Electrolux ESL4300LO Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ESL4300LO. Electrolux ESL4300LO Használati utasítás [en] [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 76
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ESL4300LO
ESL4300LA
MOSOGATÓGÉP
INDAPLOVĖ
МАШИНА ЗА МИЕЊЕ САДОВИ
МАШИНА ЗА ПРАЊЕ ПОСУЂА
HU
LT
MK
SR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 20
УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 38
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 57
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Podsumowanie treści

Strona 1

ESL4300LOESL4300LAMOSOGATÓGÉPINDAPLOVĖМАШИНА ЗА МИЕЊЕ САДОВИМАШИНА ЗА ПРАЊЕ ПОСУЂАHULTMKSRHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 20УПАТСТВО ЗА РАК

Strona 2 - ÖNRE GONDOLUNK

az öblítőszer adagolását. Azonban vanlehetőség az öblítőszer-adagolókikapcsolására. Ebben az esetbenelőfordulhat, hogy a szárítási eredménynem lesz ki

Strona 3 - 1.1 Általános biztonság

7.1 MultitabAz öblítőszert, mosogatószert,regeneráló sót és más adalékanyagokategyüttesen tartalmazó tablettákhasználata esetén kapcsolja be ezt akieg

Strona 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Víz és só juthat ki a töltéssorán a sótartályból.Korrózióveszély. Ennekmegakadályozására, asótartály feltöltése utánindítson el egy programot.8.2 Hogy

Strona 5 - 2.6 Ártalmatlanítás

9.1 A mosogatószer használata3020A BDC2030BA DC1. A kioldó gomb megnyomásával (B)nyissa ki a fedelet (C).2. Tegye a mosogatószert por vagytabletta for

Strona 6 - 4. KEZELŐPANEL

Visszaszámlálás alatt akésleltetett indítás leállításaHa törli a késleltetett indítást, ismét bekell állítania a programot és a funkciókat.Nyomja meg

Strona 7 - 5. PROGRAMOK

• Ha kombinált mosogatószer-tablettákat használ, akkor választhatjaa Multitab kiegészítő funkciót (harendelkezésre áll). Ez a kiegészítőfunkció növeli

Strona 8 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZAT!Karbantartás előtt kapcsoljaki a készüléket, és húzza kia hálózati csatlakozódugót acsatlakozóaljzatból.Az elszennyező

Strona 9

7. Szerelje vissza a szűrőket (B) és (C).8. Tegye vissza a szűrőt (B) a laposszűrőbe (A). Az óramutató járásávalmegegyező irányban forgassa, amígnem r

Strona 10 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

Meghibásodás és riasztási kód Lehetséges megoldásA program nem indul el. • Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-ecsukva.• Ha késleltetett indítá

Strona 11 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Jelenség Lehetséges megoldásNedvesek az edények. • Nem szerepel szárítási fázis a programban, vagyalacsony a szárítási fázis hőmérséklete.• Az öblítős

Strona 12 - 8.2 Hogyan töltsük fel az

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Strona 13

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 212. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Strona 14

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Strona 15

1.2 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metųamžiaus ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminiųarba protinių

Strona 16 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

ĮSPĖJIMAS!Pavojinga įtampa.• Vandens įleidimo žarna turi išorinįpermatomą apvalkalą. Jeigu žarna yrapažeista, vanduo žarnoje patamsėja.• Jeigu pažeist

Strona 17 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

3. GAMINIO APRAŠYMAS4379 8 105611 121Vidurinis purkštuvas2Apatinis purkštuvas3Filtrai4Techninių duomenų plokštelė5Druskos talpykla6Oro anga7Skalavimo

Strona 18

Indikatorius AprašymasDruskos indikatorius. Šis indikatorius visada yra išjungtas, kol veikiaprograma.Skalavimo priemonės indikatorius. Šis indikatori

Strona 19 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Programa 1)Vanduo(l)Energija(kWh)Trukmė(min)6 - 11 0.5 - 1.2 40 - 14011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.8 304 0.1 141) Vertės gali kisti, atsižvelgiant į

Strona 20 - MES GALVOJAME APIE JUS

Vandens kietumasVokiški laips‐niai (°dH)Prancūziškilaipsniai (°fH).mmol/l KlarkolaipsniaiVandens minkšti‐klio lygis47–50 84–90 8,4–9,0 58–63 1043–46 7

Strona 21 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Kaip išjungti skalavimopriemonės dalytuvąPrietaisas turi veikti programospasirinkimo režimu.1. Norėdami įjungti naudotojo režimą,vienu metu paspauskit

Strona 22 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

Multitab nėra nuolatinė parinktis ir jąreikia pasirinkti kiekvienam ciklui.Kaip suaktyvinti MultitabVienu metu paspauskite ir palaikykite ir , kol už

Strona 23 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Strona 24 - 4. VALDYMO SKYDELIS

8.2 Kaip pripildyti skalavimopriemonės dalytuvąABDCMAX1234+-ABDCPERSPĖJIMAS!Naudokite tik indaplovėmsskirtą skalavimo priemonę.1. Paspauskite atlaisvi

Strona 25 - 5. PROGRAMOS

2030BA DC1. Paspauskite atlaisvinimo mygtuką(B), kad atidarytumėte dangtelį (C).2. Pripilkite ploviklio miltelių arba įdėkitetabletę į skyrių (A).3. J

Strona 26 - 6. NUOSTATOS

Programos pabaigaProgramai pasibaigus, užsidegaindikatorius . Jeigu neišjungsiteprietaiso per 5 minutes, visi indikatoriaiišsijungs. Tai padeda sumaži

Strona 27 - LIETUVIŲ

10.4 Krepšių įdėjimas• Prietaise plaukite tik tuos daiktus,kuriuos galima plauti indaplovėje.• Į prietaisą nedėkite daiktų, pagamintųiš medžio, rago,

Strona 28 - 7. PARINKTYS

2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (B). 3. Išimkite plokščią filtrą (A).4. Išplaukite filtrus.5. Įsitikinkite, ar nėra maisto likučių arnešvarumų ant ar

Strona 29 - 8.1 Druskos talpykla

• Jeigu reguliariai naudojate trumpostrukmės programas, prietaiso vidujegali likti riebalų ir kalkių likučių. Kadapsisaugotumėte nuo to,rekomenduojame

Strona 30 - 9.1 Ploviklio naudojimas

Patikrinę prietaisą, jį išjunkite ir vėlįjunkite. Jeigu problema kartojasi,kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą.Dėl lentelėje neaprašytų įspėjim

Strona 31

APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas ženklu . Išmeskite pakuotęį atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį,kad ji būtų perdirbta. P

Strona 32 - 10. PATARIMAI

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 392. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Strona 33 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Strona 34 - 11.4 Valymas iš vidaus

1.2 Gyermekek és fogyatékkal élő személyekbiztonsága• A készüléket a gyermekek (csak 8 évnél idősebb) éscsökkent fizikai, értelmi vagy mentális képess

Strona 35 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

• Апаратот треба да се поврзе со довод на вода сокористење на приложените нови комплети црева.Старите комплети црева не смеат да се користатпак.1.2 Бе

Strona 36 - 13. TECHNINĖ INFORMACIJA

приклучокот за струја е пристапенпо монтирањето.• Не повлекувајте го кабелот заструја за да го исклучите апаратот.Секогаш повлекувајте гоприклучокот.•

Strona 37 - APLINKOS APSAUGA

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ4379 8 105611 121Горна прскалка2Долна прскалка3Филтри4Плочка со спецификации5Сад за сол6Отвор за воздух7Дозер за средство за плак

Strona 38 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

Показател ОписПоказно светло за сол. Секогаш е исклучено додека работипрограмата.Показно светло за средство за плакнење. Секогаш е исклученододека раб

Strona 39 - 1.1 Општа безбедност

5.1 Потрошувачки вредностиПрограмa1)Вода(л)Енергија(kWh)Времетраење(мин)9.5 0.889 2256 - 11 0.5 - 1.2 40 - 14011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.8 304 0.1

Strona 40 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

вода. Тврдоста на водата се мери соеквивалентни скали.Омекнувачот за вода треба да серегулира според тврдостa на водатаво вашето подрачје. Вашето лока

Strona 41 - 2.6 Расходување

Средството за плакнење автоматскисе испушта за време на жешката фазана плакнење.Користење на средството заплакнење и на мулти-таблетитеКога ја користи

Strona 42 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

7. ОПЦИИПосакуваните опции морада бидат активиранисекогаш пред да јастартувате програмата.Функциите не може да сеактивираат илидеактивираат додекапрог

Strona 43 - 5. ПРОГРАМИ

4. Отстранете ја солта околу отворотна садот за сол.5. Завртете го капачето од садот засол надесно за да го затворитесадот за сол.Вода и сол може даиз

Strona 44 - 6. ПОСТАВКИ

2. Притиснете го копчето завклучување/исклучување за да говклучите апаратот.Проверете дали апаратот е ворежимот за корисници.• Ако показното светло за

Strona 45 - 6.3 Дозер за средство за

2.3 Vízhálózatra csatlakoztatás• Ügyeljen arra, hogy ne okozzonsérülést a vízcsöveknek.• Mielőtt új vagy hosszabb idő óta nemhasznált csövekhez csatla

Strona 46

Додека работи одбројувањетоможно е да го зголемите времетона одложување но не и да госмените одбирањето на програма.Кога ќе заврши одбројувањето,почну

Strona 47 - 8. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА

нормално валкани садови и приборза јадење.10.2 Употреба на сол,средство за плакнење идетергент• Користете само сол, средство заплакнење и детергент за

Strona 48 - 8.2 Како да го вклучите

• Прскалките да не се затнати.• Да има сол за машини за миењесадови и средство за плакнење(освен ако не користитекомбинирани таблети содетергент).• Пр

Strona 49 - МАКЕДОНСКИ

5. Внимавајте да нема остатоци одхрана или дамки во или околукраевите на коритото.6. Вратете го на своето месторамниот филтер (A). Осигурете седека е

Strona 50 - 10. ПОМОШ И СОВЕТИ

12. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИАко апаратот не стартува или запираза време на работа, пред да гоконтактирате овластениот Сервис,проверете дали можете да го р

Strona 51

Откако сте го провериле апаратот,исклучете го и вклучете го апаратот.Ако повторно се појави проблемот,контактирајте го овластениот Сервис.За шифри со

Strona 52 - 11. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Потрошувачка на енергија Исклучен режим (W) 0.101) Видете ја плочката за спецификации за други вредности.2) Доколку топлата вода доаѓа од алтернативни

Strona 53 - 11.4 Чистење на

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ... 582. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ...

Strona 54 - 12. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправ

Strona 55 - 13. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ

• Уређај треба да се повеже на довод воде помоћуновог приложеног црева. Старо црево се не смепоново користити.1.2 Безбедност деце и осетљивих особа• О

Strona 56 - ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

3. TERMÉKLEÍRÁS4379 8 105611 121Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Szellőzőnyílás7Öblítőszer-adagoló8Mosószer-adagoló9Evőeszközta

Strona 57 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

• Само за Велику Британију и Ирску.Уређај има мрежни утикач од 13ампера. Ако је је потребно да сепромени осигурач за утичницу,користити осигурач од 13

Strona 58 - 1.1 Опште мере безбедности

3. ОПИС ПРОИЗВОДА4379 8 105611 121Горња дршка са прскалицама2Доња дршка са прскалицама3Филтери4Плочица са техничкимкарактеристикама5Посуда за со6Отвор

Strona 59 - 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

Индикатор ОписИндикатор за со. Увек је искључен док је програм активан. Индикатор средства за испирање. Увек је искључен док јепрограм активан. 5. ПРО

Strona 60 - 2.6 Одлагање

5.1 Вредности потрошњеПрограм 1)Вода(л)Eнергија(kWh)Трајање(мин.)9.5 0.889 2256 - 11 0.5 - 1.2 40 - 14011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.8 304 0.1 141) П

Strona 61 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

Тврдоћа водеНемачкистепени (°dH)Францускистепени (°fH)mmol/l Енглескистепени(Clarke)Нивоомекшивачаводе47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 -

Strona 62

Када је дозатор за средство заиспирање деактивиран, индикаторсредства за испирање је увекискључен.Како да деактивиратедозатор за средство заиспирањеУр

Strona 63 - 6. ПОДЕШАВАЊА

7.1 MultitabКада користите више таблета,активирајте ову опцију која интегришесо, средство за испирање и функциједетерџената. Оне могу да садрже идруга

Strona 64

Вода и со могу да исцуреиз посуде за со када јепуните. Постоји опасностод корозије. Да бисте јеспречили, након штонапуните посуду за со,покрените прог

Strona 65 - 7. ОПЦИЈЕ

9.1 Коришћење детерџента3020A BDC2030BA DC1. Притисните дугме за отпуштање(B) да бисте отворили поклопац(C).2. Ставите детерџент, у праху илитаблети,

Strona 66 - 8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

Отказивање одложеногстарта док је одбројавање утокуКада откажете одложени старт ондаморате поново да подесите програм иопције.Притисните и држите исто

Strona 67 - 8.2 Како да напуните дозатор

Visszajel‐zőkMegnevezésSó visszajelző. A program működése során ez a visszajelző sohasemvilágít.Öblítőszer visszajelző. A program működése során ez a

Strona 68

резултате чишћења и сушењакоришћењем мулти таблета.• Детерџент у виду таблета се нераствара потпуно код програма којикратко трају. Да на кухињскомпосу

Strona 69 - 10. КОРИСНИ САВЕТИ

11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУПОЗОРЕЊЕ!Пре одржавања уређаја,искључите га и извуцитеутикач из зидне утичнице.Прљави филтери изачепљени кракови самлазницама утичу

Strona 70

7. Монтирајте филтере (B) и (C).8. Вратите филтер (B) у раванфилтер (A). Окрените га у смерукретања казаљке на сату док некликне.УПОЗОРЕЊЕ!Неправилан

Strona 71 - 11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Проблем и шифра аларма Могуће решењеНе можете да активирате уређај. • Проверите да ли је утикач прикључен назидну утичницу.• Проверите да у кутији са

Strona 72 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

12.1 Нисте задовољни резултатима прања и сушењаПроблем Могуће решењеНа стаклу и посуђу постојебеличасти трагови иплавкасти слојеви• Ослобођена је прев

Strona 73

ЕКОЛОШКА ПИТАЊАРециклирајте материјале са симболом. Паковање одложите уодговарајуће контејнере радирециклирања. Помозите да се заштитиоколина и здрављ

Strona 74 - 13. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

www.electrolux.com/shop156975922-B-082014

Strona 75 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

5.1 Fogyasztási értékekProgram1)Víz(l)Energiafogyasztás(kWh)Időtartam(perc)9.5 0.889 2256 - 11 0.5 - 1.2 40 - 14011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.8 304

Strona 76 - 156975922-B-082014

anyagokból. A vízkeménységetkülönböző mértékegységekkel mérik.A vízlágyítót a lakóhelyén jellemzővízkeménységhez kell beállítani. A vízkeménységét ill

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag