Electrolux Z3372 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux Z3372. Electrolux Z3372 ユーザーマニュアル Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 16
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
エレクトロラックス
クリーナー
ウルトラ
サイレンサー
アップグレード
ultra silencer UpGrade Z3372
この度は、エレクトロラックス・
ジャパン(株)製品をお買い上げい
ただきまして、誠にありがとうご
ざいます。
ご使用の前に、必ずこの「取扱説明
書」をお読みになり、正しくご使用
ください。お読みになった後は、
切に保存してください。
取扱説明書
必ずこの取扱説明書を
お読みになってからご
使用ください。
家庭用電気掃除機
もくじ ページ
1. 安全上のご注意 ........................①∼②
2. 各部の名称と使用前の準備 ....③∼④
3. 基本操作と各種ノズルの
 上手な使いかた ....................⑤∼⑥
4. ダストバッグ交換のしかた ....
5. お手入れのしかた ....................⑧∼⑩
6. 故障かな?と思ったら ............
7. 仕 様 .......................................
8. アフターサービス ....................
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Podsumowanie treści

Strona 1 - 家庭用電気掃除機

エレクトロラックスクリーナーウルトラ サイレンサー アップグレードultra silencer UpGrade Z3372この度は、エレクトロラックス・ジャパン(株)製品をお買い上げいただきまして、誠にありがとうございます。ご使用の前に、必ずこの「取扱説明書」をお読みになり、正しくご使用ください。

Strona 2 - 1. 安全上のご注意

5. 大きいゴミが詰まっている場合は、チューブ接続部の両側の四角い溝を押して接続部を取り外してから、ゴミを取り除きます。6. 1 ∼ 5 の逆の手順で各部を取り付けます。床ノズルのお手入れのしかた プラスチック部分のお手入れプラスチック部分は、水または中性洗剤を含ませた柔らかい布をよく絞ってから拭い

Strona 3

回転ブラシのお手入れ● 回転ブラシを手で回しながら、絡まった糸くずや髪の毛を取り除く。お掃除が終わったら、その都度行うようにするとあまり絡みません。たくさん絡んでしまったときは、絡んだものを、回転ブラシの溝に沿ってハサミで切ってからすき間ノズルで吸い取ると、簡単に取り除けます。ターボブラシノズルの

Strona 4 - 2. 各部の名称と使用前の準備

次の点検をしていただき、それでもなお異常のある時は事故防止のため使用を中止し、電源プラグをコンセントから抜いて、お買い上げの販売店または当社サービスセンターにご相談ください。ご家庭での修理は危険ですので絶対におやめください。6. 故障かな?と思ったら7. 仕 様品  名 電気掃除機型  名Z3372

Strona 5 - <パワー調節の目安>

保証について1このクリーナーには、保証書がついています。保証書は販売店にて所定事項を記入してお渡しいたしますので、内容をよくお読みのうえ大切に保存してください。2 保証期間はお買い上げの日から 1 年間です。保証書の記載内容により修理いたします。(保証期間中でも有料になる場合がありますので、保証書を

Strona 6 - 基本操作と各種ノズルの上手な使いかた

無料修理規定1. 取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書きに従った使用状態で保証期間内に故障した場合には、無料修理をさせていただきます。(イ) 無料修理をご依頼になる場合には、お買い上げの販売店にお申しつけください。(ロ) お買い上げの販売店に無料修理をご依頼にならない場合には、販売元にご連絡ください

Strona 8 - 4. ダストバッグ交換のしかた

発売元 エ レ ク ト ロ ラ ッ ク ス ・ ジ ャ パ ン株式会社 小物家電事業部 〒 108-0022東京都港区海岸 3-2-12 安田芝浦第 2ビル TEL: 03-5445-3360(代表) FAX: 03-5445-3362サービスセンター(修理・部品注文 受付) フリーダイヤル: 01

Strona 9 - 5. お手入れのしかた

1. 安全上のご注意● ご使用の前に、必ずこの「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いください。● ここに示した注意事項は、商品を安全に正しくお使いいただき、あなたや他の人々への危害や損害を未然に防止するためのものです。また、注意事項は、危害や損害の大きさと切迫の程度を明示するために、誤っ

Strona 10 - 床ノズルのお手入れのしかた

交流100V以外では使用しないでください。火災・感電の原因となります。禁止 注意 コンセントから プラグを抜く 分解禁止 水かけ禁止 改造はしないでください。修理技術者以外の人は、分解したり修理をしないでください。火災・感電・ケガの原因となります。修理はお買い上げの販売店または当社のサービスご相談窓

Strona 11 - ターボブラシノズルのお手入れ

ホースを取り付けたまま簡単に収納できます。床ノズルのスタンドストッパーを本体裏面、または縦置き用のノズルスタンドに差し込んでください。 ホースを外す時は、ホース着脱ロックを押さえてから引いてください。 ダストバッグ(紙パック)の交換時期をお知らせします。e P uモーターフィルター (内部にあります

Strona 12 - 6. 故障かな?と思ったら

つまみを左右に動かし、パワーを調節できます。 吸い込みの強弱は、調整口の開閉により調節ができます。吸い込みが強すぎるときには、レバーを開けてください。 パワー調節つまみ 吸い込み調節レバー 床面に合わせ切りかえて(切りかえボタン)ご使用ください。 床ノズル 毛足の短いカーペットにお使いください。 タ

Strona 13 - 8. アフターサービス

ノーマル巻き取りモード(通常の使用はこちらをおすすめします)コードを引き出すと電源コードの長さは、引き出した長さで固定されます。巻き取るときはボタンの外側または全体を押してください。オート巻き取りモードボタンの内側枠を強く押して固定します。コードを引き出してコンセントにつなぐクリーナーの動きに合わせ

Strona 14

● すき間ノズル、ミニノズル/ブラシノズル、ターボブラシノズルの4 種(3 本)のノズルをセットすることができます(ミニノズル・ブラシノズルは兼用です)。ミニノズルはホース手元部に取り付けることができ、軽いので取り付けたままご使用いただけます。2. ブラシノズル凸凹のある場所・棚・天井・壁などをやさ

Strona 15

ダストバッグをお求めの際は、掃除機の型番をお伝えください。 ゴミの捨てかた1. ホースを外して本体前方の開閉ボタンを引きます。2. 取っ手を持ち、ダストバッグを取り出します。3. ダストバッグの引き出し部分を引き、ゴミが出ないようにシャッターを閉めます。4. ダストバッグをフックから外して取り出し、

Strona 16 - サービスセンター(修理・部品注文 受付)

排気フィルターのお手入れ 排気フィルターは、一般的な使用状況で、少なくとも年に 2 回以上はお手入れを行ってください。定期的にお手入れをしないと、排気の目詰まりを引き起こし、故障の原因となります。1. 本体後部の 2 箇所のツメを引き上げます。(図 2)2. 排気フィルターを取り出します。(図 3

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag