EC3131AOWET Sügavkülmkirst Kasutusjuhend 2LV Horizontālā saldētava Lietošanas instrukcija 15LT Šaldymo dėžė Naudojimo instrukcija 28RO Ladă frigorific
Ärge kasutage seadmeseesmise osapuhastamisekspesuvahendeid, söövitavaidtooteid, lõhnastatudpuhastusvahendeid võipoleerimisvaha.Vältige jahutussüsteemi
7.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse. Toitepistik ei ole korralikultp
Probleem Võimalik põhjus LahendusFunktsioon FastFreeze onsisse lülitatud.Vt "Funktsioon FastFree‐ze".Härmatist ja jääd on liigapalju.Kaas ei
7.3 Lambi asendamineSeade on varustatudpikaealise sisemise LED-valgustiga.Soovitame tungivaltkasutada üksnesoriginaalvaruosi.Kasutage ainult LED-pirne
8.2 Elektriühendus• Enne vooluvõrguga ühendamistveenduge, et andmesildil olevadelektriandmed vastavad teiekohalikule vooluvõrgule.• Seade peab olema m
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...152. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tāsvarētu izmantot nākotnē.1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bēr
• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin
• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (piem.,saldējuma pagatavošanas ierīci)ierīcē, izņemot, ja ražotājs norādīji
3. LIETOŠANA3.1 Vadības panelis1 2 3 41Paaugstinātas temperatūrasbrīdinājuma indikators2Jaudas indikators3FastFreeze indikators4FastFreeze slēdzis un
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 22. OHUTUSJUHISED...
Horizontālo saldētavu varnovietot -15 °C, betlietotājam jānoregulētermostats, ja ierīcei irmehānisks termostats:• ja istabas temperatūra irzem -10 °C,
UZMANĪBU!Ja sākas nejaušsatkausēšanas process,piemēram, elektroenerģijaspiegādes pārtraukuma dēļ(elektrības piegādespārtraukuma laiks ir ilgākspar teh
A BTālāk redzamajos attēlos parādīts, cikdaudz grozu var ievietot dažāda veidasaldētavās.Grozi tiks iebīdīti viens otrā.230200946 106112011336 1611Pap
UZMANĪBU!Neizmantojiet mazgāšanaslīdzekļus, abrazīvospulverus, tīrīšanas līdzekļusuz hlora vai eļļas bāzes, tākā tie var sabojāt apdari.6.2 Periodiska
7.1 Ko darīt, ja ...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiIerīce nedarbojas. Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci. Kontaktdakša nav pareizipievienot
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiIr aktivizēta funkcija Fast‐Freeze.Skatiet sadaļu "FunkcijaFastFreeze".Pārāk liels apsarmojumsvai ledu
7.3 Spuldzes maiņaIerīcei ir ilga darba mūžaiekšējais LEDapgaismojums.Ir ļoti ieteicams izmantot tikaioriģinālās rezerves daļas.Izmantojiet tikai LEDs
Pēc uzstādīšanaskontaktspraudnim ir jābūtsasniedzamam.8.2 Elektrības padevespieslēgšana• Pirms ierīces pieslēgšanaselektrotīklam pārbaudiet, vai tehni
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 282. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kur
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,et saaksite seda vajadusel vaadata.1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus• Üle 8-aastased lap
• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki
įgaliotojo techninės priežiūros centroatstovą arba elektriką, kad pakeistųelektrines dalis.• Maitinimo kabelis privalo būti žemiauelektros kištuko lyg
• Šio prietaiso šaltnešio grandinė irizoliacinės medžiagos neardo ozonosluoksnio.• Izoliaciniame porolone yra degių dujų.Norėdami sužinoti, kaip tinka
Šaldymo dėžes galimastatyti -15 °C temperatūrospatalpose, bet naudotojasprivalo pasirūpinti termostatonuostata, jei prietaiseįrengtas mechaninistermos
DĖMESIOAtsitiktinio atitirpimo atveju,pavyzdžiui, atsijunguselektros maitinimui, jeimaitinimo nebuvo ilgiau,negu duomenų lentelėseilutėje „Produktųišs
A BPaveikslėliuose parodyta, kiek krepšiųgalima sudėti į įvairių šaldiklių modeliųvidų.Krepšiai įsistatys vienas į kitą.230200946 106112011336 1611Pap
neutralaus muilo nuplaukite prietaisovidų ir visas vidines dalis – taippašalinsite naujam prietaisui būdingąkvapą; paskui gerai nusausinkite.DĖMESIONe
2. Išimkite visus maisto produktus3. Atitirpinkite ir nuvalykite prietaisą ir jopriedus.4. Tam, kad nesusidarytųnepageidaujamas kvapas, dangtįpalikite
Problema Galima priežastis SprendimasKompresorius veikia beperstojo.Netinkamai nustatyta tem‐peratūra.Skaitykite skyrių „Naudoji‐mas“. Vienu metu įdė
Problema Galima priežastis SprendimasŠerkšno storis yra daugiaunei 4–5 mm.Atitirpinkite prietaisą. Dažnai atidarinėjamasdangtis.Dangtį atidarykite ti
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag
KlimatoklasėAplinkos oro temperatūraN 16–32 °CST 16–38 °CT 16–43 °CViršijus nustatytas ribas, kaikurių rūšių modeliuose galibūti veikimo sutrikimų.Tin
Techninė informacija pateikta duomenųlentelėje (prietaiso išorinėje pusėje) irenergijos plokštelėje.10. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 422. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...
permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibilpentru o consultare ulterioară.1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest apara
• Nu deterioraţi circuitul frigorific.• Nu utilizaţi aparate electrice în interiorulcompartimentelor de conservare a alimentelor aleaparatului, decât
• Nu folosiţi prize multiple şi cabluriprelungitoare.• Procedaţi cu atenţie pentru a nudeteriora componentele electrice (deexemplu, ştecherul, cablul
• Scoateţi uşa pentru a preveniînchiderea copiilor sau a animalelorde companie în aparat.• Circuitul frigorific şi materialele deizolare a acestui apa
Totuşi, valoarea exactătrebuie aleasă ţinând cont defaptul că temperatura dininteriorul aparatului depindede:• temperatura camerei• cât de des se desc
4.2 Depozitarea preparatelorcongelateLa prima pornire sau după o perioadă deneutilizare, înainte de a introducealimentele în compartiment, lăsaţiapara
4.8 Coşurile de depozitareAgăţaţi coşurile de marginea superioarăa congelatorului (A) sau puneţi-le îninteriorul congelatorului (B). Rotiţi şi fixaţim
• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge
• După dezgheţare, alimentele sedeteriorează rapid şi nu mai pot ficongelate din nou.• Nu depăşiţi perioada de păstrareindicată de producătorul alimen
7. Puneţi alimentele din nou încompartiment.6.4 Perioadele denefuncţionareAtunci când aparatul nu este utilizatperioade îndelungate, luaţi următoarele
Problemă Cauză posibilă SoluţieSupapa este blocată. Verificaţi supapa.Becul nu funcţionează. Becul este defect. Consultaţi paragraful „Înlo‐cuirea bec
Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura produseloreste prea ridicată.Lăsaţi temperatura alimen‐telor să scadă până la tem‐peratura camerei înaint
8. INSTALAREAAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.8.1 AmplasareaAcest aparat poate fi instalat la interiorîntr-un loc uscat şi bine vent
9. DATE TEHNICE9.1 Date tehnice Înălţime mm 876Lăţime mm 1336Adâncime mm 667,5Perioada de atingere a condiţiilornormale de funcţionareOre 52Tensiu
www.electrolux.com/shop804181811-A-092018
3. KASUTAMINE3.1 Juhtpaneel1 2 3 41Kõrge temperatuuri hoiatustuli2Toite indikaatortuli3Funktsiooni FastFreeze tuli4FastFreeze-lüliti ja hoiatuselähtes
Kohverkülmiku võibpaigaldada ka alla -15°Ctemperatuuriga keskkonda,kuid kui seadme juurdekuulub mehaanilinetermostaat, tuleks sel juhuljälgida termost
4.3 Kaane avamine jasulgemineETTEVAATUST!Ärge kunagi tõmmakekäepidet äkilise jõuga.Kuna kaas on varustatud tihedalt sulguvatihendiga, ei ole kiire ava
Täiendavaid korve saate osta omakohalikust teeninduskeskusest.5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.5.1 Näpunäiteidsügavkülm
Komentarze do niniejszej Instrukcji