ENN2800BOWZAMRZIVAČ HLADNJAKFRIDGE FREEZERFRIGO-CONGELATOREHRENITUPUTE ZA UPORABU 2USER MANUAL 20ISTRUZIONI PER L’USO 37
6.4 Odleđivanje zamrzivačaPOZOR!Nikada ne koristite oštremetalne predmete zastruganje inja s isparivačajer biste ga mogli oštetiti.Nemojte koristiti m
Problem Mogući uzrok Rješenje Električni utikač nije is‐pravno utaknut u utičnicumrežnog napajanja.Ispravno utaknite utikač uutičnicu mrežnog napajan
Problem Mogući uzrok RješenjeVrata nisu pravilno zat‐vorena.Pogledajte poglavlje "Zatvar‐anje vrata".Temperatura hrane jeprevisoka.Prije spr
8. POSTAVLJANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.8.1 NamještanjeUređaj se može postaviti na suho mjestos dobrom ventilacijom gdje
8. Postavite donja vrata.9. Pričvrstite srednju šarku.10. Postavite odstojnik.11. Postavite gornja vrata.12. Pritegnite gornji zatik.Obavite završnu p
4 mm44 mm7. Uređaj pričvrstite za nišu pomoću 4vijka.II8. Uklonite odgovarajući dio s poklopcašarke (E). Obavezno skinite dio DXkada je šarka s desne
Hb HaHcHd17. Postavite dio (Ha) na unutrašnji diokuhinjskoga elementa.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm18. Gurnite dio (Hc) na dio (Ha)
HbHd26. Za otvaranje vrata upotrijebite ranijeprikazani klizni sustav ili otvoritejedna od dvaju vrata postavljanjemmalene ručke koja se isporučuje ka
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEHNIČKI PODACI10.1 Tehnički podaciDimenzije udubine visina × širina × dub
Tehničke informacije nalaze se nanazivnoj pločici na unutrašnjoj lijevojstrani uređaja i na energetskoj naljepnici.BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materij
SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 212. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasive products,abrasive cleaning pads, solvents or metal obje
access to the mains plug after theinstallation.• Do not pull the mains cable todisconnect the appliance. Always pullthe mains plug.2.3 UseWARNING!Risk
3.3 Temperature regulationThe temperature is regulatedautomatically.A medium setting is generallythe most suitable. However,the exact setting should b
4.4 Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of supports so that theshelves can be positioned as desired.4.5 Ice-cube pr
5. HINTS AND TIPS5.1 Normal operating soundsThe following sounds are normal duringoperation:• A faint gurgling and bubbling soundfrom coils sound when
• it is advisable to show the freezing indate on each individual pack to enableyou to keep tab of the storage time.5.6 Hints for storage of frozenfood
6.4 Defrosting the freezerCAUTION!Never use sharp metal toolsto scrape off frost from theevaporator as you coulddamage it. Do not use amechanical devi
Problem Possible cause Solution There is no voltage in themains socket.Connect a different electricalappliance to the mains sock-et. Contact a qualif
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos
Problem Possible cause SolutionMany food products arestored at the same time.Store less food products atthe same time.The thickness of the frostis gre
class indicated on the rating plate of theappliance:ClimateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 4
Do a final check to make surethat:• All screws are tightened.• The magnetic sealadheres to the cabinet.• The door opens andcloses correctly.If the amb
II8. Remove the correct part from thehinge cover (E). Make sure to removethe part DX, in the case of right hinge,SX in opposite case.9. Attach the cov
HaHc19. Open the appliance door and thekitchen furniture door at an angle of90°.20. Insert the small square (Hb) into guide(Ha).21. Put together the a
• The sealing strip is attached tightly tothe cabinet.• The door opens and closes correctly.8.5 Ventilation requirementsThe airflow behind the applian
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL INFORMATION10.1 Technical dataDimensions of the recess Height × Width × Depth (mm): 1780
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 382. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno deicomparti di conservazione degli alimenti, ad eccezionedi quelli consigliati dal costru
• Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode ipare.• Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristiteisključivo neutralni deterdžent. Nikada ne
• Quando si sposta l'apparecchiatura,sollevarla dal bordo anteriore, così danon graffiare il pavimento.2.2 Collegamento elettricoATTENZIONE!Risch
sbrinamento sul fondodell'apparecchiatura.2.5 SmaltimentoATTENZIONE!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazionee
4. UTILIZZO QUOTIDIANO4.1 Congelamento di alimentifreschiIl vano congelatore è adatto alcongelamento di alimenti freschi e allaconservazione a lungo t
12Non spostare il ripianodella porta inferiore pergarantire la correttacircolazione dell'aria.4.7 Indicatore della temperaturaQuesta apparecchiat
• Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta insacchetti di polietilene e collocata sulripiano di vetro, sopra il cassetto delleverdure.• La carne cons
Gli accessori e i componentidell’apparecchiatura nonsono lavabili in lavastoviglie.6.2 Pulizia periodicaAVVERTENZA!Evitare di tirare, spostare odanneg
ATTENZIONE!Non toccare il cibocongelato con le manibagnate. Le manipotrebbero aderireall'alimento congelato.3. Accendere l’apparecchiatura.Dopo t
Problema Causa possibile Soluzione Sono stati introdotti moltialimenti contemporanea-mente.Attendere alcune ore e ricon-trollare la temperatura. La
Problema Causa possibile SoluzioneL'aria fredda non circolacorrettamente all'internodell'apparecchiatura.Adottare le misure necessariep
In alcuni modelli potrebberoverificarsi delle anomalie senon si rispettano letemperature indicate. Ilcorretto funzionamento puòessere garantito solo n
• Pazite da ne oštetite električnekomponente (npr. utikač, kabelnapajanja, kompresor). Za zamjenuelektričnih komponenti kontaktirajteovlašteni servis.
Eseguire un controllo finaleper accertarsi che:• Tutte le viti siano serrate.• La guarnizione magneticaaderiscaall’apparecchiatura.• La porta si apra
4 mm44 mm7. Fissare l'apparecchiatura nella nicchiacon 4 viti.II8. Rimuovere la parte appropriata delcopricerniera (E). Accertarsi dirimuovere la
Hb HaHcHd17. Installare la parte (Ha) sul lato internodella porta del mobile da cucina.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm18. Spingere la
HbHd26. Per aprire le porte, usare il sistema diguide precedentemente illustratooppure aprire una delle due porteinstallando la piccola maniglia indot
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecniciDimensioni nicchia di incas-soAltezza x Largh
I dati tecnici sono riportati sulla targhettadei dati, applicata sul lato sinistro internodell'apparecchiatura, e sull'etichetta deivalori e
www.electrolux.com/shop222369746-A-082014
3.3 Regulacija temperatureTemperatura se automatski podešava.Općenito je najprikladnijasrednja postavka. Međutim,potrebno je odabrati točnupostavku im
4.4 Pomične policeStijenke hladnjaka opremljene su nizomvodilica tako da se police mogu postavitiprema želji.4.5 Proizvodnja kockica ledaOvaj je uređa
5. SAVJETI5.1 Zvukovi pri normalnom raduSljedeći zvukovi normalni su tijekomrada:• Slabi grgljajući i zvuk mjehurića ucijevima tijekom pumpanja rashla
• vodeni led, ako ga konzumirateodmah nakon vađenja iz odjeljkazamrzivača, može prouzročitismrzotine na koži;• preporučuje se da je datumzamrzavanja d
Komentarze do niniejszej Instrukcji