Electrolux ESL6552RO Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ESL6552RO. Electrolux ESL6552RO Ръководство за употреба Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ESL 6552RO
................................................ .............................................
BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
2
HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 34
SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ
ПОСУЂА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 50
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1

ESL 6552RO... ...BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗАУПОТРЕБА2HU

Strona 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ

Твърдост на водатаОмекотител на водатанастройкаНемскиградуси(°dH)Френскиградуси(°fH)милимол/ли‐търКларкградусиРъчно Елек‐тронно19 - 22 33 - 39 3.3 - 3

Strona 3 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

6.2 Пълнене на резервоара за сол1.Завъртете капачката обратно на часов‐никовата стрелка и отворете резервоараза сол.2.Поставете 1 литър вода в резерво

Strona 4 - 1.5 Изхвърляне

5. Задайте и стартирайте правилната про‐грама за вида зареждане и степента назамърсяване.7.1 Използване на миялния препарат2030MAX1234+-ABC1.Натиснете

Strona 5 - 3. КОМАНДНО ТАБЛО

Прекратяване на програматаНатиснете и задръжте бутоните (4) и (5) едно‐временно, докато дисплеят покаже програма‐та P1.Уверете се, че в отделението за

Strona 6

кухненската посуда, препоръчваме да из‐ползвате таблетките при дълги програми.Не използвайте по-голямо количе‐ство миялен препарат от необходи‐мото. В

Strona 7 - 5. ОПЦИИ

6.Сглобете филтъра (A) и го поставете вположение във филтър (B). Завъртете гопо часовниковата стрелка, докато щрак‐не.Неправилното положение на филтри

Strona 8

Проблем Възможно решение Уверете се, че маркучът за подаване няма прегъ‐вания или гънки.Уредът не източва водата. Уверете се, че каналът на мивката н

Strona 9 - 6. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

11. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯРазмери Ширина / Височина / Дълбочина(мм)596 / 818 - 898 / 550Свързване в електриче‐ската мрежаВижте табелката с данни. Волт

Strona 10 - Електронна настройка

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 11 - БЪЛГАРСКИ 11

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt, gondo‐san olvassa el a mellékelt útmutatót. A nemmegfelelő üzembe helyezés vagy haszn

Strona 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Strona 13 - 8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

1.3 Használat• A készülék háztartási és hasonló célú haszná‐latra készült, például:– üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken ki‐alakított személyzeti k

Strona 14 - 9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

2. TERMÉKLEÍRÁS12347956118 101Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Vízkeménység-tárcsa7Öblítőszer-adagoló8Mosogatószer-adagoló9Evőe

Strona 15 - 9.3 Външно почистване

3Delay gomb4Program gomb5MyFavourite gomb6TimeSaver gomb7Multitab gomb8EnergySaver gomb9VisszajelzőkVisszajelzők leírásaSó visszajelző. A program műkö

Strona 16

3) Ezzel a programmal különböző mennyiségű és változatos mértékben szennyezett edényeket mosogathatel. Az alsó kosárban nagyobb a víznyomás és magasab

Strona 17 - 11. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

5. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓKA mosogatóprogram indítása előtt kap‐csolja be vagy ki a kívánt kiegészítőfunkciót. A mosogatóprogramok műkö‐dése közben nem leh

Strona 18 - GONDOLUNK ÖNRE

A kijelzőn a program frissített időtartamalátható.• Amennyiben a kiegészítő funkció nem al‐kalmazható a programhoz, a hozzá tarto‐zó visszajelző nem k

Strona 19 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

VízkeménységVízlágyítóbeállításNémetfok(°dH)Franciafok(°fH)mmol/l ClarkefokKézi moso‐gatásElektro‐nika19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 2721)51)15 - 18 2

Strona 20 - 1.5 Ártalmatlanítás

6.2 A sótartály feltöltése1.Csavarja le a kupakot az óramutató járásá‐val ellenkező irányba, és nyissa ki a sótar‐tályt.2.Öntsön 1 liter vizet a sótar

Strona 21 - 3. KEZELŐPANEL

7.1 A mosogatószer használata2030MAX1234+-ABC1.Nyomja meg a kioldó gombot (B) a fedél (C)felnyitásához.2.Tegyen mosogatószert az adagolóba (A).3.Ha el

Strona 22 - 4. PROGRAMOK

Egy új mosogatóprogram elindításaelőtt ellenőrizze, hogy van-e mosogató‐szer a mosogatószer-adagolóban.Miután a program véget ért1. A készülék kikapcs

Strona 23 - MAGYAR 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТПреди инсталиране и експлоатация на уредапрочетете внимателно предоставените ин‐струкции. Производителят не носи отговор‐

Strona 24 - 5. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

• Megfelelő az edények elhelyezése a kosarak‐ba.• A kiválasztott program nem felel meg a töltettípusának és a szennyeződés mértékének.• Megfelelő menn

Strona 25 - 6. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

6.Szerelje össze az (A) szűrőt, és tegye a (B)szűrőben lévő helyére. Az óramutató járá‐sával megegyező irányban forgassa, amígbezárul.A szűrők helytel

Strona 26 - Elektronikus beállítás

Jelenség Lehetséges megoldásA készülék nem engedi ki a vizet. Ellenőrizze, hogy a szifon nincs-e eltömődve. Ellenőrizze, hogy a vízleeresztő-tömlő ni

Strona 27 - 6.2 A sótartály feltöltése

Elektromos csatlakoztatás Lásd az adattáblát. Feszültség 220-240 V Frekvencia 50 HzHálózati víznyomás Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0

Strona 28

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Strona 29 - MAGYAR 29

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului,citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producăto‐rul nu este re

Strona 30 - 9. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

– În bucătăriile pentru personal din magazine,birouri şi alte medii de lucru– Case din mediul rural– De clienţii din hoteluri, moteluri şi alte mediid

Strona 31 - 10. HIBAELHÁRÍTÁS

2. DESCRIEREA PRODUSULUI12347956118 101Braţ stropitor superior2Braţ stropitor inferior3Filtre4Plăcuţă cu date tehnice5Rezervor pentru sare6Disc pentru

Strona 32 - 11. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

3Buton Delay4Buton Program5Buton MyFavourite6Buton TimeSaver7Buton Multitab8Buton EnergySaver9Indicatoare luminoaseIndicatoare lu‐minoaseDescriereIndi

Strona 33 - MAGYAR 33

3) Cu ajutorul acestui program puteţi spăla diferite încărcături de vase cu diferite grade de murdărie.Temperatură şi presiune a apei mai ridicate în

Strona 34 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

– Служебни кухни в магазини, офиси идруги работни помещения– Ферми– От клиенти в хотели, мотели и други ме‐ста за настаняване– Пансиони, общежития и с

Strona 35 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

5. OPŢIUNIActivaţi sau dezactivaţi opţiunile înaintede începerea unui program. Nu puteţiactiva sau dezactiva opţiunile când pro‐gramul este în curs de

Strona 36 - 1.5 Aruncarea la gunoi

5.5 Semnalele acusticeSemnalele acustice funcţionează când aparatulprezintă o defecţiune sau când are loc ajustareanivelului pentru dedurizatorul apei

Strona 37 - 3. PANOUL DE COMANDĂ

Duritate apăReglarededurizator de apăGradegermane(°dH)Gradefranţuzeşti(°fH)mmol/l GradeClarkeManual Electro‐nic< 4 < 7 < 0.7 < 512)12)1) P

Strona 38 - 4. PROGRAME

6.2 Umplerea rezervorului pentru sare1.Rotiţi capacul la stânga pentru a deschiderezervorul pentru sare.2.Introduceţi 1 litru de apă în rezervorul pen

Strona 39 - ROMÂNA 39

7.1 Utilizarea detergentului2030MAX1234+-ABC1.Apăsaţi butonul de eliberare (B) pentru adeschide capacul (C).2.Puneţi detergent în compartimentul (A).3

Strona 40 - 5. OPŢIUNI

• Lăsaţi vasele să se răcească înaintede a le scoate din aparat. Vasele fier‐binţi se pot deteriora uşor.• Mai întâi goliţi coşul inferior, dupăaceea

Strona 41 - 6. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

9. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZAREÎnainte de a curăţa aparatul, deconecta‐ţi-l şi scoateţi ştecherul din priză.Filtrele murdare şi braţele stropitoa

Strona 42 - Reglarea electronică

10. DEPANAREAparatul nu porneşte, sau se opreşte în timpulfuncţionării.Înainte de a contacta centrul de service, consul‐taţi informaţiile următoare pe

Strona 43 - ROMÂNA 43

Vasele sunt umede• Programul nu are fază de uscare sau tempe‐ratura fazei de uscare este mai redusă.• Dozatorul pentru agent de clătire este gol.• Pro

Strona 44

12. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTORReciclaţi materialele marcate cu simbolul .Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuiepuse în containerele cores

Strona 45 - 8. INFORMAŢII ŞI SFATURI

2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА12347956118 101Горно разпръскващо рамо2Долно разпръскващо рамо3Филтри4Табелка с данни5Резервоар за сол6Скала за твърдост на водата

Strona 46 - 9. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

САДРЖАЈ1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 47 - 10. DEPANARE

1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, паж‐љиво прочитајте приложено упутство. Произ‐вођач није одговоран уколико услед непра‐

Strona 48 - 11. INFORMAŢII TEHNICE

1.3 Употреба• Овај уређај је намењен за употребу у дома‐ћинству и сличним окружењима као што су:– кухиње за особље у продавницама, кан‐целаријама и др

Strona 49 - ROMÂNA 49

2. ОПИС ПРОИЗВОДА12347956118 101Горњи крак са млазницама2Доњи крак са млазницама3Филтери4Плочица са техничким карактеристикама5Посуда за со6Бирач за т

Strona 50 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

3Дугме Delay4Дугме Program5Дугме MyFavourite6Дугме TimeSaver7Дугме Multitab8Дугме EnergySaver9ИндикаториИндикатори ОписИндикатор за со. Увек је искључ

Strona 51 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

запрљаности (нпр. шерпе и тигањи). Нижа температура и притисак воде у горњој корпи, за прањенормално запрљаног посуђа (нпр. стаклено посуђе).4) Са ови

Strona 52 - 1.5 Одлагање

5.1 MyFavouriteПомоћу ове опције можете да подесите и ме‐моришете програм и опције које чешће кори‐стите.Није могуће меморисати опције Multitab иDelay

Strona 53 - 3. КОНТРОЛНА ТАБЛА

воа омекшивача воде. Ове звучне сигнале ни‐је могуће деактивирати.Постоји, такође, звучни сигнал који се чујеприликом завршетка програма. По подразуме

Strona 54 - 4. ПРОГРАМИ

Тврдоћа водеОмекшивач водеподешавањеНемачкистепени(°dH)Францускистепени(°fH)mmol/l ClarkeстепениУпутство заупотребуЕлек‐тронско4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8

Strona 55 - 5. ОПЦИЈЕ

6.2 Пуњење посуде за со1.Окрените поклопац у смеру супротном одкретања казаљки на сату и отворите по‐суду за со.2.Ставите 1 литар воде у посуду за со

Strona 56 - 5.5 Звучни сигнали

3Бутон Delay4Бутон Program5Бутон MyFavourite6Бутон TimeSaver7Бутон Multitab8Бутон EnergySaver9ИндикаториИндикатори на дисплеяИндикатор за сол. Винаги

Strona 57 - 6. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

7.1 Коришћење детерџента2030MAX1234+-ABC1.Притисните дугме за отпуштање (B) дабисте отворили поклопац (C).2.Ставите детерџент у одељак (A).3.Уколико п

Strona 58 - Електронско подешавање

Поступак након завршеткапрограма1. Притисните дугме за укључивање/ис‐кључивање или сачекајте да функција Au‐to Off аутоматски деактивира уређај.2. Зат

Strona 59 - 6.2 Пуњење посуде за со

• Користи се одговарајућа количина детер‐џента..• Сипана је со за машину за прање посуђа исредство за испирање (осим ако не кори‐стите таблете комбино

Strona 60

6.Поставите филтер (A) и ставите га на по‐зицију филтера (B). Окрените га у смеруказаљке на сату.Неправилан положај филтера можеда изазове лоше резулт

Strona 61 - 8. НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

Проблем Могуће решење Уверите се да славина није запушена. Уверите се да филтер на цреву за довод воде ни‐је запушен. Уверите се да црево за довод

Strona 62 - 9. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

11. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕДимензије Тежина / висина/ дубина (мм) 596 / 818 - 898 / 550Прикључење на елек‐тричну мрежуПогледајте плочицу са техничким под

Strona 64

СРПСКИ 67

Strona 65 - 12. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

www.electrolux.com/shop117919680-B-182012

Strona 66

(например тенджери и тигани). По-ниската температура и налягане на водата в горната кошничка,за измиване на съдове с нормално замърсяване (например ст

Strona 67 - СРПСКИ 67

5.1 MyFavouriteС тази опция можете да настройвате и запа‐метявате програмата и опциите, които използ‐вате по-често.Не може да запаметите опциите Multi

Strona 68 - 117919680-B-182012

5.5 Звукови сигналиАкустичния сигнал се задейства, когато иманередност в уреда или когато се наложи на‐гласяване на нивото на омекотителя за вода.Тези

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag