Electrolux EWN10780W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWN10780W. Electrolux EWN10780W Uživatelský manuál Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 84
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Руководство по эксплуатации
Návod k použití
EWN 10780 W
Стиральная Машина
Automatická Pračka
132972660_RUS.qxd 14/06/2007 18.48 Pagina 1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Podsumowanie treści

Strona 1 - Návod k použití

Руководство по эксплуатацииNávod k použitíEWN 10780 WСтиральная МашинаAutomatická Pračka132972660_RUS.qxd 14/06/2007 18.48 Pagina 1

Strona 2

10 electrolux ЭксплуатацияПовседневнаяэксплуатацияПоложите белье в барабанОткройте дверцу, осторожно потянув за ееручку. Кладите белье в барабан по од

Strona 3

эксплуатация electrolux 11Селектор программ разделен на следующиеучастки:● Хлопок ● Синтетика ● Деликатные вещи ● Шерсть , ручная стирка , Дамскоебел

Strona 4 - Содержание

12 electrolux ЭксплуатацияМаксимальные скорости:● изделия из хлопка и джинсовых тканей:1000 об/мин ● Шерсть и ручная стирка: 1000 об/мин● Cинтетика и

Strona 5 - Информация по технике

эксплуатация electrolux 13Отсрочка пускаПеред тем, как запустить программу ,еслиВы хотите задать отсрочку пуска, нажимайтекнопку “Отсрочка пуска” до

Strona 6

14 electrolux ЭксплуатацияПосле нажатия кнопки «Старт/Пауза» ивключения машины включается символ (Дверца) , и будет высвечиваться толькосимвол, соотве

Strona 7 - Описание машины

RUЭксплуатация electrolux 1515 electrolux столбцы и поляИспользование кнопки “Старт/Пауза”Для запуска выбранной программы нажмитекнопку «Старт/Пауза»

Strona 8 - Панель управления

16 electrolux ЭксплуатацияВнимание!Функцию “Time Manager” нельзявыбрать при выполнении программ Eco дляхлопка .Разным типам ткани соответствуетразличн

Strona 9 - Первое использование

Эксплуатация electrolux 17выключить машину, повернув селекторпрограмм на “O. Примерно через 3 минутыдверцу можно будет открыть (обращайтевнимание на

Strona 10 - Повседневная

18 electrolux рекомендации по стиркеРекомендации по стиркеСортировка бельяРуководствуйтесь символами на этикеткекаждой вещи и инструкциями по стирке,д

Strona 11 - ● Шерсть , ручная стирка

Кровь: промойте свежие пятна холоднойводой. Засохшие пятна следует замочить наночь со специальным моющим средством,затем потереть их в мыльном раствор

Strona 12

132972660_RUS.qxd 14/06/2007 18.48 Pagina 2

Strona 13 - 2.05). Сегменты в символе

Залейте жидкое моющее средство вотделение дозатора, помеченное символомнепосредственно перед запускомпрограммы стирки.Смягчающий ополаскиватель иликра

Strona 14 - 0.00), a символ

RUМеждународные символы на этикетках с указаниями по стирке electrolux 21132972660_RUS.qxd 14/06/2007 18.49 Pagina 21

Strona 15

22 electrolux программы стиркиПрограммы стиркиПрограмма/ТемператураТип бельяДополнительныефункцииОписание программыХлопокНормальная90°-Белое и цветное

Strona 16

Деликатные ткани +Предварительтнаястирка 40°-30°-Изделия из деликатныхтканей,сильнозагрязненные вещи.Отжим. Основная стирка от 40°Cдо (холодная стирка

Strona 17

24 electrolux программы стиркиПрограммы стиркиМакс. загрузка хлопковых изделий ...7 кгзагрузка для синтетики/деликатных тканей ...

Strona 18 - Рекомендации по стирке

Сведения о программахсведения о программах electrolux 25Шерсть иРучная стиркаПрограмма стирки для шерстяных изделий, предназначенных длямашинной стирк

Strona 19

26 electrolux сведения о программахСведения о программахПолосканиеС помощью этой программы можно выполнять полоскание и отжимизделий из хлопка, высти

Strona 20 - Характеристики

чистка и уход electrolux 27Чистка и уходВы должны ОТСОЕДИНИТЬ машину отэлектрической сети прежде, чем приступатьк каким-либо операциям по чистке или у

Strona 21

28 electrolux чистка и уходЧистка фильтра сливного нacocaФильтр сливного насосa следует проверятьв случае, если:• машина не выполняет слив и/или отжим

Strona 22 - Программы стирки

чистка и уход electrolux 29RU• установите фильтр на место, обращаявнимание на правильность этой операции.Затем плотно затяните его.• установите на ме

Strona 23

electrolux 3RUДобро пожаловать в мир ElectroluxВы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся,доставит Вам много радости в будущ

Strona 24

30 electrolux Если машина не работаетОпасность перемерзанияЕсли температура в помещении, в которомустановлена машина, может опуститьсяниже 0°C, следуе

Strona 25 - Сведения о программах

RUЕсли машина не работаетНекоторые неисправности, вызванные отсутствием простого ухода или недосмотром, можнолегко устранить самим, не обращаясь в сер

Strona 26

32 electrolux Если машина не работаетНеисправность Возможная причина Способ устраненияМашина не выполняет сливи/или отжим:● Сливной шланг передавленил

Strona 27 - Чистка и уход

RUНеисправность Возможная причина Способ устраненияМашина вибрирует илишумит:● Не удаленытранспортировочные болтыи элементы упаковки.● Не отрегулирова

Strona 28

34 electrolux Если машина не работаетНеисправность Возможная причина Способ устраненияЕсли Вы не можете определить или устранитьпричину неисправности

Strona 29

технические данные electrolux 35RUТехнические данныеГабариты Ширина 60 см85 см63 смВысотаГлубинаДавление вводопроводной системеМинимум 0,05 МПа0,8 МП

Strona 30

36 electrolux Нормы расходаНормы расходаВода(литры)Программа Электроэнергия(кВтч)Продолжитель-ность программы(минуты)Хлопок Нормальный 90°Хлопок Ec

Strona 31 - Если машина не работает

Установка electrolux 37RUУстановкаРаспаковкаВсе транспортировочные болты и элементыупаковки должны быть сняты передначалом эксплуатации машины.Рекоме

Strona 32 - , или

38 electrolux Установка6. Откройте дверцу машины, достаньтеналивной шланг из барабана и снимитеполистироловую ставку, прикрепленнуюсамоклеющейся лент

Strona 33

Установка electrolux 39RUОтрегулировав положение шланга, незабудьте плотно затянуть зажимнуюгайку для предотвращения утечек.4. Присоедините наливной

Strona 34 - Ser. No.

4 содержание electroluxСодержаниеИнформация по технике безопасности ...5Описание машины...

Strona 35 - Технические данные

Забота об окружающейсредеУпаковочные материалыМатериалы, помеченные символом подлежат вторичной переработке.>PE<= полиэтилен>PS<= полистир

Strona 36

условия гарантии electrolux 41RUСервисное обслуживание изапасные частиВ случае необходимости ремонтаприбора, или если Вы хотитеприобрести запасные ч

Strona 37 - Установка

Сервисные центрыЕсли Вы нуждаетесь в технической помощи, обращайтесь в авторизованныйсервисный центр. Список сервисных центров прилагаетсяwww.electrol

Strona 38 - 38 electrolux Установка

electrolux 43CSVítejte ve svete ElectroluxuVybrali jste si prvotrídní výrobek Electrolux, který si, jak veríme, v budoucnu velmioblíbíte. Electrolux s

Strona 39 - Установка electrolux 39

44 obsah electroluxObsahBezpečnostní upozornění...45Popis výrobku...47Ovládací panel ...

Strona 40 - Забота об окружающей

bezpečnostní upozornění electrolux 45Bezpečnostní informaceV zájmu své bezpečnosti a správného chodupračky si před její instalací a prvním použitímpo

Strona 41 - Гарантия/сервисная служба

46 bezpečnostní upozornění electrolux● V případě, že je pračka umístěna v místnosti,kde teplota klesá pod bod mrazu, přečtěte sikapitolu “Nebezpečí z

Strona 42 - Сервисные центры

electrolux popis výrobku 47Popis výrobkuZásuvka dávkovače pracíchprostředkůOvládací panelDržadlo dvířekVypouštěcí čerpadloSeřiditelné nožičky54321Pře

Strona 43 - Vítejte ve svete Electroluxu

48 electrolux ovládací panelOvládací panelProgramový voličTlačítko teplotyTlačítko snížení rychlosti odstředěníTlačítko Snadné žehleníTlačítko Extra m

Strona 44 - 44 obsah electrolux

CSpoužívání electrolux 49PoužitíPrvní použití● Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodnípřipojení v souladu s pokyny k instalaci.● Odstraňte polyst

Strona 45 - Bezpečnostní informace

информация по технике безопасности electrolux 5Информация по техникебезопасностиДля обеспечения Вашей безопасности иправильной эксплуатации машины, п

Strona 46

50 electrolux použitíDenní používáníVložení prádlaOtevřete dvířka opatrným zatažením za držadlodvířek směrem ven. Prádlo vkládejte do bubnu pojednotli

Strona 47 - Popis výrobku

používání electrolux 51Volič programu je rozdělen do následujícíchčástí:● Bavlna ● Syntetika ● Jemné prádlo ● Vlna , Ruční praní , Dámské prádlo, Hed

Strona 48 - Ovládací panel

52 electrolux použitíZastavení máchání : jestliže zvolíte tutofunkci, pračka neodčerpá vodu z posledníhomáchání, aby se prádlo nezmačkalo. Jestliže p

Strona 49 - První použití

používání electrolux 53Volba Odloženého startuPřed spuštěním programu, pokud chceteodložit start, stiskněte opakovaně tlačítkoOdložený start, k volbě

Strona 50 - Denní používání

54 electrolux použitíDoba se snižuje o jednu jednotku každouhodinu, když zůstane pouze 1 hodina, snižujese čas každou minutu.Nesprávná volba funkceJes

Strona 51

CSpoužití electrolux 5555 electrolux columns and marginsTato funkce umožňuje úpravu délky praní,automaticky navržené pračkou.Opakovaným stisknutím tl

Strona 52 - 0.00, je

56 electrolux použitíPřerušení programuPřerušení probíhajícího programu se provádístisknutím tlačítka Start/Pauza, příslušnákontrolka začne blikat. St

Strona 53 - 0.00) a ikona (dvířka)

Rady pro praníTřídění prádlaSledujte symboly s kódy pro praní na každévisačce oděvu a dodržujte pokyny výrobce propraní. Prádlo roztřiďte takto: bílé,

Strona 54 - E20 (viz

58 electrolux rady pro praníOlejové barvy: navlhčete benzinovým čističemskvrn, položte kus na měkkou látku a skvrnuvytřete; postup několikrát opakujte

Strona 55

CSDodržujte doporučení výrobce ohledně množstvípoužitého pracího prostředku a nepřekračujteznačku MAX na zásuvce dávkovače pracíhoprostředku.Množství

Strona 56 - 0.00”, ikona

6 информация по технике безопасности electrolux● Если машина установлена в помещении,температура в котором может опускатьсядо отрицательной величины,о

Strona 57 - Rady pro praní

60 electrolux Mezinárodní symbol kódu pro praní132972660_CS.qxd 14/06/2007 18.41 Pagina 60

Strona 58

CSprací programy electrolux 61Prací programyProgram/TeplotaDruh prádla Funkce Popis programuBavlnaNormální90°-Bílá a barevnábavlna:např. prostěradla,

Strona 59

Jemné prádlo+předpírka 40°-30°-Jemné prádlo, velmizašpiněné tkaniny.Zkrác. odstředění Hlavní praní od 40°C do(studená) 3 máchání krátké odstředěníVlna

Strona 60

CSprací programy electrolux 63Prací programyMax. náplň bavlny ...7.0 kgNáplň syntetiky/jemného prádla...

Strona 61 - Prací programy

Informace o programu64 electrolux informace o programuVlna aruční praníPrací program pro vlnu, kterou lze prát v pračce ,stejně jako proruční praní vl

Strona 62

informace o programu electrolux 65Informace o programuMácháníS tímto programem je možné vymáchat a odstředit bavlněné a lněnéoblečení vyprané ručně.P

Strona 63

66 electrolux čištění a ošetřováníČištění a ošetřováníPřed každou údržbou nebo čištěním musítepračku ODPOJIT od zdroje elektrickéhonapájení.OdvápněníB

Strona 64 - Informace o programu

Čištění čerpadlaČerpadlo musí být zkontrolováno, jestliže:• pračka nevypouští vodu a/nebo neodstřeďuje,• pračka je během vypouštění vody neobvyklehlu

Strona 65

68 electrolux čištění a údržba• Vraťte filtr zpět do tělesa čerpadla, dbejte najeho správné umístění.Po zasunutí ho dobře zašroubujte • Nouzový vypouš

Strona 66 - Čištění a ošetřování

CSčištění a údržba electrolux 69Nebezpečí zamrznutíJestliže je spotřebič vystaven teplotám pod 0°C, je třeba provést určitá opatření:• Vytáhněte zás

Strona 67

electrolux описание машины 7Описание машиныДозатор моющих средствПанель управленияРучка для открытия дверцыФильтр сливного шлангаРегулируемые ножки54

Strona 68 - • Zavřete dvířka čerpadla

70 electrolux něco nefungujeNěco nefungujeNěkteré problémy jsou způsobeny pouze zanedbáním údržby nebo přehlédnutím a můžete je snadnoodstranit sami b

Strona 69

CSněco nefunguje electrolux 71Chybná funkce Možná příčina ŘešeníPračka nevypouští vodu a/neboneodstřeďuje:● Hadice je přiskřípnutá nebopřehnutá. E20●

Strona 70 - Něco nefunguje

72 electrolux něco nefungujeChybná funkce Možná příčina ŘešeníPračka vibruje nebo je hlučná:● Nebyly odstraněny přepravníšrouby a obaly.● Neseřídili j

Strona 71

CSněco nefunguje electrolux 73Chybná funkce Možná příčina ŘešeníPokud problém nemůžete určit nebo vyřešit,kontaktujte naše servisní středisko. Dříve

Strona 72

74 electrolux technické údajeTechnické údajeRozměry Šířka 60 cm85 cm63 cmVýškaHloubkaTlak přívodu vody Minimální 0,05 MPa0,8 MPaMaximálníBavlnaSyntet

Strona 73

údaje o spotřebě electrolux 75CSÚdaje o spotřebě uvedené v této tabulce jsoučistě orientační, protože se mohou lišit podlemnožství a druhu prádla, te

Strona 74 - Technické údaje

76 electrolux instalace4. S použitím klíče odšroubujte a odstraňtedva velké zadní dolní šrouby B a šestmalých šroubků C.5. Odstraňte konzoli D a utáh

Strona 75

CSinstalace electrolux 776. Otevřete dvířka, vytáhněte přívodní hadiciz bubnu a odstraňte polystyrenový blok,přilepený k těsnění dvířek lepicí páskou

Strona 76 - Instalace

78 electrolux instalacePo umístění přívodní hadice se ujistěte,že jste dotáhli matici, abyste neunikalavoda.4. Přívodní hadici připojte ke kohoutku s3

Strona 77

CSpoznámky k ochraně životního prostředí electrolux 79Poznámky k ochraněživotního prostředíObalové materiályMateriály označené symbolem jsourecyklova

Strona 78 - 78 electrolux instalace

8 electrolux Панель управленияПанель управленияСелектор программКнопка выбора температурыКнопка снижения скорости вращения барабанаКнопка легкой глажк

Strona 79 - Poznámky k ochraně

80 electrolux Záruční podmínkyZáruka vyplývající z těchto záručníchpodmínek je poskytována pouze kupujícímuspotřebiteli (dále také jen "Kupující&

Strona 80 - Záruční podmínky

CSZáruční podmínky electrolux 81Záruka vyplývající z těchto záručníchpodmínek platí pouze na území Českérepubliky. Nevztahuje se na opotřebenínebo po

Strona 81 - Evropská Záruka

82 electrolux střediska služeb zákazníkůmStřediska služeb zákazníkůmPotřebujete-li další pomoc, obraťte se na místního zástupce střediska služeb zákaz

Strona 82 - Střediska služeb zákazníkům

132972660_CS.qxd 14/06/2007 18.43 Pagina 83

Strona 83

ANC number: 132 972 660-01-252007www.electrolux.ruwww.electrolux.cz132972660_CS.qxd 14/06/2007 18.43 Pagina 84

Strona 84

RUэксплуатация electrolux 9ЭксплуатацияПервое использование● Проверьте, подключена ли машина кэлектросети и водопроводу всоответствии с инструкциями

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag