja.6.2 Säännöllinen puhdis

Strona 15 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

7. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.7.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on k

Strona 16 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoka on asetettu laittee‐seen liian lämpimänä.Anna ruoan jäähtyä huo‐neen lämpötilaan ennenpakastamista.

Strona 17 - 2.6 Hävittäminen

2. Vaihda palaneen lampun tilallesamantehoinen uusi lamppu(maksimiteho on merkitty lampunsuojukseen), joka on tarkoitettukodinkoneisiin.3. Kiinnitä pi

Strona 18 - 3. KÄYTTÖ

9. TEKNISET TIEDOT9.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 876Leveys mm 1061Syvyys mm 667,5Käyttöönottoaika Tuntia 32Jännite V 230 - 240Taajuus Hz 50Teknise

Strona 19 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...272. SIKKERHETSANVISNINGER...

Strona 20 - 6. HOITO JA PUHDISTUS

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper

Strona 21 - 6.4 Jos laitetta ei käytetä

• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kunnøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri brukeskurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlerelle

Strona 22 - 7. VIANMÄÄRITYS

• Ikke legg elektriske produkter (f. eksiskremmaskin) i produktet med mindreslik anvendelse er oppgitt avprodusenten.• Vær forsiktig så du ikke forårs

Strona 23 - 7.3 Lampun vaihtaminen

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Strona 24 - 8. ASENNUS

3. BRUK3.1 Betjeningspanel21 31Termostatbryter2Strømindikatorlampe3Alarmlys for høy temperatur3.2 Slå påBCA2345671A. TermostatbryterB. Halv mengde-pos

Strona 25 - 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU

4. DAGLIG BRUKADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.4.1 Frysing av fersk matFryserdelen passer for frysing av ferskmat, og lagring av frossen og dyp-

Strona 26 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

230806606 946 10611201 1336 1611Du kan kjøpe ekstra kurver fra ditt lokaleservicesenter.5. RÅD OG TIPSADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.5.1 Tips

Strona 27 - 1.2 Generelt om sikkerhet

FORSIKTIG!Ikke bruk kraftigevaskemidler ellerskurepulver, klor elleroljebasert vaskemiddel, dadette vil skade finishen.6.2 Regelmessig rengjøringFORSI

Strona 28 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

7. FEILSØKINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.7.1 Hva må gjøres, hvis ...Feil Mulig årsak LøsningProduktet fungerer ikke. Produktet er slått av.

Strona 29 - 2.6 Avfallsbehandling

Feil Mulig årsak Løsning Maten som ble lagt ned iproduktet var for varm.La maten avkjøle seg tilromtemperatur før du leg‐ger den i. Lokket er ikke l

Strona 30 - 3.5 Høy temperatur-alarm

husholdningsprodukter (maksimaleffekt er oppført på lampedekselet).3. Sett støpselet inn i stikkontakten.4. Åpne lokket. Kontroller at lampentennes.8.

Strona 31 - 4. DAGLIG BRUK

9. TEKNISKE DATA9.1 Tekniske data Høyde mm 876Bredde mm 1061Dybde mm 667,5Hevetid Timer 32Energitilførsel Volt 230 – 240Frekvens Hz 50Tekniske dat

Strona 32 - 6. STELL OG RENGJØRING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...392. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Strona 33 - 6.4 Perioder uten bruk

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Strona 34 - 7. FEILSØKING

• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.

Strona 35 - 7.3 Skifte lyspære

• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å

Strona 36 - 8. MONTERING

• Dra inte i anslutningssladden för attkoppla bort produkten från eluttaget.Ta alltid tag i stickkontakten.2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännska

Strona 37 - 10. BESKYTTELSE AV MILJØET

3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanelen21 31Temperaturreglage2Strömindikatorlampa3Varningslampa vid för högtemperatur3.2 Slå påBCA2345671A. Temperaturreglage

Strona 38 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

4. DAGLIG ANVÄNDNINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.4.1 Infrysning av färskalivsmedelProdukten är lämplig för infrysning avfärska livsmedel och långvari

Strona 39 - 1.2 Allmän säkerhet

230806606 946 10611201 1336 1611Du kan köpa ytterligare korgar hos vårlokala auktoriserade serviceavdelning.5. RÅD OCH TIPSVARNING!Se säkerhetsavsnitt

Strona 40 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

bort den typiska lukten hos nyaprodukter. Eftertorka sedan noga.FÖRSIKTIGHET!Använd interengöringsmedel,skurpulver, klor elleroljebaseraderengöringsme

Strona 41 - 2.6 Avfallshantering

4. Låt locket stå öppet för att undvikaobehagliga lukterOm produkten lämnaspåslagen, be någon titta tillden då och då så att intevarorna i den förstör

Strona 42 - 3. ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak Åtgärd Stora mängder mat harlagts in samtidigt för infrys‐ning.Vänta några timmar ochkontrollera sedan tempera‐turen igen. Rums

Strona 43 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

7.3 Byte av lampanKylskåpet har eninnerbelysning bestående aven LED-lampa med långlivslängd.VARNING!Se till att lampglaset sättstillbaka efter byte av

Strona 44 - 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

9. TEKNISKA DATA9.1 Tekniska data Höjd mm 876Bredd mm 1061Djup mm 667,5Temperaturökningstid Timmar 32Nätspänning Volt 230 - 240Frekvens Hz 50Den t

Strona 45 - 6.3 Avfrostning av frysen

• Undgå at slukke for apparatet ved attrække i netledningen. Tag altid selvenetstikket ud af kontakten.2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbræn

Strona 46 - 7. FELSÖKNING

www.electrolux.com50

Strona 48

www.electrolux.com/shop804181704-A-102017

Strona 49 - 10. MILJÖSKYDD

3. BETJENING3.1 Betjeningspanel21 31Termostatknap2Tænd/sluk-lampe3Advarselslampe for høj temperatur3.2 Aktivering afBCA2345671A. TermostatknapB. Posit

Strona 50

4. DAGLIG BRUGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.4.1 Nedfrysning af friskemadvarerFryseafdelingen er velegnet tilindfrysning af friske madvarer og ti

Strona 51 - SVENSKA 51

230806606 946 10611201 1336 1611Ekstra kurve kan bestilles hos ElectroluxService A/S5. RÅD OG TIPADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.5.1 Råd om frysni

Strona 52 - 804181704-A-102017

6.2 Regelmæssig rengøringFORSIGTIG!Kobl apparatet frastrømforsyningen, før derudføres nogen som helstform for vedligeholdelse.Brug ikke sulfosæbe,skur

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag