Electrolux EKC60007X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EKC60007X. Electrolux EKC60007X Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - EKC60007

brugsanvisningkäyttöohjebruksanvisningGlaskeramisk komfurKeraaminen keittotasoKeramisk komfyrEKC60007

Strona 2 - Om sikkerhed

Vægt (g)Ret Tilberedningmed over- ogundervarmeVarmluft Tilbered-ningstid minutterBEMÆRK-NINGERrille temp.°Crille temp.°C1500 Roastbeef, me-dium2 210 2

Strona 3

Mængde Grillstegning Tilberedningstid (minut-ter) MADVARE Stykker gramniveau Temp.(°C)1. side 2. sideSandwiches 4-6 / 3 250 5-7 /Toastbrød 4-6 / 3 2

Strona 4

Rengøring af ovnlågeOvnlågen har tre ovnglas monteret oven påhinanden. For at lette rengøringen kan dutage ovnlågen og det inderste ovnglas af.Advarse

Strona 5 - Kogesektion – Daglig brug

44Rengør glasset med vand og sæbe. Tør detgrundigt af.Advarsel Rengør kun ovnglasset medvand og sæbe. Slibende og skurenderengøringsmidler, pletfjerne

Strona 6 - Ovn – daglig brug

Når der opstår fejlFejl Mulig årsag LøsningRestvarmeindikatoren tænderikkeKogezonen er ikke varm, fordiden kun har været tændt i korttidHvis kogezonen

Strona 7 - Tilberedningstabeller

(skabet). Skru den fast i solidt materiale,eller brug en monterbar forstærkning. Derkan også monteres en tippesikring påhøjre side4 mm48 mmA3. Sørg fo

Strona 8 - Stege-/bagetabeller

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSisällysTurvallisuusohjeet 16Laitteen kuvaus 18Käyttöönotto 19Keittotaso

Strona 9 - Vægt (g)

• Älä paina uunin luukkua.• Laitteen sisätila kuumenee käytön aikana.Palovammojen vaara. Käytä patakintaita,kun otat uunista varusteita ja ruoka-astio

Strona 10 - Grillstegning

• Käytä lämmönkestävää foliota, jos laitteenja viereisten laitteiden etuosien ympärilläolevat keittiökalusteet kestävät vain alle 70°C :n lämpötiloja.

Strona 11

Keittoalueet210mm180mm145mm145mm1 23451 Yhden lämpöalueen keittoalue 1200 W2 Yhden lämpöalueen keittoalue 1800 W3 Yhden lämpöalueen keittoalue 1200 W4

Strona 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comIndholdOm sikkerhed 2Produktbeskrivelse 4Før ibrugtagning 5Kog

Strona 13

Kun keittoalue kytketään toimintaan, sii-tä kuuluu hetken aikaa surinaa. Tämä onkaikkien keraamisten keittotasojen omi-naisuus eikä tarkoita laitteen

Strona 14 - Installation

Uunin toiminnotUunin toiminto KäyttökohdePois toiminnasta Laite on kytketty pois toiminnasta.Uunin lamppu Syttyy, vaikka mitään toimintoa ei olisi val

Strona 15 - Bortskaffelse

Ole varovainen irrottaessasi tai kiinnit-täessäsi varusteita, jotta uunin emalipin-nat eivät vaurioidu.• Uunissa on neljä kannatintasoa. Kannatin-taso

Strona 16 - Turvallisuusohjeet

Paino (g)Ruokalaji Ylä- ja alaläm-pöKiertoilma PaistoaikaminuuttiaHUOMAU-TUKSIATaso Lämp.°CTaso Lämp. °C Sokerikakku 1 175 2 160 30 ~ 40 Kakkuvuoka r

Strona 17

Paino (g)Ruokalaji Ylä- ja alaläm-pöKiertoilma PaistoaikaminuuttiaHUOMAU-TUKSIATaso Lämp.°CTaso Lämp. °C1500 Englantilainenpaahtopaisti,kypsä2 210 2 2

Strona 18 - Laitteen kuvaus

PizzaEsikuumenna uunia tyhjänä 10 minuuttiaennen grillausta.RUOKALAJIPizza-toimintoPaistoaika, mi-nuuttiaHUOMAUTUKSIATaso Lämp. °CPizza, iso 1 200 15~

Strona 19 - Käyttöönotto

Uunin luukun ja lasilevyn irrottaminen1. Avaa luukku kokonaan auki ja pidä kiinnikahdesta saranasta.2. Nosta ja käännä saranoissa olevia vipuja.3. Sul

Strona 20 - Uuni - Päivittäinen käyttö

Varoitus! Käytä lasin puhdistuksessavain vettä ja mietoa puhdistusainetta.Hankaavat puhdistusaineet,tahranpoistoaineet ja terävät esineet(esim. veitse

Strona 21 - Ruoanvalmistustaulukot

Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuRuokien päällä ja uunin sisällä onhöyryä ja kosteutta.Ruoka on jätetty uuniin liian pit-käksi ajaksi.Älä jätä ruokia u

Strona 22

Tärkeää Jos työtason ja kalusteiden välinentila on suurempi kuin laitteen leveys, säädälaite aukon keskelle.SähköasennusVaroitus! Sähköliitäntä on ann

Strona 23 - Paino (g)

• Apparatet bliver meget varmt indvendigunder brug. Der er risiko for forbrænding.Brug ovnhandsker, når du sætter tilbehørog fade i ovnen eller tager

Strona 24 - Grillaus

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comInnholdSikkerhetsinformasjon 30Produktbeskrivelse 32Før første gan

Strona 25 - Uuni - Hoito ja puhdistus

• Innsiden av apparatet blir varm under bruk.Det er fare for forbrenning. Bruk grytekluternår du skal sette inn og ta ut beholdere ogtilbehør i en var

Strona 26 - 26 electrolux

• Viktig! Du må ikke plassere komfyren på enekstra sokkel eller annet som øker høyden.Det vil øke faren for at apparatet velter!• Bruk temperaturresis

Strona 27 - Käyttöhäiriöt

Oversikt over kokefeltet210mm180mm145mm145mm1 23451 Enkel kokesone 1200 W2 Enkel kokesone 1800 W3 Enkel kokesone 1200 W4 Restvarmeindikator5 Enkel kok

Strona 28

Når en kokesone brukes, summer denen kort stund. Dette er typisk for alleglasskeramiske kokesoner, og er ikke ettegn på at apparatet ikke fungerer rik

Strona 29 - Jätteen käsittely

StekeovnsfunksjonerStekeovnsfunksjon BrukAV-posisjon Apparatet er av.Ovnslampe Lyser uten stekefunksjoner.Over- og undervar-meVarmer både fra det øvre

Strona 30 - Sikkerhetsinformasjon

Vær forsiktig når du tar ut og setter inntilbehør, slik at du ikke skader emaljen iovnen.• Ovnen har fire riller/nivåer. Nivåene skaltelles fra bunnen

Strona 31

Vekt (g)Matrett Over- og un-dervarmeVarmluft Tilbered-ningstid minutterMERKNivå temp.°CNivå temp.°C Syltetøyterte 2 175 2 (1 og 3) 160 30 ~ 40 I kake

Strona 32 - Produktbeskrivelse

Vekt (g)Matrett Over- og un-dervarmeVarmluft Tilbered-ningstid minutterMERKNivå temp.°CNivå temp.°C2000 Svinebog 2 180 2 170 120 ~ 150 Med svor ilangp

Strona 33 - Komfyrtopp - Daglig bruk

TYPE MATRETTPizzafunksjonSteketid i minutter MERKNivå temp. °CPizza , stor 1 200 15~25 på flatt stekebrettPizza , liten 1 200 10~20på flatt stekebrett

Strona 34 - Ovn - Daglig bruk

Elektrisk tilslutning• Apparatet skal jordforbindes.• Sørg for, at de elektriske specifikationer påtypeskiltet svarer til husholdningensstrømforsyning

Strona 35 - Tilberedningstabell

2. Løft og drei spakene på de to hengslene.3. Lukk døren til den første åpneposisjonen(halvveis). Trekk så døren forover og taden ut av holderen.4. Le

Strona 36

Rengjør glassruten med såpe og vann. Tørkden grundig.Advarsel Dørglasset må kun rengjøresmed såpe og vann. Ikke bruk slipenderengjøringsmidler, flekkf

Strona 37 - Vekt (g)

Problem Mulig årsak LøsningOvnslampen virker ikke Ovnslampen er defekt Skift lyspære i ovnslampenDet legger seg kondensvann ogdamp på maten og i steke

Strona 38

Viktig Hvis avstanden mellombenkeskapene er større enn bredden påapparatet, skal apparatet plasseres i midtenElektrisk installasjonAdvarsel Bare en kv

Strona 39

892941133-B-122009www.electrolux.comBesøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele:www.electrolux.dkwww.electrolux.f

Strona 40 - 40 electrolux

Oversigt over kogesektionen210mm180mm145mm145mm1 23451 Enkelt kogezone, 1200 W2 Enkelt kogezone, 1800 W3 Enkelt kogezone, 1200 W4 Restvarmeindikator5

Strona 41 - Hva må gjøres, hvis

1. Drej betjeningsknappen til det ønskedevarmetrin.2. Afslut tilberedningen ved at dreje betje-ningsknappen til "0"-stilling.Restvarmeindika

Strona 42 - Montering

OvnfunktionerOvnfunktion BrugSluk-stilling Der er slukket for apparatet.Ovnpære Lyser også uden tilberedningsfunktion.Tilberedning medover- og underva

Strona 43 - Avfallshåndtering

Vær forsigtig, når tilbehør sættes ind i el-ler tages ud af ovnen, så der ikke opstårskader på emaljen.• Ovnen har fire ribber til plader. Tæl ribber-

Strona 44

Vægt (g)Ret Tilberedningmed over- ogundervarmeVarmluft Tilbered-ningstid minutterBEMÆRK-NINGERrille temp.°Crille temp.°C Tærter 2 175 2 (1 og 3) 160

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag