Electrolux ESL4510LO Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Akcesoria do mikserów / robotów kuchennych Electrolux ESL4510LO. Electrolux ESL4510LO User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ESL4510LO
SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 2
ES Lavavajillas Manual de instrucciones 24
SV Diskmaskin Bruksanvisning 47
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1 - ESL4510LO

ESL4510LOSL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 2ES Lavavajillas Manual de instrucciones 24SV Diskmaskin Bruksanvisning 47

Strona 2 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

Nemške stopi‐nje (°dH)Francoskestopinje (°fH)mmol/l Clarkove/angleškestopinjeStopnja sistemaza mehčanje vo‐de<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Tovarniš

Strona 3 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

Vklop zvočnega signala zakonec programaNaprava mora biti v uporabniškemnačinu.1. Pritisnite .• Indikatorji , in ugasnejo.• Indikator še naprej

Strona 4 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

Če funkcija ni primerna zaprogram, ustrezni indikatorne sveti ali pa nekaj sekundutripa hitro in nato ugasne.Vklop funkcij lahko vpliva naporabo vode

Strona 5 - 2.6 Odstranjevanje

sredstva in ne zlagajte posode vkošari.Ko zaženete program, lahko traja do petminut, da naprava ponovno napolnisistem za mehčanje vode. Videti je, dan

Strona 6 - 3. OPIS IZDELKA

Gumb za izbiro sproščenekoličine (B) lahko obračatemed položajem 1 (najmanjšakoličina) in položajem 4 ali 6(največja količina).9. VSAKODNEVNA UPORABA1

Strona 7 - 5. PROGRAMI

Zasveti indikator za zamik vklopa.3. Zaprite vrata naprave za začetekodštevanja.Med odštevanjem je mogoče podaljšatizamik vklopa, ne pa spremeniti izb

Strona 8 - 5.2 Informacije za

pomivalni stroj. Drugi izdelki lahkopoškodujejo napravo.• Na območjih s trdo in zelo trdo vodopriporočamo ločeno uporabopomivalnega sredstva (prašek,

Strona 9 - 6. NASTAVITVE

11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEOPOZORILO!Pred vzdrževanjem izklopitenapravo in iztaknite vtič izvtičnice.Umazani filtri in zamašenebrizgalne ročice poslab

Strona 10 - Tovarniška nastavitev

POZOR!Napačen položaj filtrov lahkopovzroči slabe rezultatepomivanja in poškodbonaprave.11.2 Čiščenje brizgalnih ročicNe odstranjujte brizgalnih ročic

Strona 11 - 7. FUNKCIJE

Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevProgram se ne zažene. • Poskrbite, da bodo vrata naprave zaprta.• Če je nastavljen zamik vklopa, nasta

Strona 12 - 8. PRED PRVO UPORABO

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 32. VARNOSTNA NAVODILA...

Strona 13 - Polnjenje posode za sol

Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevIz naprave prihaja ropota‐joč/razbijajoč zvok.• Namizni pribor ni pravilno zložen v košarah. Oglejtesi

Strona 14 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

Težava Možen vzrok in rešitevPosoda je mokra. • Za najboljše rezultate sušenja vklopite funkcijoXtraDry in nastavite AirDry.• Program nima faze sušenj

Strona 15 - 10. NAMIGI IN NASVETI

Težava Možen vzrok in rešitevMoten, obledel ali okrušennamizni pribor.• Poskrbite, da boste v pomivalnem stroju pomivalisamo predmete, primerne za pom

Strona 16

14. DODATNI TEHNIČNI PODATKIMere Širina/višina/globina (mm) 446 / 818 - 898 / 550Priključitev na električnonapetost 1)Napetost (V) 220 - 240Frekvenca

Strona 17 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 252. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strona 18 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Strona 19 - SLOVENŠČINA 19

– por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otrosentornos de tipo residencial.• No cambie las especificaciones de este aparato.• La presión de agu

Strona 20

compatibles con los valores eléctricosdel suministro eléctrico.• Utilice siempre una toma conaislamiento de conexión a tierracorrectamente instalada.•

Strona 21 - SLOVENŠČINA 21

2.6 DesechoADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.• Retire

Strona 22

4. PANEL DE CONTROL1234567891Botón de encendido/apagado2Pantalla3Tecla Delay4Tecla Program5Tecla MyFavourite6Tecla TimeManager7Tecla XtraDry8Tecla Res

Strona 23 - 15. SKRB ZA OKOLJE

1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Strona 24 - PENSAMOS EN USTED

Programa Grado de sucie‐dadTipo de cargaFases del programa OpcionesP3 • Suciedad inten‐sa• Vajilla, cubier‐tos, cacerolas ysartenes• Prelavado• Lavado

Strona 25 - 1.2 Seguridad general

5.2 Información para losinstitutos de pruebasPara recibir toda la informaciónnecesaria para efectuar pruebas derendimiento (p.ej., según EN60436),enví

Strona 26 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Dureza aguaGrados alema‐nes (°dH)Grados fran‐ceses (°fH)mmol/l GradosClarkeNivel del descal‐cificador del agua47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 -

Strona 27 - 2.5 Asistencia

• Los indicadores , y están apagados.• El indicador sigueparpadeando.• La pantalla muestra el ajusteactual: = la notificación deabrillantador vac

Strona 28 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

2. Pulse para cambiar el ajuste: = AirDry desactivado.3. Pulse encendido/apagado paraconfirmar el ajuste.7. OPCIONESCada vez que inicie unprograma d

Strona 29 - 5. PROGRAMAS

7.3 TimeManagerEsta opción aumenta la presión y latemperatura del agua. Las fases delavado y de secado son más cortas.La duración total del programadi

Strona 30 - 5.1 Valores de consumo

8.2 Cómo llenar el dosificadorde abrillantadorMAX1234+-ADCBPRECAUCIÓN!Utilice exclusivamenteabrillantador diseñadoespecíficamente paralavavajillas.1.

Strona 31 - 6. AJUSTES

9.2 Ajuste e inicio de unprogramaLa función Auto OffEsta función reduce el consumo deenergía desactivando automáticamenteel aparato cuando no se utili

Strona 32

Compruebe que hay detergente en eldosificador antes de iniciar un nuevoprograma.Fin del programaCuando haya finalizado el programa delavado, la pantal

Strona 33 - Cómo desactivar AirDry

10.4 Carga de los cestos• Utilice el aparato exclusivamente paralavar utensilios aptos paralavavajillas.• No coloque en el aparato utensiliosde madera

Strona 34 - 7. OPCIONES

• Upoštevajte največje število 9 pogrinjkov.• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjatipredstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnegacen

Strona 35 - 8. ANTES DEL PRIMER USO

CBA1. Gire el filtro (B) hacia la izquierda yextráigalo.2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A).4. Lave los filtros.5.

Strona 36 - 9. USO DIARIO

PRECAUCIÓN!Una posición incorrecta delos filtros puede dañar elaparato y provocarresultados de lavado nosatisfactorios.11.2 Limpieza de los brazosaspe

Strona 37 - ESPAÑOL 37

Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesEl programa no se pone enmarcha.• Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerra‐da.• Si se ha

Strona 38 - 10. CONSEJOS

Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesPequeña fuga en la puertadel aparato.• El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las pa‐tas a

Strona 39 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Causa y soluciones posiblesHay rayas o películas azula‐das en vasos y platos.• La dosificación del abrillantador es demasiado alta.Ajuste más

Strona 40

Problema Causa y soluciones posiblesDepósitos calcáreos en lavajilla, la cuba y el interiorde la puerta.• El nivel de sal es bajo, consulte el indicad

Strona 41 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

El «programa normal» es el ciclo de lavado normal a que se re‐fiere la información de la etiqueta y de la ficha. Dicho programaes apto para lavar una

Strona 42

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...482. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Strona 43 - ESPAÑOL 43

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Strona 44

• Vattentrycket (minimum och maximum) måste varamellan 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Följ maximalt antal 9 -kuvert.• Om nätsladden är skadad måste d

Strona 45 - ESPAÑOL 45

• Ne vlecite za električni priključnikabel, če želite izključiti napravo.Vedno povlecite za vtič.• Naprava je izdelana v skladu zdirektivami EGS.• Sam

Strona 46 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

att stickkontakten är åtkomlig efterinstallationen.• Dra inte i anslutningssladden för attkoppla bort produkten från eluttaget.Ta alltid tag i stickko

Strona 47 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. PRODUKTBESKRIVNING4379 8 105611 121Övre spolarmen2Nedre spolarmen3Filter4Typskylt5Saltbehållare6Ventilation7Spolglansfack8Diskmedelsfack9Bestickkor

Strona 48 - 1.2 Allmän säkerhet

4. KONTROLLPANEL1234567891Strömbrytare2Display3Delay-knapp4Program-knapp5MyFavourite-knapp6TimeManager-knapp7XtraDry-knapp8Reset-knapp9Kontrollampor4.

Strona 49 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

Program SmutsgradTyp av diskProgramfaser TillvalsfunktionP4 3)• Nyligen insatt• Porslin och be‐stick• Disk 60 °C eller 65 °C• Sköljning• XtraDryP5 4)•

Strona 50 - 2.6 Avfallshantering

6. INSTÄLLNINGAR6.1 Programvalsläget ochanvändarlägetNär produkten är i programvalsläget kanman ställa in ett program och öppnaanvändarläget.Tillgängl

Strona 51 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

Tyska värden(°dH)Franska vär‐den (°fH)mmol/l Clarke-gra‐derVattenhårdhet<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Fabriksinställning.2) Använd inte salt på den

Strona 52 - 5. PROGRAM

• På displayen visas den aktuellainställningen:– = Ljudsignal av.– = Ljudsignal på.2. Tryck på för att ändrainställningen.3. Tryck på på/av för att

Strona 53 - 5.1 Förbrukningsvärden

Om en funktion inte kananvändas till ett program,tänds inte tillhörandekontrollampa eller så blinkarden snabbt i några sekunderoch släcks sedan.Aktive

Strona 54 - 6. INSTÄLLNINGAR

kan du justera vattenavhärdarensnivå.2. Fyll saltbehållaren.3. Fyll spolglansfacket.4. Öppna vattenkranen.5. Starta ett program för att avlägsnaeller

Strona 55 - Fabriksinställning

Du kan vrida väljaren för denutsläppta mängden (B)mellan läge 1 (minstamängd) och läge 4 eller 6(största mängd).9. DAGLIG ANVÄNDNING1. Öppna vattenkra

Strona 56 - 7. ALTERNATIV

3. OPIS IZDELKA4379 8 105611 121Zgornja brizgalna ročica2Spodnja brizgalna ročica3Filtra4Ploščica za tehnične navedbe5Posoda za sol6Oddušnik7Predal sr

Strona 57 - 8. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING

3. Stäng luckan till produkten för attstarta nedräkningen.Medan en nedräkning pågår kan manöka fördröjningstiden, men inte ändraprogramvalet och funkt

Strona 58 - 8.2 Fylla på spolglansfacket

Andra sorters produkter kan skadamaskinen.• I områden med hårt vatten ochmycket hårt vatten rekommenderar viatt man använder vanligt diskmedel(pulver,

Strona 59 - 9. DAGLIG ANVÄNDNING

11. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING!Stäng av produkten ochkoppla bort den fråneluttaget före underhåll.Smutsiga filter och igensattaspolarmar försämrardi

Strona 60 - 10. RÅD OCH TIPS

FÖRSIKTIGHET!En felaktig placering avfiltren kan orsaka dåligadiskresultat och skadaprodukten.11.2 Rengöring av spolarmarTa inte bort spolarmarna. Om

Strona 61 - SVENSKA 61

Problem och larmkod Möjliga orsaker och åtgärderProgrammet startar inte. • Se till att luckan är stängd.• Om fördröjd start är inställd avbryter du in

Strona 62 - 11. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem och larmkod Möjliga orsaker och åtgärderSkramlande/knackandeljud inifrån maskinen.• Porslinet är inte ordentligt insatt i korgarna. Se bro‐sch

Strona 63 - 12. FELSÖKNING

Problem Möjliga orsaker och åtgärderDisken är blöt. • För bästa torkresultat, aktivera alternativet XtraDryoch ställ in AirDry.• Programmet har ingen

Strona 64

Se "Före förstaanvändning", "Dagliganvändning" eller "Rådoch tips" för andra möjligaorsaker.13. PRODUKTINFORMATIONSBLADV

Strona 65 - SVENSKA 65

VattentillförselKallt eller varmt vatten2)max 60 °C1) Se märkskylten för andra värden.2) Om varmvattnet kommer från en alternativ energikälla (t.ex. s

Strona 66

SVENSKA 69

Strona 67 - 13. PRODUKTINFORMATIONSBLAD

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA1234567891Tipka za vklop/izklop2Prikazovalnik3Tipka Delay4Tipka Program5Tipka MyFavourite6Tipka TimeManager7Tipka XtraDry8Tipka R

Strona 68 - 15. MILJÖSKYDD

www.electrolux.com70

Strona 70

www.electrolux.com/shop156918321-A-432018

Strona 71 - SVENSKA 71

Program Stopnja umaza‐nostiVrsta posodeFaze programa FunkcijeP4 3)• Sveža umaza‐nija• Porcelan in je‐dilni pribor• Pomivanje pri 60 °Cali 65 °C• Izpir

Strona 72 - 156918321-A-432018

6. NASTAVITVE6.1 Način izbire programa inuporabniški načinKo je naprava v načinu izbire programa,lahko nastavite program in odpreteuporabniški način.N

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag