Electrolux EGT6647LOK Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EGT6647LOK. Electrolux EGT6647LOK Kasutusjuhend [de] [en] [fr] [nl] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

EGT6647ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2LV Plīts Lietošanas instrukcija 17

Strona 2 - OHUTUSINFO

• Kasutage pliidi pinna jaoks sobivatpuhastusvahendit.HOIATUS!Klaasi pinna või põletite jaraami (kui see on olemas)äärte vahelise pinnapuhastamiseks ä

Strona 3 - 1.2 Üldine ohutus

HOIATUS!Enne puhastama asumistjahutage leegihajutajadmaha.Kerged plekid:Peske leegihajutajat sooja vee janõudepesuvahendiga, kuivatage pehmelapiga.Kes

Strona 4

teeninduse tehniku või edasimüüja tööisegi garantiiajal tasuta olla. Teenindustja garantiitingimusi puudutavad juhisedleiate garantiibrošüürist.7.3 Ta

Strona 5 - 2. OHUTUSJUHISED

Veenduge, et seadmegaasivarustuse rõhk vastabette nähtud rõhuväärtustele.Reguleeritav ühendusdetailkinnitatakse platvormi külgeG 1/2" keermega mu

Strona 6 - 2.4 Kasutamine

3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm490 mmmin. 100 mm30 mm4.5.6.BAA) komplekti kuuluv tihendB) paigaldatud tugi7.ETTEVAATUST!Seadme võib paigaldadaainult tas

Strona 7 - 3. TOOTE KIRJELDUS

Sahtliga köögikappmin 20 mm(max 150 mm)30 mmCA60 mmBA. Eemaldatav paneelB. Vaba ruum ühenduste jaoksC. SahtelKöögikapp koos ahjugaOhutuse tagamiseks j

Strona 8 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

PÕLETI TAVAVÕIMSUS kW MIINIMUMVÕIMSUSkWINJEKTORI TÄHIS1/100 mmLisapõleti 1,0 0,5 73F10. ENERGIATÕHUSUS10.1 Tooteinfo vastavalt määrusele EL 66/2014Mud

Strona 9 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...172. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Strona 10 - 6.5 Leegihajutaja puhastamine

Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tāsvarētu izmantot nākotnē.1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Ierīci var izmantot bērni no

Strona 11 - 7. VEAOTSING

• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakarst.• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.

Strona 12 - 8. PAIGALDAMINE

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 22. OHUTUSJUHISED...

Strona 13 - 8.5 Paigaldamine

2.1 UzstādīšanaBRĪDINĀJUMS!Ierīci drīkst uzstādīt tikaikvalificēta persona.Pirms uzstādīšanaspārliecinieties, ka piegādātāsgāzes parametri (gāzesveids

Strona 14 - 8.6 Paigaldusvõimalused

• Pirms uzstādīšanas pārliecinieties, kapiegādātās gāzes parametri (gāzesveids un spiediens), kā arī ierīcesregulēšanas nosacījumi ir atbilstoši.• Pār

Strona 15 - 9. TEHNILISED ANDMED

• Intensīvai un ilgstošai ierīcesizmantošanai, iespējams, būsnepieciešama papildu ventilācija,piemēram, atverot logu, vai palielinottvaika nosūcēja ja

Strona 16 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

Simbols Aprakstsminimāla gāzes padeve4. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".4.1 Degļa pārskatsBCAA. Liesmas izplatītājsB

Strona 17 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Ja deglis nejauši nodziest,pagrieziet vadības regulatorustāvoklī "Izslēgt" unpamēģiniet atkārtoti iedegtdegli, nogaidot vismaz vienuminūti.N

Strona 18

6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".6.1 Vispārēja informācija• Tīriet plīti pēc katras lietošanas reizes.• Vienmēr li

Strona 19 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

neabrazīvu mazgāšanas līdzekli. Pēctīrīšanas noslaukiet plīti sausu armīkstu drānu.6.5 Liesmas izplatītāja tīrīšanaLiesmas izplatītājus varmazgāt trau

Strona 20 - 2.3 Gāzes piegādes

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsLiesmas riņķis ir nevienmē‐rīgs.Liesmas izplatītāja atveresir nobloķētas ar ēdiena at‐liekām.Pārliecinieties, ka

Strona 21 - 2.4 Pielietojums

8.2 Gāzes pieslēgšanaBRĪDINĀJUMS!Tālāk minētās uzstādīšanas,apkopes un pieslēgšanasinstrukcijas paredzētas tikaikvalificētiem speciālistiem,kuru darbī

Strona 22 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

8.5 Montāža1.2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm490 mmmin. 100 mm30 mm4.5.6.BAA) blīve komplektāB) samontēts kronšteins7.UZMANĪBU!Uzstādiet ierīci tikai u

Strona 23 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,et saaksite seda vajadusel vaadata.1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus• Üle 8-aastased lap

Strona 24 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

Degļa liesmu var nodzēstgaisa plūsma, ja netiekuzstādīts noņemamaispanelis. Gaisa plūsma varrasties, atverot vai aizverotvirtuves skapīša durvis vaiat

Strona 25 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Ierīces klase: 3 9.4 Gāzes degļi G20 20 mbar DABASGĀZEIDEGLIS NORMĀLA JAUDAkWMINIMĀLA JAUDAkWDEGĻA SPECIFI‐KĀCIJA 1/100 mmJaudīgais 2,9 1,2 120BVidēj

Strona 26 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

11. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateriālus atbilstošajos konteineros

Strona 30 - 9. TEHNISKIE DATI

www.electrolux.com/shop867329391-C-262017

Strona 31 - 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE

• ETTEVAATUST! Valmival toidul tuleb silm peal hoida.Lühiajalise toiduvalmistamise puhul ei tohi pliidi juurestlahkuda.• HOIATUS! Süttimisoht: Ärge ho

Strona 32

2. OHUTUSJUHISEDSee seade sobib järgmiste turgudepuhul: LV EE2.1 PaigaldamineHOIATUS!Seadet tohib paigaldadaainult kvalifitseeritud tehnik.Enne seadm

Strona 33 - LATVIEŠU 33

2.3 Gaasiühendus• Kõik gaasiühendused peabühendama kvalifitseeritud tehnik.• Enne seadme paigaldamistveenduge, et kohaliku ühendusvõrgutingimused (gaa

Strona 34

• Seadme pikaajaline intensiivnekasutamine võib muuta vajalikukstäiendava õhutamise, näiteks aknaavamise või tõhusama ventilatsiooni,näiteks mehhaanil

Strona 35 - LATVIEŠU 35

Sümbol Kirjeldusminimaalne gaasi peale‐vool4. IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.4.1 Põleti ülevaadeBCAA. LeegihajutajaB. Süü

Strona 36 - 867329391-C-262017

Sädemetekitaja võibautomaatselt käivituda, kuipärast paigaldamist võivoolukatkestust voolu sisselülitate. Viga ei ole.Pliidi juurde kuuluvadjärkjärgul

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag