Electrolux EKI6675EIW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Klawiatury numeryczne Electrolux EKI6675EIW. Electrolux EKI6675EIW Användarmanual [sv] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EKI6675EIW
SV Spis Bruksanvisning
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - EKI6675EIW

EKI6675EIWSV Spis Bruksanvisning

Strona 2 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

första gången. I fortsättningen sparasden nya tiden automatiskt efter 5sekunder.På displayen visas den nya tiden.Ändra tidDu kan endast ställa om kloc

Strona 3 - 1.2 Allmän säkerhet

Touch-kon‐trollFunktion Kommentar4Bridge För att aktivera och avaktivera funktio‐nen.5- Värmelägesdisplay För att visa det inställda värmeläget.6- Tim

Strona 4

5.3 OptiHeat Control (3-stegsrestvärmeindikator)VARNING! / / Risk förbrännskador från restvärme.Kontrollampan visarrestvärmenivån.Induktionskokzon

Strona 5 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

rekommenderar vi att du sätter det näraden bakre kokzonen.5.9 AutomaxAktivera den här funktionen för att fåönskad värmeinställning på kortare tid.När

Strona 6 - 2.3 Använd

Denna funktion påverkar inteugnens funktioner i övrigt.5.12 STOP+GOFunktionen ställer in alla påslagnakokzoner på det lägsta värmeläget.När funktionen

Strona 7 - 2.5 Pyrolysrengöring

6. HÄLL - RÅD OCH TIPSVARNING!Se säkerhetsavsnitten.6.1 KokkärlFör induktionskokzonergenereras värme mycketsnabbt i kokkärlet av ettkraftigt elektroma

Strona 8 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

6.4 Exempel på olika typer avtillagningRelationen mellan värmelägets ochkokzonens förbrukning är inte linjär. Närdu ökar värmeläget är det inteproport

Strona 9 - 4.3 Inställning klocka

• Använd ett särskilt rengöringsmedelför hällens yta.• Använd en speciell skrapa för glaset.7.2 Rengöring av hällen• Ta omedelbart bort: smält plast,p

Strona 10 - 5. HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING

Symbol Ugnsfunktion TillämpningÖver/Undervärme Baka och steka mat på en ugnsnivå.Torkning För torkning av skivad frukt (t.ex. äpple, plom‐mon, persiko

Strona 11 - SVENSKA 11

8.4 Aktivera och inaktiveraugnenDet beror på modellen omprodukten harvredsymboler,kontrollampor ellerlampor:• Kontrollampan tänds närugnen värms upp.•

Strona 12

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...32. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Strona 13 - 5.11 Timer

Temperatur (°C) Avstängningstid(tim)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - Maximalt 1.5Efter en automatisk avstängning kan dutrycka på valfri kn

Strona 14

Varje gång du sätter imatlagningstermometern isitt uttag behöver du ställa inKoktid och Sluttid på nytt.När produkten beräknarföreslagen koktid för fö

Strona 15 - 6. HÄLL - RÅD OCH TIPS

Klockfunktion TillämpningSIGNALUR Använd för att ställa in en nedräkning (högst 23 tim‐mar och 59 minuter). Denna funktion påverkar inteproduktens fun

Strona 16 - 7.1 Allmän information

Om du ställer in SIGNALURnär KOKTID ellerSLUTTID är igång tändssymbolen på displayen.9.4 TidtagningAnvänd tidtagningsfunktionen för attövervaka h

Strona 17 - 8. UGN – DAGLIG ANVÄNDNING

Bakresultat Möjlig orsak LösningKakan faller ihop och blirdegig, klumpig eller får vat‐tenränder.För kort gräddningstid. Förläng gräddningstiden. Du k

Strona 18 - 8.3 Knappar

Livsmedel Temperatur(°C)Tid (min) FalsnivåFruktkakor 140 - 150 70 - 80 3Muffins 160 - 170 15 - 25 2 + 4Rulltårta 190 - 210 6 - 15 3Bullar 185 - 195 8

Strona 19 - SVENSKA 19

Livsmedel Temperatur(°C)Tid (min) Falsnivå- bakning 190 55 - 65 1Baguetter 220 - 230 15 - 30 3 - 4Pannkakor 170 - 180 50 - 60 2 - 3Kaka i form 170 - 1

Strona 20 - 8.11 Använda

Livsmedel Temperatur (°C) Tid (min) FalsnivåTårtor, frusna 200 15 - 25 3 - 41) Förvärm ugnen.10.6 Tillaga i varmluft Livsmedel Temperatur(°C)Tid (min)

Strona 21 - 9. UGN - KLOCKFUNKTIONER

Livsmedel Temperatur (°C) Tid (min) FalsnivåFisk, stekning 180 - 200-1)2 - 3Köttfärslimpa 175 - 200 45 - 60 2 - 3Danska köttbullar 175 - 200 30 - 45 3

Strona 22 - 9.3 Ställa in SIGNALUR

10.9 Steka i varmluft NötköttLivsmedel Temperatur(°C)Tid (min/kg) FalsnivåEngelsk rostbiff 1)125 80 - 120 2 - 3Rumpstek - bryning 200 totalt 10 2 - 3R

Strona 23 - 10. UGN – RÅD OCH TIPS

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Strona 24 - 10.3 Baka i varmluft

Livsmedel Temperatur(°C)Tid (min/kg) FalsnivåAnka lågtemperaturtillagad 1)130 totalt ca 5 tim‐mar2 - 3Stekt kalkon, fylld 150 50 - 60 1 - 2Kalkonbröst

Strona 25 - 10.4 Över/undervärme

FågelLivsmedel Temperatur (°C) Tid (min/kg) FalsnivåKyckling, i bitar 200 55 - 65 2 - 3Anka 1)160 55 - 65 2 - 3Anka lågtemperaturtillagad 1)130 totalt

Strona 26 - 10.5 Pizza-tabell

Livsmedel Temperatur(°C)Tid (min/kg) FalsnivåSkinka 150 60 - 100 1 - 21) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på

Strona 27 - 10.7 Över/Undervärme

Livsmedel Innertemperatur (°C) FalsnivåSkinka 70 - 75 1 - 2FågelLivsmedel Innertemperatur (°C) FalsnivåKalkonbröst 75 - 80 2 - 310.13 Grillning i allm

Strona 28 - 10.8 Stekning

GrönsakerLivsmedelTemperatur(°C)Tid (t)Falsnivå1 posi‐tion2 positio‐nerBönor 60 - 70 6 - 8 3 2 / 4Pepparfrukter 60 - 70 5 - 6 3 2 / 4Soppgrönsaker 60

Strona 29 - 10.9 Steka i varmluft

Livsmedel Mängd Upptinings‐tid (min)Efteruppti‐ningstid(min)KommentarGrädde 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Vispa grädden medan denfortfarande är något fru

Strona 30

P2 Om du inteenkelt kan tabort smut‐sen. Tid förproceduren:2 h 30 min.Tryck på eller vrid temperaturvredetför att starta proceduren.Du kan använda f

Strona 31 - 10.11 Bryning

2. Flytta glidstycket tills du hör ettklickande ljud.3. Stäng luckan tills glidstycket spärrarden.4. Ta bort dörren.Luckan tas bort genom att du drard

Strona 32

3. Rengör lampglaset.4. Byt ut lampan mot en passandelampa som tål upp till 300 °C.5. Sätt tillbaka lampglaset.6. Sätt i vänster ugnsstege.11.9 Ta bor

Strona 33 - 10.15 Torkning

Problem Möjlig orsak LösningEn ljudsignal ljuder ochhällen stängs av.En ljudsignal ljuder när häl‐len slår ifrån.Du har ställt något på eneller flera

Strona 34 - 10.16 Upptining

• Försök ALDRIG att släcka en eld med vatten, menstäng av produkten och täck över flamman, t.ex. medett lock eller brandfilt.• FÖRSIKTIGHET: Tillagnin

Strona 35 - 11.3 Pyrolys

Problem Möjlig orsak LösningUgnen värms inte upp. Klockan är inte ställd. Ställ klockan.Ugnen värms inte upp. Nödvändiga inställningarär inte gjorda.K

Strona 36 - 11.6 Ta bort ugnsluckan

Problem Möjlig orsak LösningUgnen är på men värmsinte upp. Fläkten arbetarinte. Ugnsdisplayen visar "Demo".Demoläget är aktiverat. 1. Stäng

Strona 37 - Sidolampan

13.1 Tekniska dataMåttHöjd 850 - 939 mmBredd 596 mmDjup 600 mm13.2 Intryckbar satsOm du flyttar spissockelnmåste du också byta utlådans intryckbara fä

Strona 38 - 12. FELSÖKNING

14. ENERGIEFFEKTIVITET14.1 Produktinformation för häll enligt EU 66/2014Modellbeskrivning EKI6675EIWTyp av häll Häll inuti fristående spisAntal kokzon

Strona 39 - SVENSKA 39

Ljudstyrka 72 lTyp av ugn Ugn inuti fristående spisMassa 61.2 kgEN 60350-1 - Elektriskamatlagningsprodukter för hushållsbruk -Del 1: Områden, ugnar, å

Strona 40

SVENSKA 45

Strona 41 - 13. INSTALLATION

www.electrolux.com46

Strona 43 - 14. ENERGIEFFEKTIVITET

www.electrolux.com/shop867319630-A-102016

Strona 44 - 15. MILJÖSKYDD

• Var försiktig när du rör vid förvaringslådan. Den kan blimycket het.• För att ta bort ugnsstegarna drar du först ut denfrämre delen av ugnsstegen oc

Strona 45 - SVENSKA 45

• Dra inte i strömkabeln för att kopplabort produkten från eluttaget. Ta alltidtag i stickkontakten.• Använd endast rätt isoleringsenheter:strömbrytar

Strona 46

2.4 Skötsel och rengöringVARNING!Det finns risk förpersonskador, brand ellerskador på produkten.• Stäng av produkten före underhåll.Koppla bort produk

Strona 47 - SVENSKA 47

beskrivs är inte skadliga förmänniskor, inklusive barn ellerpersoner med sjukdom.2.6 Inre belysning• Typen av glödlampa ellerhalogenlampa som används

Strona 48 - 867319630-A-102016

3.2 Beskrivning av hällen41 2351Induktionskokzon 2300 W, medeffektfunktion 3200 W2Induktionskokzon 2300 W, medeffektfunktion 3200 W3Induktionskokzon 2

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag