ESL4510LOSL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 2ES Lavavajillas Manual de instrucciones 24SV Diskmaskin Bruksanvisning 47
Nemške stopi‐nje (°dH)Francoskestopinje (°fH)mmol/l Clarkove/angleškestopinjeStopnja sistemaza mehčanje vo‐de<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Tovarniš
Vklop zvočnega signala zakonec programaNaprava mora biti v uporabniškemnačinu.1. Pritisnite .• Indikatorji , in ugasnejo.• Indikator še naprej
Če funkcija ni primerna zaprogram, ustrezni indikatorne sveti ali pa nekaj sekundutripa hitro in nato ugasne.Vklop funkcij lahko vpliva naporabo vode
sredstva in ne zlagajte posode vkošari.Ko zaženete program, lahko traja do petminut, da naprava ponovno napolnisistem za mehčanje vode. Videti je, dan
Gumb za izbiro sproščenekoličine (B) lahko obračatemed položajem 1 (najmanjšakoličina) in položajem 4 ali 6(največja količina).9. VSAKODNEVNA UPORABA1
Zasveti indikator za zamik vklopa.3. Zaprite vrata naprave za začetekodštevanja.Med odštevanjem je mogoče podaljšatizamik vklopa, ne pa spremeniti izb
pomivalni stroj. Drugi izdelki lahkopoškodujejo napravo.• Na območjih s trdo in zelo trdo vodopriporočamo ločeno uporabopomivalnega sredstva (prašek,
11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEOPOZORILO!Pred vzdrževanjem izklopitenapravo in iztaknite vtič izvtičnice.Umazani filtri in zamašenebrizgalne ročice poslab
POZOR!Napačen položaj filtrov lahkopovzroči slabe rezultatepomivanja in poškodbonaprave.11.2 Čiščenje brizgalnih ročicNe odstranjujte brizgalnih ročic
Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevProgram se ne zažene. • Poskrbite, da bodo vrata naprave zaprta.• Če je nastavljen zamik vklopa, nasta
KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 32. VARNOSTNA NAVODILA...
Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevIz naprave prihaja ropota‐joč/razbijajoč zvok.• Namizni pribor ni pravilno zložen v košarah. Oglejtesi
Težava Možen vzrok in rešitevPosoda je mokra. • Za najboljše rezultate sušenja vklopite funkcijoXtraDry in nastavite AirDry.• Program nima faze sušenj
Težava Možen vzrok in rešitevMoten, obledel ali okrušennamizni pribor.• Poskrbite, da boste v pomivalnem stroju pomivalisamo predmete, primerne za pom
14. DODATNI TEHNIČNI PODATKIMere Širina/višina/globina (mm) 446 / 818 - 898 / 550Priključitev na električnonapetost 1)Napetost (V) 220 - 240Frekvenca
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 252. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
– por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otrosentornos de tipo residencial.• No cambie las especificaciones de este aparato.• La presión de agu
compatibles con los valores eléctricosdel suministro eléctrico.• Utilice siempre una toma conaislamiento de conexión a tierracorrectamente instalada.•
2.6 DesechoADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.• Retire
4. PANEL DE CONTROL1234567891Botón de encendido/apagado2Pantalla3Tecla Delay4Tecla Program5Tecla MyFavourite6Tecla TimeManager7Tecla XtraDry8Tecla Res
1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n
Programa Grado de sucie‐dadTipo de cargaFases del programa OpcionesP3 • Suciedad inten‐sa• Vajilla, cubier‐tos, cacerolas ysartenes• Prelavado• Lavado
5.2 Información para losinstitutos de pruebasPara recibir toda la informaciónnecesaria para efectuar pruebas derendimiento (p.ej., según EN60436),enví
Dureza aguaGrados alema‐nes (°dH)Grados fran‐ceses (°fH)mmol/l GradosClarkeNivel del descal‐cificador del agua47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 -
• Los indicadores , y están apagados.• El indicador sigueparpadeando.• La pantalla muestra el ajusteactual: = la notificación deabrillantador vac
2. Pulse para cambiar el ajuste: = AirDry desactivado.3. Pulse encendido/apagado paraconfirmar el ajuste.7. OPCIONESCada vez que inicie unprograma d
7.3 TimeManagerEsta opción aumenta la presión y latemperatura del agua. Las fases delavado y de secado son más cortas.La duración total del programadi
8.2 Cómo llenar el dosificadorde abrillantadorMAX1234+-ADCBPRECAUCIÓN!Utilice exclusivamenteabrillantador diseñadoespecíficamente paralavavajillas.1.
9.2 Ajuste e inicio de unprogramaLa función Auto OffEsta función reduce el consumo deenergía desactivando automáticamenteel aparato cuando no se utili
Compruebe que hay detergente en eldosificador antes de iniciar un nuevoprograma.Fin del programaCuando haya finalizado el programa delavado, la pantal
10.4 Carga de los cestos• Utilice el aparato exclusivamente paralavar utensilios aptos paralavavajillas.• No coloque en el aparato utensiliosde madera
• Upoštevajte največje število 9 pogrinjkov.• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjatipredstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnegacen
CBA1. Gire el filtro (B) hacia la izquierda yextráigalo.2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A).4. Lave los filtros.5.
PRECAUCIÓN!Una posición incorrecta delos filtros puede dañar elaparato y provocarresultados de lavado nosatisfactorios.11.2 Limpieza de los brazosaspe
Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesEl programa no se pone enmarcha.• Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerra‐da.• Si se ha
Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesPequeña fuga en la puertadel aparato.• El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las pa‐tas a
Problema Causa y soluciones posiblesHay rayas o películas azula‐das en vasos y platos.• La dosificación del abrillantador es demasiado alta.Ajuste más
Problema Causa y soluciones posiblesDepósitos calcáreos en lavajilla, la cuba y el interiorde la puerta.• El nivel de sal es bajo, consulte el indicad
El «programa normal» es el ciclo de lavado normal a que se re‐fiere la información de la etiqueta y de la ficha. Dicho programaes apto para lavar una
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...482. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell
• Vattentrycket (minimum och maximum) måste varamellan 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Följ maximalt antal 9 -kuvert.• Om nätsladden är skadad måste d
• Ne vlecite za električni priključnikabel, če želite izključiti napravo.Vedno povlecite za vtič.• Naprava je izdelana v skladu zdirektivami EGS.• Sam
att stickkontakten är åtkomlig efterinstallationen.• Dra inte i anslutningssladden för attkoppla bort produkten från eluttaget.Ta alltid tag i stickko
3. PRODUKTBESKRIVNING4379 8 105611 121Övre spolarmen2Nedre spolarmen3Filter4Typskylt5Saltbehållare6Ventilation7Spolglansfack8Diskmedelsfack9Bestickkor
4. KONTROLLPANEL1234567891Strömbrytare2Display3Delay-knapp4Program-knapp5MyFavourite-knapp6TimeManager-knapp7XtraDry-knapp8Reset-knapp9Kontrollampor4.
Program SmutsgradTyp av diskProgramfaser TillvalsfunktionP4 3)• Nyligen insatt• Porslin och be‐stick• Disk 60 °C eller 65 °C• Sköljning• XtraDryP5 4)•
6. INSTÄLLNINGAR6.1 Programvalsläget ochanvändarlägetNär produkten är i programvalsläget kanman ställa in ett program och öppnaanvändarläget.Tillgängl
Tyska värden(°dH)Franska vär‐den (°fH)mmol/l Clarke-gra‐derVattenhårdhet<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Fabriksinställning.2) Använd inte salt på den
• På displayen visas den aktuellainställningen:– = Ljudsignal av.– = Ljudsignal på.2. Tryck på för att ändrainställningen.3. Tryck på på/av för att
Om en funktion inte kananvändas till ett program,tänds inte tillhörandekontrollampa eller så blinkarden snabbt i några sekunderoch släcks sedan.Aktive
kan du justera vattenavhärdarensnivå.2. Fyll saltbehållaren.3. Fyll spolglansfacket.4. Öppna vattenkranen.5. Starta ett program för att avlägsnaeller
Du kan vrida väljaren för denutsläppta mängden (B)mellan läge 1 (minstamängd) och läge 4 eller 6(största mängd).9. DAGLIG ANVÄNDNING1. Öppna vattenkra
3. OPIS IZDELKA4379 8 105611 121Zgornja brizgalna ročica2Spodnja brizgalna ročica3Filtra4Ploščica za tehnične navedbe5Posoda za sol6Oddušnik7Predal sr
3. Stäng luckan till produkten för attstarta nedräkningen.Medan en nedräkning pågår kan manöka fördröjningstiden, men inte ändraprogramvalet och funkt
Andra sorters produkter kan skadamaskinen.• I områden med hårt vatten ochmycket hårt vatten rekommenderar viatt man använder vanligt diskmedel(pulver,
11. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING!Stäng av produkten ochkoppla bort den fråneluttaget före underhåll.Smutsiga filter och igensattaspolarmar försämrardi
FÖRSIKTIGHET!En felaktig placering avfiltren kan orsaka dåligadiskresultat och skadaprodukten.11.2 Rengöring av spolarmarTa inte bort spolarmarna. Om
Problem och larmkod Möjliga orsaker och åtgärderProgrammet startar inte. • Se till att luckan är stängd.• Om fördröjd start är inställd avbryter du in
Problem och larmkod Möjliga orsaker och åtgärderSkramlande/knackandeljud inifrån maskinen.• Porslinet är inte ordentligt insatt i korgarna. Se bro‐sch
Problem Möjliga orsaker och åtgärderDisken är blöt. • För bästa torkresultat, aktivera alternativet XtraDryoch ställ in AirDry.• Programmet har ingen
Se "Före förstaanvändning", "Dagliganvändning" eller "Rådoch tips" för andra möjligaorsaker.13. PRODUKTINFORMATIONSBLADV
VattentillförselKallt eller varmt vatten2)max 60 °C1) Se märkskylten för andra värden.2) Om varmvattnet kommer från en alternativ energikälla (t.ex. s
SVENSKA 69
4. UPRAVLJALNA PLOŠČA1234567891Tipka za vklop/izklop2Prikazovalnik3Tipka Delay4Tipka Program5Tipka MyFavourite6Tipka TimeManager7Tipka XtraDry8Tipka R
www.electrolux.com70
SVENSKA 71
www.electrolux.com/shop156918321-A-432018
Program Stopnja umaza‐nostiVrsta posodeFaze programa FunkcijeP4 3)• Sveža umaza‐nija• Porcelan in je‐dilni pribor• Pomivanje pri 60 °Cali 65 °C• Izpir
6. NASTAVITVE6.1 Način izbire programa inuporabniški načinKo je naprava v načinu izbire programa,lahko nastavite program in odpreteuporabniški način.N
Komentarze do niniejszej Instrukcji