Electrolux EKC5002 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EKC5002. Electrolux EKC5002 Uživatelský manuál [sv] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
ELEKTRICKÝ SPORÁK SE
SKLOKERAMICKOU VARNOU DESKOU
SKLOKERAMICKÝ SPORÁK
EKC 5002
CZ/SK
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - SKLOKERAMICKÝ SPORÁK

NÁVOD K POUŽITÍNÁVOD NA POUŽÍVANIEELEKTRICKÝ SPORÁK SESKLOKERAMICKOU VARNOU DESKOUSKLOKERAMICKÝ SPORÁKEKC 5002

Strona 2 - DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

10Ovladač termostatuOtáčením ovladačem směrem doprava volítepožadovanou teplotu tepelné úpravy.Teplotu lze nastavovat v rozsahu 50°C ažpřibližně 290°C

Strona 3 - Pokyny pro uživatele

11Spodní ohřev Tato funkce je vhodná pro pečení těst nebopečení pizzy. Může být také použita tam, kde jevyžadováno dobré propečení (plněné koláče,báb

Strona 4 - TECHNICKÉ PARAMETRY

12Elektronický-LED časovačOvládání LED časovače je umožněno pomocí 3následujících tlačítek., Tlačítko ovládání času Tlačítko výběru funkcePomocí tl

Strona 5 - UMÍSTĚNÍ

13Ukončení provozuChcete-li nastavit funkci ukončení provozu, takopakovaně tiskněte tlačítko výběru funkcí ,dokud nezačne LED-kontrolka blikat. Potom

Strona 6 - ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ

14Praktické použitíNikdy nepokládejte alobal, pečící plechynebo nádobí pro troubu přímo na spodektrouby. Teplo nahromaděné na spodkutrouby tak může po

Strona 7 - POKYNY PRO UŽIVATELE

15 Pečení masaPoužití HORNÍHO/SPODNÍHO OHŘEVU iPEČENÍ S VENTILÁTOREM je pro pečení masapraktické. Kusy hovězího masa jako je např.svíčková , zadržuj

Strona 8 - POUŽITÍ SPORÁKU

16 RozmrazováníNastavte volič funkcí na . Pokud rozmrazujetemaso, ryby, polevy, zmrazené nebo plněnépečivo, musí být volič teploty vypnutý.Plechy a n

Strona 9 - ELEKTRICKÁ TROUBA

17TABULKA PEČENÍUvedené hodnoty v tabulce jsou informativní. Časem získáte zkušenosti, jak nastavit pečící troubu abyvýsledek pečení odpovídal přesně

Strona 10 - Pečení v troubě

18 Pečení s ventilátoremPOKRMZásuvnáúroveňPředehří-vánímin°CPřípravamin.Trezírované pečivo 3/2+3+4 7-10 140-160 40-45Ploché koláče 2/2+3+4 7-10 150-17

Strona 11 - Pečení s ventilátorem

19VARNÉ ZÓNYVarné zóny se ovládají pomocí ovladačůumístěných na ovládacím panelu.Každý ovladač je označen čísly 1až 12 0 - Vypnuto 1 - Nejnižší

Strona 12 - Elektronický-LED časovač

2DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNYJe velice důležité zajistit, aby tento návod k použití byl uživateli vždy dostupný. Toto pravidlo jenutné dodržet i v pří

Strona 13

20PŘÍSLUŠENSTVÍNa trhu existuje nádobí, které je speciálněvyrobeno pro použití na sklokeramických varnýchdeskách. Následující informace vám jednakpomo

Strona 14 - Praktické použití

21Příslušenství dodané se sporákemNásledující příslušenství je součástí dodanéhosporáku:• Rošt pro pokládání nádobí (pekáče atěstové formy). Nádoby j

Strona 15 - Pečení masa

22ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍSporák musí být udržován stále včistotě. Zbytky tuků a potravin mohouzpůsobit požár.Před vlastním čištěním se ujistěte, ževšechny ov

Strona 16 - Rozmrazování

23Samočistění troubyPrincip:Stěny vašeho sporáku, kromě spodní a zadnístěny prostoru trouby, jsou chráněny speciálnímporézním smaltem. Je chladný a tv

Strona 17 - TABULKA PEČENÍ

24Příslušenství trouby1. Odšroubujte upevňovací šrouby (A) a potévyjměte zásuvné postranní mřížky z trouby.Mřížky umyjte ručně nebo v myčce na nádobí.

Strona 18

25CO DĚLAT, KDYŽ NĚCO NEFUNGUJENepracuje-li sporák správně, tak ještě před voláním do Servisního střediska zkontrolujte možné příčinyporuchy dle násle

Strona 19 - Indikátor zbytkového tepla

26ZÁRUKA, SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLYPřečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte vněm uvedené rady a pokyny. V mnoha případechsi budete moci vyjasnit jak

Strona 20 - PŘÍSLUŠENSTVÍ

27BEZPEČNOSTNÉ POKYNYTento návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. Akspotrebič predáte alebo darujete, po

Strona 21 - Vyjímatelná zásuvka

28OBSAHPokyny pre inštalatéraTechnické údajeInštaláciaUmiestnenieZapojenie do elektrickej sietePokyny pre užívateľaPoužívanie a ošetrovaniePoužívanie

Strona 22 - ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ

29POKYNY PRE INŠTALATÉRATECHNICKÉ ÚDAJERozmery VýškaŠírkaHĺbkaObjem rúry858-868 mm500 mm600 mm45 litrovVarné pole Jedn. varná zóna vpredu vľavoJedn. v

Strona 23 - Čištění dveří trouby

3OBSAHPokyny pro instalační technikyTechnické parametryInstalaceUmístěníElektrické zapojeníPokyny pro uživatelePoužití sporáku a péče o nějPoužití spo

Strona 24 - Příslušenství trouby

30INŠTALÁCIAVšetky práce súvisiace s inštaláciou spotrebičasmie vykonať výlučne KVALIFIKOVANÁ OSOBAv súlade s platnými predpismi a uvedenýmipokynmi.Sp

Strona 25 - CO DĚLAT, KDYŽ NĚCO NEFUNGUJE

31ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETEAkékoľvek práce súvisiace so zapojenímspotrebiča do elektrickej siete smie vykonaťvýlučne KVALIFIKOVANÁ OSOBA v súlade

Strona 26

32POKYNY PRE POUŽÍVATEĽAPOUŽÍVANIE A OŠETROVANIEBACDA. Sklokeramické varné poleB. Ovládací panelC. Rukoväť dvierokD. Dvierka rúryE. ZásuvkaF. Nas

Strona 27 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

33POUŽÍVANIE SPOTREBIČAPred prvým použitím rúryPred prvým použitím rúry odstráňtevšetky obaly zvnútra aj zvonkaspotrebiča.Ešte pred prvým použitím tre

Strona 28 - Pokyny pre užívateľa

34ELEKTRICKÁ RÚRARúraRúra je vybavená odnímateľnými vodiacimimriežkami po oboch bočných stranách rúry, ktoréumožňujú zasunutie riadu v štyroch rovinác

Strona 29 - POKYNY PRE INŠTALATÉRA

35Ovládač termostatuPožadovanú teplotu nastavíte otočením ovládačav smere hodinových ručičiek na požadovanúhodnotu.Teplotu v rúre môžete nastaviť v šk

Strona 30 - INŠTALÁCIA

36Len dolný ohrev Táto funkcia je vhodná predovšetkým naprepečenie cestovinových pokrmov a pizze.Môžete ju tiež použiť na dokončenie quichealebo slaný

Strona 31 - Tabuľka č. 1

37Elektronický časomerElektronický časomer sa ovláda prostredníctvom3 tlačidiel. Tieto tlačidlá majú nasledujúcefunkcie., nastavenie času tlačidlo

Strona 32 - POKYNY PRE POUŽÍVATEĽA

38Po uplynutí nastavenej doby pečenia zaznieakustická signalizácia (4 pípnutia) a svetelnýukazovateľ bude znovu blikať. Zvukovúsignalizáciu a blikani

Strona 33 - POUŽÍVANIE SPOTREBIČA

39Praktické použitiePriamo na dno rúry nikdy nedávajtealobal, plech, pekáč, ani iný riad.Nahromadené teplo sálajúce z dolnejčasti rúry môže viesť k pr

Strona 34 - ELEKTRICKÁ RÚRA

4POKYNY PRO INSTALAČNÍ TECHNIKYTECHNICKÉ PARAMETRYRozměry VýškaŠířkaHloubkaObjem trouby858-868 mm500 mm600 mm45 litrůVarná deska Levá přední varná zón

Strona 35 - Pečenie v rúre

40 Pečenie mäsaNa pečenie mäsa používajte funkcie Horný adolný ohrev a Teplovzdušný ohrev. Pečenie stýmito funkciami je jednoduché a praktické. Kusy

Strona 36 - Grilovanie

41 RozmrazovanieOvládač funkcií rúry nastavte do polohy .Ovládač teploty by mal byť pri rozmrazovanímäsa, rýb a glazovaných, resp. plnenýchpekárenský

Strona 37 - Elektronický časomer

42PEČENIEÚdaje v tabuľke sú informatívne. Správne nastavenie rúry v súlade s vašimi požiadavkami zistíte lenvďaka vlastnej skúsenosti.Pokrm RovinaPred

Strona 38

43 Teplovzdušné pečeniePokrm RovinaPredhrievaniemin°CTrvaniemin.Trezírované pečivo 3/2+3+4 7-10 140-160 40-45Ploché koláče 2/2+3+4 7-10 150-170 40-45K

Strona 39 - Teplovzdušný ohrev

44VARNÉ ZÓNYVarné zóny sa ovládajú pomocou ovládačovna ovládacom paneli.Ovládač je možné nastaviť v škále od 0 do 12 0 - VYPNUTÉ 1 - najmenší vý

Strona 40 - Pečenie mäsa

45VARNÉ NÁDOBYV obchodnej sieti sú dostupné špeciálne hrnce apanvice pre sklokeramické varné zóny.Nasledujúce pokyny dodržiavajte v záujmeoptimálnej s

Strona 41 - Rady a tipy

46Príslušenstvo dodávané so spotrebičomK spotrebiču je priložené nasledujúcepríslušenstvo:• rošt na pokladanie pokrmov (mäsa, pokrmovv nádobe). Pokrm

Strona 42 - - teplota predohrevu

47ÚDRŽBA A ČISTENIERúru treba udržiavať neustálev čistote. Nahromadené tuky a zvyškypokrmov sa môžu vznietiť.Pred čistením sa ubezpečte, že súvšetky o

Strona 43

48Samočistiaca rúraPrincíp:Steny vášho sporáka, okrem spodnej a zadnej častidutiny rúry sú chránené špeciálnym poróznymnáterom. Je nepriehľadný a tvrd

Strona 44 - Indikátor zostatkového tepla

49VÝMENA ŽIAROVKY Pred výmenou žiarovky spotrebičvypnite a odpojte od elektrickej siete, aby stepredišli úrazu elektrickým napätím.V prípade potreby

Strona 45 - VARNÉ NÁDOBY

5INSTALACEJe bezpodmínečně nutné, aby všechny instalačnípráce byly provedeny KVALIFIKOVANÝMPRACOVNÍKEM a to dle platných postupů apředpisů.Sporák musí

Strona 46 - Odnímateľná zásuvka

50KEĎ NIEČO NEFUNGUJESkôr, ako sa obrátite na autorizované servisné stredisko, prečítajte si túto kapitolu a riaďte sauvedenými pokynmi.Dôležité upozo

Strona 47 - ÚDRŽBA A ČISTENIE

51ZÁRUČNÉ PODMIENKYZÁRUKAElectrolux Slovakia poskytuje záručnú dobu 2roky od dňa zakúpenia spotrebiča.Záručné podmienky sú uvedené na priloženomzáručn

Strona 48 - Príslušenstvo

52342 700 498Rev.: 09.29.2004

Strona 49 - VÝMENA ŽIAROVKY

6ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍVeškeré elektrikářské práce spojené sinstalací tohoto sporáku musí provádětkvalifikovaný pracovník-elektrikář a to veshodě s platn

Strona 50 - KEĎ NIEČO NEFUNGUJE

7POKYNY PRO UŽIVATELEPOUŽITÍ SPORÁKU A PÉČE O NĚJBACDA. Sklokeramická deskaB. Ovládací panelC. Madlo dveříD. Dveře troubyE. Spodní zásuvkaF. Nast

Strona 51 - ZÁRUČNÉ PODMIENKY

8POUŽITÍ SPORÁKUPřed prvním použitímPřed použitím sporáku nezapomeňte,jak z vnitřku tak z vnějšku, odstranitveškerý obalový materiál.Před prvním použi

Strona 52 - 342 700 498

9ELEKTRICKÁ TROUBATroubaTrouba má na obou stranách odnímatelnépostraní mřížky s drážkami pro čtyři zásuvnéúrovně a ventilátor s kruhovým tělesem na za

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag