Electrolux EEWA3000 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EEWA3000. Electrolux EEWA3000 دليل الاستخدام [et] [ro] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 60
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
WATERKETTLE MODEL EEWA31xx
GB • D • F • NL I • E • P • TR • S • DK • FI N • CZ • SK RU • UA • PL • H HR • SR • RO • BG • SL • ES LV • LT
ELX12786_Eloisa_WaterKettle_ELX_26lang_validation.indd 1 2009-10-13 15:57:20
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1 - WATERKETTLE MODEL EEWA31xx

WATERKETTLE MODEL EEWA31xxGB • D • F • NL • I • E • P • TR • S • DK • FI • N • CZ • SK • RU • UA • PL • H • HR • SR • RO • BG • SL • ES • LV • LTELX12

Strona 2

10GBDFNLDisposalPackaging materialsThe packaging materials are environ-mentally friendly and can be recycled. markings, e.g. >PE<, >PS<, e

Strona 3 - Onderdelen

11GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltBAecfIGdhI e p trA. InvolucroB. Filtro a maglie rimovibileC. BeccuccioD. CoperchioE. Pulsante di ap

Strona 4

12I pe trNorme di sicurezza / Consejo de seguridadLeggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio per la prima vol

Strona 5

13GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltptrAvisos de segurança / Emnyet tavsyesLeia as seguintes instruções com atenção antes de utilizar o

Strona 6

14IeptrOperazioni preliminari / IntroducciónIntrodução / Başlarken2. Posizionare la base su una super cie piana e stabile. Collegare il cavo di al

Strona 7

15GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvlt6. Funzione di spegnimento automatico -raggiunge l'ebollizione o il bollitore vien

Strona 8 - Nettoyage / Reinigen

16IeptrIeptr1. Scollegare sempre l'apparecchio prima procedere alla pulizia. Non sciacquare o immergere il bollitore o la base in acqua. Pulirli

Strona 9

17GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltIeptrRicerca ed eliminazione dei guastiProblema Causa possibile SoluzioneL'apparecchio si spegne pr

Strona 10 - Verwijdering

18IEPTRSmaltimentoMateriali di imballaggioI materiali di imballaggio utilizzati sono ecologici e riciclabili. I componenti in plastica sono contrasseg

Strona 11 - Bileşenler

19GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltBAecfIGdhs dK fI nA. FörpackningB. Borttagbart lterC. PipD. LockE. Knapp för locköppningF. Handta

Strona 12

D Anleitung ...3–10Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. GB I

Strona 13

20s fIdK nSäkerhet / SikkerhedsrådLäs följande instruktion noggrant innan du använder enheten första gången. att a

Strona 14 - Introdução / Başlarken

21GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltfInTurvallisuusohjeita / SikkerhetsrådLue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ens

Strona 15

22sdKfInKomma igång / Sådan kommer du i gangAluksi / Slik kommer du i gang2. Ställ basen på ett plant och stabilt underlag. Sätt in kontakten i ett

Strona 16 - Pulizia / Limpieza

23GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvlt6. Funktion för automatisk avstängning. Vattenkokaren stängs av automatiskt när vattnet har kokat upp e

Strona 17 - Sorun gderme

24sdKfInsdKfIn1. Dra alltid ut kontakten ur vägguttaget innan rengöring. Skölj inte och sänk inte ned vattenkokaren i vatten. Torka bara av den med e

Strona 18 - Elden çıkarma

25GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltsdKfInFelsökning /Problem Möjlig orsak LösningVattenkokaren stängs av innan vattnet kokar. Kalkavlagrin

Strona 19 - Komponenter

26SDKFINKasseringFörpackningsmaterialFörpackningsmaterialen är miljövänliga och går att återvinna. Plastkomponenterna är markerade med exempelvis >

Strona 20 - Säkerhet / Sikkerhedsråd

27GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltBAecfIGdhcZ sK ru uAA. TěloB. Vyjímatelný síťkový ltrC. HubičkaD. VíkoE. Tlačítko pro otevření vík

Strona 21

28cZ rusK uABezpečnostní pokyny / Bezpečnostné informáciePřed prvním použitím přístroje si pečlivě pročtěte následující pokyny. 

Strona 22

29GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltruuA  /        

Strona 23

3GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltBAecfIGdhGB d f nlA. JugB. Removable mesh lterC. SpoutD. LidE. Opening lid buttonF. HandleG. Wate

Strona 24 - Rengjøring

30cZsKruuAZačínáme / Začíname   /  2. Položte podstavec na pevný a rovný povrch. Zapojte zástrčku do zásuvky. Přebýva

Strona 25 - Feilsøking

31GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvlt6. Funkce automatického vypnutí. Po dovaření vody nebo po vyjmutí konvice z podstavce se přístroj autom

Strona 26 - Kassering

32cZsKruuAcZsKruuA1. Před čištěním přístroj vždy odpojte ze zásuvky. Konvici ani podstavec neponořujte do vody. Pouze je otřete 

Strona 27 - 

33GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltcZsKruuAOdstraňování závad /Problém Pravděpodobná příčina Řešení

Strona 28

34CZSKRUUALikvidaceObalové materiályObalové materiály jsou ekologické a lze je recyklovat. Plastové součásti jsou označeny např. >PE<, >PS<

Strona 29

35GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltBAecfIGdhpl h hr srA. ObudowaB. Wyjmowany ltr siatkowyC. DziobekD. PokrywaE. Przycisk otwierania p

Strona 30 - Začínáme / Začíname

36pl hrh srBezpieczeństwo / Biztonsági előírásokPrzeczytaj uważnie poniższe zalecenia przed pierwszym użyciem urządzenia. 

Strona 31

37GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvlthrsrSigurnosni savjeti / Bezbednosni savetiPažljivo pročitajte sljedeću uputu prije prvog korištenja ur

Strona 32 -  /

38plhhrsrRozpoczęcie użytkowania / Početak rada / Početak rada2. Ustaw podstawę na płaskiej, równej powierzchni. Włóż wtyczkę przewo

Strona 33 -   /

39GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvlt6. Funkcja automatycznego wyłączania. Kiedy woda się zagotuje lub czajnik zostanie zdjęty z podstawy, w

Strona 34 - Утилізація

4GB fd nlSafety advice / SicherheitshinweiseRead the following instruction carefully before using the appliance for the rst time. 

Strona 35 - Komponente

40plhhrsrplhhrsr1. Przed czyszczeniem zawsze odłącz urządzenie od zasilania. Nigdy nie płucz ani nie zanurzaj czajnika ani jego podstawy w wodzie. Po

Strona 36

41GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltplhhrsrRozwiązywanie problemów /Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieUrządzenie wyłącza się przed zagot

Strona 37

42PLHHRSRWyrzucanieOpakowaniaMateriały na opakowania są przyjazne środowisku i mogą być poddawane recyklingowi. Części plastikowe są oznaczeniom, np.

Strona 38 - Početak rada / Početak rada

43GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltBAecfIGdhro BG sl esA. CarcasăB. Filtru din plasă detașabilC. CiocD. CapacE. Buton pentru deschider

Strona 39

44ro slBG esSfaturi de siguranţă /   Citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată.

Strona 40 - Čišćenje

45GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltslesVarnostni nasveti / OhutussoovitusedPred prvo uporabo naprave natančno preberite naslednja navodila

Strona 41 - Rešavanje problema

46Ghid de iniţiere /  Priprava za uporabo / AlustamineroBGsles2. Puneţi unitatea de bază pe o suprafaţă solidă și plată. Introduceţi ște

Strona 42 - Odlaganje

47GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvlt6. Funcţia de închidere automată. Când apa a  ert sau vasul este mutat de pe bază, aparatul se va înch

Strona 43 - Koostisosad

48roBGslesroBGsles1. Deconectaţi întotdeauna aparatul de la priză înainte de curăţare. Nu clătiţi și nu scufundaţi niciodată în apă vasul sau unitate

Strona 44

49GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltroBGslesRemedierea defecţiunilor /Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul se închide înainte de erbere

Strona 45

5GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltfnlConsignes de sécurité / VeiligheidsadviesLes instructions suivantes doivent être lues attentivement a

Strona 46

50ROBGSLESProtecţia mediuluiMaterialele de ambalareMaterialele de ambalare sunt ecologice și >PE<, >PS< etc.Vă rugăm să aruncaţi materiale

Strona 47

51GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltBAecfIGdhlv ltA. KorpussB. Noņemams ltra sietiņšC. SnīpisD. VāksE. Vāka atvēršanas pogaF. Rokturi

Strona 48 - Puhastamine

52lvltlvltDrošības instrukcijas / Saugos patarimasPirms izmantojat ierīci pirmo reizi, uzmanīgi izlasiet tālāk minētos norādījumus.

Strona 49 - Veaotsing

53GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltlvltDarba sākšana / 2. Novietojiet pamatni uz stingras un līdzenas virsmas. Ievietoji

Strona 50 - Jäätmekäitlusse andmine

54lvltlvlt6. Automātiskās izslēgšanās funkcija. tiek noņemta no pamatnes, tā tiek automātiski izslēgta. Ja vēlati

Strona 51 - Sudedamosios dalys

55GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltlvlt1. Pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla. Nekad neskalojiet vai neiemērciet tēj

Strona 52

56LVLVLTLTDarbības traucējumu novēršana /UtilizācijaIepakojuma materiāliIepakojuma materiāli ir videi draudzīgi un var tikt pārstrādāti. Plastmasas s

Strona 53

ELX12786_Eloisa_WaterKettle_ELX_26lang_validation.indd 57 2009-10-13 15:57:39

Strona 54

ELX12786_Eloisa_WaterKettle_ELX_26lang_validation.indd 58 2009-10-13 15:57:39

Strona 55 - Tīrīšana / Valymas

ELX12786_Eloisa_WaterKettle_ELX_26lang_validation.indd 59 2009-10-13 15:57:39

Strona 56 - Išmetimas

6GBdfnlGetting started / Erste SchrittePremière utilisation / Het eerste gebruik2. Place the base unitsurface. Plug the mains p

Strona 57

3482 EEEWA31xx02030612Electrolux Floor Care & Small Appliances ABSt. Göransgatan 143S-105 45 StockholmSwedenShare more of our thinking at www.elec

Strona 58

7GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvlt6. The automatic switch o function. When the water has boiled or the kettle is moved from the base, it

Strona 59

8GBdfnlGBdfnlCleaning / ReinigenNettoyage / Reinigen1. Before cleaning, always unplug the appliance. Never rinse or immerse the kettle or base unit

Strona 60 - 3482 EEEWA31xx02030612

9GBdfnlIeptrsdKfIncZsKruuAplhhrsrroBGsleslvltGBdfnlTroubleshooting / FehlersucheGestion des pannes / Problemen oplossenProblem Possible cause Soluti

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag

Samsung SL-J2160W manuels

Manuels d'utilisation et guides de l'utilisateur pour Non Samsung SL-J2160W.
Nous fournissons des manuels en pdf 1 Samsung SL-J2160W à télécharger gratuitement par type de document : Manuel de l'utilisateur


Samsung SL-J2160W Manuel de l'utilisateur (95 pages)


marque: Samsung | Catégorie: No info | Taille: 9.02 MB |

Table des matières

컬러 잉크젯 복합기

1

7. 무선 네트워크 설정

4

8. 프린터 관리 도구

4

9. 문제 해결

4

11. 서비스 및 기타

4

사용 설명서 정보

6

안전을 위한 경고 및 주의사항

10

윗모습/ 앞모습 보기

12

용지함/인쇄 소모품 영역 보기

12

1. 제품 알아보기

13

디스플레이 아이콘

14

디스플레이 기능 탭

15

(홈)을 누르면 홈 화면으로 돌아갑니다

17

소프트웨어 설치

18

소프트웨어 재설치

19

2. 용지 및 용지함

20

인쇄 용지 정보

21

용지함에 용지 넣기

23

용지함에 특수용지 넣기

24

카드와 인화지

25

원본을 스캔 유리에 놓기

26

출력 용지함 확장대 사용하기

27

•인쇄하기 30

29

•인쇄 환경 설정 31

29

•양면 인쇄 33

29

서 용지 크기를 설정했는지 확인합니다

30

인쇄 환경 설정

31

4. 복사 및 스캔

34

복사 및 스캔 작업을 위한 정보

35

4. 복사 및 스캔

36

Samsung Scan 드라이버 이해

37

조작부에서 스캔하여 컴퓨터로 보내기

38

컴퓨터로 스캔 기능을 활성화

39

문서나 사진을 파일로 스캔하기

39

웹스캔을 활성화

40

웹스캔으로 스캔

40

새로운 스캔 바로가기 생성하기

41

5. 모바일 장치에서 사용

42

모바일 장치에서 인쇄

43

Samsung Mobile Print

44

AirPrint™로 인쇄

45

Google Cloud Print™로 인쇄하기

46

6. 잉크 카트리지 및 유지

48

잉크 카트리지 및 프린트 헤드에 대한 정보

49

예상 잉크량 확인

50

잉크 카트리지 주문

51

잉크 카트리지 교체

52

잉크 카트리지 청소하기

54

스캔 유리 청소

55

프린트 헤드와 잉크 카트리지 유지 보수

56

프린트 헤드 청소 또는 정렬

56

3 도구를 누르세요

57

7. 무선 네트워크 설정

58

무선 네트워크 프린터 설정

59

Wi-Fi Direct 사용

61

8. 프린터 관리 도구

64

EWS(내장 웹 서버)

66

9. 문제 해결

69

용지 걸림을 예방할 수 있는 정보

70

용지 걸림 제거

71

용지 공급 문제

74

잉크 캐리지 걸림 해결

75

인쇄 품질 문제

77

네트워크 문제

80

기타 문제 해결

81

•규제 정보 84

82

무선 제품에 대한 형식 승인 정보

84

무선 고지 사항

84

규제 준수 선언

84

11. 서비스 및 기타

86

프린터 서비스 안내

87

서비스에 대하여

88

한국 A/S 우수 기업 마크

90

폐 가전제품 처리 안내

91

전자파 적합 등록 및 화폐위조

92

VoIP 66

95





Plus de produits et de manuels pour Non Samsung

Modèles Type de document
PG1900G Manuel de l'utilisateur Samsung PG1900G 사용자 매뉴얼, 34 pages
SM-T820 Manuel de l'utilisateur   Samsung Galaxy Tab S3 (9.7'' Wi-Fi) Užívateľská príručka (Nougat), 128 pages
DM-X10 Manuel de l'utilisateur Samsung DM-X10 사용자 매뉴얼, 158 pages
AR06N5170HNQ Manuel de l'utilisateur Samsung 벽걸이에어컨 (사용면적 : 18.7 ㎡)
AR06N5170HNQ 화이트 사용자 매뉴얼,
44 pages
YP-Z5FZB Manuel de l'utilisateur Samsung YP-Z5FZB 사용자 매뉴얼 [en] , 86 pages
SM-R321 Manuel de l'utilisateur   Samsung Gear VR2 Kullanım kılavuzu, 87 pages
UN65JU7000F Manuel de l'utilisateur Samsung UHD TV JU7000F 163 cm 빠른 시작 가이드, 32 pages
HW-MS550 Manuel de l'utilisateur   Samsung 2 Ch Flat Soundbar HW-MS550 คู่มือการใช้, 37 pages
SH09BWHA Manuel de l'utilisateur     Samsung SH09BWHA Manuale utente, 26 pages
DIGIMAX V6 Manuel de l'utilisateur   Samsung DIGIMAX V6 Инструкция по использованию [ko] , 120 pages
RSE8KPUS Manuel de l'utilisateur   Samsung RSE8KPUS Používateľská príručka, 36 pages
AQV10AWAX Manuel de l'utilisateur   Samsung AQV10AWAX Hướng dẫn sử dụng, 34 pages
AR-F7S3 Manuel de l'utilisateur Samsung AR-F7S3 사용자 매뉴얼, 52 pages
AW07N0D Manuel de l'utilisateur   Samsung AW07N0D Инструкция по использованию, 15 pages
UA48J6200AR Manuel de l'utilisateur   Samsung 48'' Full HD Flat Smart TV J6200 Series 6 الدليل السريع, 16 pages
SM-R770 Manuel de l'utilisateur Samsung 기어 S3 클래식 (LTE) 사용자 매뉴얼, 100 pages
AP-HQ361P Manuel de l'utilisateur Samsung AP-HQ361P 사용자 매뉴얼, 48 pages
SAMSUNG ST93 Manuel de l'utilisateur   Samsung 삼성 카메라 ST93 사용자 매뉴얼, 113 pages
SPD-63P3H1 Manuel de l'utilisateur Samsung SPD-63P3H1 사용자 매뉴얼, 27 pages
HMX-H104BP Manuel de l'utilisateur   Samsung HMX-H104BP Používateľská príručka, 143 pages